Those that live by the sword die by the sword. |
Wer das Schwert ergreift, der soll durchs Schwert umkommen. |
|
Those two are made for each other |
Da haben sich zwei gefunden |
|
Those were his exact words |
So hat er wörtlich gesagt |
|
Those were the days |
Das waren noch Zeiten |
|
Those who can't use their head must use their back |
Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen |
|
those who stayed at home |
die Daheimgebliebenen |
|
thou |
du |
|
Thou shalt have no other gods before me. (the first commandment from the King James Version) |
Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. (das erste Gebot nach Luther) |
|
Thou shalt not commit adultery. (the sixth commandment from the King James Version) |
Du sollst nicht ehebrechen. (das sechste Gebot nach Luther) |
|
Thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. (the tenth commandment from the King James Version) |
Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel, noch alles, was dein Nächster hat. (das zehnte Gebot nach Luther) |
|
Thou shalt not kill |
Du sollst nicht töten. (biblisch) |
|
Thou shalt not steal. (the seventh commandment from the King James Version) |
Du sollst nicht stehlen. (das siebte Gebot nach Luther) |
|
though |
obgleich |
|
though |
obschon |
|
though |
wenngleich |
|
though |
allerdings |
|
though |
immerhin |
|
though |
obwohl |
|
though |
jedoch |
SergeyL |
Though he's poor, he's an honest man |
Er ist zwar arm, aber (dennoch) ehrlich |
|