DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user z484z: 14.935  << | >>

5.03.2014 22:18:48 gen. в бегах en fuite
5.03.2014 22:17:38 gen. вывозить мусор relever les poubelles
5.03.2014 22:17:38 gen. опустошать мусорные баки relever les poubelles
5.03.2014 22:16:32 gen. отразиться retourner dessus (ça me retounrne dessus)
5.03.2014 22:10:06 gen. смотреть правде в глаза regarder la vérité en face
5.03.2014 22:07:04 gen. из принципа pour le principe
5.03.2014 21:47:56 gen. за компьютером derrière l'ordinateur (rester derrière l'ordinateur)
5.03.2014 21:46:22 gen. высокий каблук talon aiguille
5.03.2014 21:44:45 mil., avia. снайпер sniper ([snaj-pœʀ])
5.03.2014 21:37:17 chem.nomencl. сульфид меди sulfure de cuivre
5.03.2014 21:37:17 chem.nomencl. сульфид меди chalcocite
5.03.2014 0:52:31 gen. смеяться во весь рот rire de toutes ses dents
5.03.2014 0:04:35 inet. переписываться в Интернете chatter
5.03.2014 0:03:39 gen. сёрфить по Интернету aller sur le Net
5.03.2014 0:03:39 gen. "уйти в Интернет" aller sur le Net
5.03.2014 0:00:34 gen. познавательная передача Le 20 heures (Les journaux télévisés ou téléjournaux)
4.03.2014 23:53:32 gen. полночь 0 heure (Heure officielle formelle)
3.03.2014 16:17:49 inf. действовать без риска jouer sur du velours
3.03.2014 16:17:49 inf. пользоваться благоприятной ситуацией jouer sur du velours
3.03.2014 14:48:00 gen. дружинники autodéfense
3.03.2014 13:24:21 gen. титушка, мн. титушки titouchka, pl. titouchky (des hooligans suspectés d'être rétribués par le gouvernement)
3.03.2014 13:23:01 gen. титушка titouchka (des hooligans suspectés d'être rétribués par le gouvernement)
2.03.2014 22:31:47 gen. потерявший свои прежние качества после стирки délavé
2.03.2014 22:31:47 gen. выстиравшийся délavé
2.03.2014 22:31:47 gen. растянутый? délavé
2.03.2014 22:31:47 gen. обесцвеченный délavé
2.03.2014 22:26:55 gen. на полную катушку à fond (прибл.)
2.03.2014 22:26:55 gen. по полной программе à fond
2.03.2014 22:26:55 gen. по максимуму à fond
2.03.2014 22:23:37 gen. отдать должное rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. признать заслуги rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. признать rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. отдать дань rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. придать значение rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. оценить rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. признать достоинства rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. отдать справедливость rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. воздать должное rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. придать большое значение rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:23:37 gen. оценить по достоинству rendre hommage à quelqu'un
2.03.2014 22:20:03 gen. давиться se gaver
2.03.2014 22:20:03 gen. пичкаться se gaver
2.03.2014 22:18:57 idiom. большая стирка grande lessive ((la grande lessive) une expression employée autrefois pour désigner l'arrivée des beaux jours où les femmes se rassemblaient pour faire " la grande lessive de printemps ")
1.03.2014 19:58:46 gen. пить из горлышка, прямо из бутылки à la bouteille (прибл.)
1.03.2014 19:52:55 gen. наброситься saisir (о холоде и т. п.)
