Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
<<
>>
Terms for subject
General
(518505 entries)
It's just a question of semantics.
(interpretation)
Es ist nur eine Frage der Auslegung.
It's just a question of semantics.
Es ist nur eine Frage der Formulierung.
It's just an act
Es ist nur Theater
It's just her way.
Es ist einfach ihre Art.
It's just here, round the corner.
Es ist gleich hier um die Ecke.
It's just sour grapes.
Die Trauben hängen zu hoch.
It's like Grand Central Station
Es geht zu wie in einem Taubenschlag
It's like living in a goldfish bowl.
Da ist man wie auf dem Präsentierteller.
It's like Piccadilly Circus
Es geht zu wie in einem Taubenschlag
It's Lombard Street to a China orange
Da beißt die Maus keinen Faden ab
It's long past her bedtime.
Sie müsste schon längst im Bett sein.
it's make or break
auf Biegen und Brechen
It's me
Ich bin's
It's merely a matter of form
Es ist nur Formsache
It's merely a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
It's mine
Es gehört mir
It's more illusion than reality.
Das ist mehr Schein als Sein.
It's much the same thing
Das ist ziemlich dasselbe
It's much too warm for this time of year
Für diese Jahreszeit ist es viel zu warm
It's my fault
Es ist meine Schuld
Get short URL