Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French-Russian dictionary - terms added by user
z484z
: 14.935
<<
|
>>
2.08.2014
18:22:47
slang
хавать
cacher
2.08.2014
18:22:47
slang
трескать
cacher
2.08.2014
18:22:47
slang
шамать
cacher
2.08.2014
18:22:47
slang
хавать
chiquer
2.08.2014
18:22:47
slang
трескать
chiquer
2.08.2014
18:22:47
slang
шамать
chiquer
2.08.2014
18:22:47
slang
хавать
mastéguer
2.08.2014
18:22:47
slang
трескать
mastéguer
2.08.2014
18:22:47
slang
шамать
mastéguer
2.08.2014
18:22:47
slang
хавать
se taper la hotte
2.08.2014
18:22:47
slang
трескать
se taper la hotte
2.08.2014
18:22:47
slang
шамать
se taper la hotte
2.08.2014
18:21:57
slang
берлять
brifer
2.08.2014
18:21:57
slang
берлять
briffer
2.08.2014
18:21:57
slang
берлять
briffeter
2.08.2014
18:21:57
slang
берлять
cacher
2.08.2014
18:21:57
slang
берлять
chiquer
2.08.2014
18:21:57
slang
берлять
mastéguer
2.08.2014
18:21:57
slang
берлять
se taper la hotte
2.08.2014
18:18:56
slang
сурлять
lisbroquer
2.08.2014
18:18:56
slang
сурлять
licebroquer
2.08.2014
17:19:31
fash.
на пике моды
à la pointe de la mode
2.08.2014
16:14:13
gen.
украшения
bijoux
2.08.2014
16:03:15
gen.
школьная форма
uniforme scolaire
2.08.2014
16:00:24
gen.
школьная программа
programme scolastique
2.08.2014
15:14:39
gen.
следование
чему-то
assujettissement
à
2.08.2014
15:02:40
fash.
мода
mode vestimentaire
2.08.2014
14:16:39
cloth.
куртка
anorak
2.08.2014
13:55:37
obs.
грудь
corsage
(женская)
2.08.2014
13:55:37
obs.
бюст
corsage
2.08.2014
13:47:52
cloth.
стринги
string
2.08.2014
13:39:17
cloth.
трусы
slip
2.08.2014
13:32:54
gen.
молния
fermeture à glissière
2.08.2014
13:32:54
gen.
змейка
fermeture à glissière
2.08.2014
13:32:54
gen.
зипер
fermeture à glissière
2.08.2014
13:32:54
gen.
застёжка-молния
fermeture à crémaillère
2.08.2014
13:32:54
gen.
молния
fermeture à crémaillère
2.08.2014
13:32:54
gen.
змейка
fermeture à crémaillère
2.08.2014
13:32:54
gen.
зипер
fermeture à crémaillère
2.08.2014
13:32:54
gen.
застёжка-молния
fermeture Éclair
2.08.2014
13:32:54
gen.
зипер
fermeture Éclair
2.08.2014
13:32:54
gen.
молния
zip
2.08.2014
13:32:54
gen.
змейка
zip
2.08.2014
13:32:54
gen.
зипер
zip
2.08.2014
13:15:05
gen.
спортивная куртка
blouson
2.08.2014
13:00:31
gen.
солнечные очки
lunettes à verres fumés
2.08.2014
13:00:31
gen.
солнечные очки
lunettes de soleil
2.08.2014
11:30:03
slang
"ваще"
paro
2.08.2014
11:30:03
slang
вообще
paro
2.08.2014
0:25:15
ling.
стиль речи
niveau de langue
2.08.2014
0:25:15
ling.
стиль
niveau de langue
2.08.2014
0:25:15
ling.
стиль речи
registre de langue
2.08.2014
0:25:15
ling.
стиль
registre de langue
2.08.2014
0:25:15
ling.
стиль речи
style
2.08.2014
0:19:13
cloth.
пряжка
boucle de la ceinture
2.08.2014
0:15:58
cloth.
узкий
trop juste
2.08.2014
0:15:58
cloth.
тесный
trop juste
2.08.2014
0:08:16
cloth.
облегать
être près du corps
2.08.2014
0:08:16
cloth.
прилегать
être près du corps
2.08.2014
0:08:16
cloth.
быть в обтяжку
être près du corps
2.08.2014
0:08:16
cloth.
быть в облипку
être près du corps
1.08.2014
17:40:26
industr.
контролированное название с указанием способа и места производства
appellation d'origine contrôlée
1.08.2014
17:31:13
industr.
контроль подлинности происхождения
appellation d'origine contrôlée
(сертификат, гарантирующий, что продукт произведен на определённой территории с соблюдением определённых правил.)
1.08.2014
17:10:51
gen.
футболка
T-shirt
1.08.2014
17:10:51
gen.
футболка
tee-shirt
1.08.2014
17:08:08
inf.
футбик
foot
1.08.2014
16:56:54
verl.
жопа
uc
(груб.)
1.08.2014
16:21:07
fash.
мода на
что-то
mode de
qqch
1.08.2014
16:16:58
fig.
оставлять след
trouver un écho dans
1.08.2014
16:16:58
fig.
накладывать отпечаток
trouver un écho dans
1.08.2014
16:16:58
fig.
оставлять отпечаток
trouver un écho dans
1.08.2014
16:16:58
fig.
отразиться на, в
trouver un écho dans
(l'émancipation des fammes trouva un écho dans les créations de Coco Chanel qui lança la mode des cheveux courts et celle du tailleur)
1.08.2014
16:16:58
fig.
отражаться на, в
trouver un écho dans
1.08.2014
16:16:58
fig.
обнаруживаться
trouver un écho dans
1.08.2014
16:16:58
fig.
проявляться
trouver un écho dans
1.08.2014
14:02:09
gen.
красный от стыда
rouge de honte
1.08.2014
13:58:08
gen.
голосовать против всех
voter blanc
(бросая в урну чистый бюллетень)
1.08.2014
13:52:17
gen.
жизнь в розовом цвете
la vie en rose
1.08.2014
13:52:17
gen.
жизнь сквозь розовые очки
la vie en rose
1.08.2014
13:20:47
slang
"петенька"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:47
slang
"петруша"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:47
slang
"полкосаря"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:47
slang
"полштуки"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:47
slang
"пятикат"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:47
slang
"пятифан"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:47
slang
"пятихат"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:47
slang
"пятихатка"
fafiot femelle
500 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"касарь"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"кес"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"косарь"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"косая"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"кусок"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"рубль"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"тонна"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"тыр"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"тыща"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"штука"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"штукарь"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"штуцер"
fafiot mâle
1 000 F
1.08.2014
13:20:03
slang
"косар"ь
fafiot mâle
1 000 F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Get short URL