the Pope |
римский папа |
|
the Pope said ex cathedra that |
папа заявил экс-катедра, что |
|
the poplars (the leaves of the oaks, etc.) tremble |
тополя (и т.д.) дрожат |
|
the poplars (the leaves of the oaks, etc.) tremble |
тополя (и т.д.) колышатся |
|
the popular cry |
глас народа |
|
the popular cry |
общее мнение |
|
the popular front |
народный фронт |
|
the popular verdict |
мнение общественности |
|
the Population and Immigration Administration |
Управление по учёту и записи населения и иммиграции |
WiseSnake |
the population (the membership, their number, etc.) decreases |
народонаселение (и т.д.) уменьшается |
|
the population (the membership, their number, etc.) decreases |
народонаселение (и т.д.) сокращается |
|
the population (the membership, their number, etc.) decreases |
народонаселение (и т.д.) падает |
|
the population increased by two million |
население увеличилось на два миллиона |
|
the population of the country is calculated roughly at... |
население страны исчисляется примерно в... |
|
the population of the country is variously estimated at from to |
по разным подсчётам население страны составляет от ... до |
|
the population was cruelly forced out of their homes |
людей безжалостно выгоняли из домов |
|
the population was cruelly forced out of their homes |
людей безжалостно выгоняли из жилищ |
|
the Porch |
портик в Афинах |
|
the porridge (the gruel, milk, etc.) is smoked |
каша (и т.д.) пахнет дымком |
|
the porridge (the gruel, milk, etc.) is smoked |
каша (и т.д.) попахивает дымком |
|