Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
<<
>>
Terms for subject
General
(1681227 entries)
it was the first thing that popped into her head.
это была первая мысль, которая пришла ей в голову
Franka_LV
it was the first time I had sampled camp life
тогда я впервые испытал лагерную жизнь
it was the first time I had sampled camp life
тогда я впервые испытал походную жизнь
it was the furthest point they could reach by car
это была самая дальняя точка, до которой можно было добраться на машине
it was the height of absurdity to insist on a refund
было совершеннейшим вздором настаивать на возмещении расходов
it was the hottest day on record
это был самый жаркий день из ранее зарегистрированных
it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London
эта была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон
it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London
это была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон
it was the maid's night out
у прислуги был свободный вечер
it was the most sudden and violent excitement which ever conflagrated a nation
это было самое внезапное и неистовое волнение, которое когда-либо охватывало народ
it was the most troublesome question facing them
перед ними стоял труднейший вопрос
it was the mother's neglect of her child that caused its death
именно отсутствие у матери заботы о своём ребёнке привело к смерти этого ребёнка
it was the occasion for a new quarrel
это послужило поводом для новой ссоры
it was the other way around
всё было наоборот
Игорь Миг
it was the particularity of his criticisms that struck her
её поразила обстоятельность его критики
it was the payoff of my career
это стало вознаграждением всей моей карьеры
TatEsp
it was the same little garden where I was crammed with gooseberries
это был тот самый маленький садик, где я объелся крыжовником
it was the same nurse that had been on duty at the time of the accident
это была та же сестра, которая дежурила во время аварии
it was the same story
всё опять повторилось
ART Vancouver
it was the same story
снова вышла та же история
ART Vancouver
Get short URL