1.03.2014 19:04:12 gen. безмолвный taciturne
1.03.2014 18:56:39 med. группа болезней вызванных нарушением работы одного из отделов мозга dys (Dyslexie и другие)
1.03.2014 18:53:53 gen. отнимать время от чего-л. prendre du temps sur qqch
1.03.2014 18:53:16 fig. счастливчик gagnant
1.03.2014 18:41:41 fig. он наконец увидел фрагменты, которые надеялся собрать воедино Il vit enfin des pièces qu'il espérait voir former un puzzle
1.03.2014 15:47:14 fig. лишь крупинка песка в этом налаженном механизме способна повредить что-л. un tout petit grain de sable dans cette belle mecanique suffit a perturber qqch
1.03.2014 15:45:44 fig. крупицы песка достаточно иногда для того, чтобы нарушить un grain de sable suffit parfois à perturber qqch
1.03.2014 15:34:46 inf. технарь matheux
1.03.2014 15:30:47 gen. не вмешиваться rester les bras croisés
1.03.2014 15:30:47 gen. бездействовать rester les bras croisés
1.03.2014 15:28:59 footwear обувь на липучках сhaussures à scratch
1.03.2014 15:28:59 footwear туфли на липучках сhaussures à scratch
1.03.2014 15:28:59 footwear кроссовки на липучках сhaussures à scratch
1.03.2014 15:25:49 cloth. резинка taille élastique (в одежде; une jupe à taille élastique)
1.03.2014 15:25:49 cloth. резиновая тесёмка taille élastique
1.03.2014 15:24:27 gen. занятый чем-то occupée à faire qqch
1.03.2014 15:24:27 gen. занимающийся чем-то occupée à faire qqch
27.02.2014 14:15:56 weap. дальнобойность стрелкового оружия portée pratique
27.02.2014 14:15:56 weap. дальнобойность оружия portée pratique
27.02.2014 14:15:56 weap. дальнобойность стрелкового оружия portée de l'arme
27.02.2014 14:15:56 weap. дальнобойность оружия portée de l'arme
27.02.2014 14:07:13 comp. программа для замены фона фото, видео logiciel d'incrustation
27.02.2014 14:07:13 comp. программа для добавления компонента субтитров, фона logiciel d'incrustation
27.02.2014 14:03:13 rude творить foutre
27.02.2014 14:03:13 rude выделывать foutre
27.02.2014 14:03:13 rude выкаблучивать foutre
27.02.2014 13:59:35 nonstand. плевать clavioter dessus
27.02.2014 13:59:35 nonstand. плюнуть clavioter dessus
27.02.2014 13:59:35 nonstand. харкнуть clavioter dessus
27.02.2014 13:59:35 nonstand. харкануть clavioter dessus
25.02.2014 1:10:03 Ukraine Слава Украине! — Героям слава! Gloire à l'Ukraine ! — Gloire aux héros !
25.02.2014 1:08:19 gen. небесная сотня le bataillon du ciel (les héros de l'Ukraine, les combattants dont l'âme s'est envolée)
25.02.2014 1:08:19 gen. небесная сотня bataillon du ciel
25.02.2014 0:56:46 gen. жаркое из говядины rôti de boeuf
25.02.2014 0:55:58 gen. идти по тропинке longer le sentier
25.02.2014 0:55:17 gen. отрицательно качать головой faire non de la tête
23.02.2014 15:38:56 polit. Таможенный союз l'Union douanière
23.02.2014 15:24:57 gen. придёт время, когда il viendra un moment où
23.02.2014 15:24:57 gen. настанет момент, когда il viendra un moment où
23.02.2014 15:22:32 gen. не питать иллюзий на этот счёт ne se faire pas d'illusions sur son compte
23.02.2014 15:22:32 gen. не тешиться иллюзиями на этот счёт ne se faire pas d'illusions sur son compte
23.02.2014 14:51:09 polit. calque. Верховная Рада Украины La Rada
23.02.2014 14:51:09 polit. Верховная Рада Украины Conseil suprême d'Ukraine
23.02.2014 14:44:10 gen. в смертельной схватке lutte à mort avec qqn
23.02.2014 14:44:10 gen. в борьбе на смерть lutte à mort avec qqn
23.02.2014 14:41:39 polit. падение режима renversement de régime
23.02.2014 14:40:16 fig. горящий котёл bain brûlant de qqch (Ioulia Timochenko a replongé dans le bain brûlant de Maïdan)
23.02.2014 14:40:16 fig. территория с войсковыми соединениями bain brûlant de qqch
23.02.2014 14:40:16 fig. линия фронта bain brûlant de qqch
23.02.2014 13:50:03 gen. в спешке à la hâte
23.02.2014 13:50:03 gen. торопясь à la hâte
23.02.2014 13:50:03 gen. на ходу à la hâte
23.02.2014 13:50:03 gen. спеша à la hâte
23.02.2014 13:41:36 gen. виднеться deviner (Par la fenêtre des bâtiments, on devine quelques meubles aux dorures criantes)
23.02.2014 13:36:59 gen. гулять семьёй promener en famille

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150