Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
N
O
P
R
T
U
V
W
Y
Z
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(12398 entries)
give a man enough rope and he will hang himself
дай дурню товкач, він і вікна поб'є
give a man enough rope and he will hang himself
засип правду золотом, затопчи її в болото, а вона наверх спливе
give a man enough rope and he will hang himself
застав дурня молитися, він і лоб розіб'є
give a man enough rope and he will hang himself
олія і правда усе виходять наверх
give a man enough rope and he will hang himself
правда і в морі не втоне
give a man enough rope and he will hang himself
правду не сховаєш
give a man enough rope and he will hang himself
скільки вірьовці не витися, а кінець їй буде
give a man enough rope and he will hang himself
скільки клубочок не в'ється, а кінець знайдеться
give a man enough rope and he will hang himself
скільки нитку не пряди, а кінець буде
give a man enough rope and he will hang himself
шила в мішку не сховаєш
give him a ring, and he'll want your whole arm
дай йому палець – він і руку відкусить
give him a ring, and he'll want your whole arm
дозволь собаці лапу на стіл покласти, то він і цілий втеребицця
give him a ring, and he'll want your whole arm
коли б свині крила, вона б і небо зрила
give him a ring, and he'll want your whole arm
коли мед, то й ложкою
give him a ring, and he'll want your whole arm
посади свиню за стіл, вона й ноги на стіл
give him a ring, and he'll want your whole arm
пусти пса під стіл, а він дереться на стіл
give him a ring, and he'll want your whole arm
пусти чорта в хату, то він і на піч залізе
give him a ring, and he'll want your whole arm
той, хто дозволить іншому сісти собі на плече, скоро знайде його у себе на голові
give him a ring, and he'll want your whole arm
укажи палець, а він руку просить
give him a ring, and he'll want your whole arm
хто везе, того й поганяють
Get short URL