DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user z484z: 14.935  << | >>

6.09.2014 23:11:42 gen. закончиться слезами finir dans les larmes (Tout ça finira dans les larmes)
6.09.2014 23:11:42 gen. заканчиваться слезами finir dans les larmes
5.09.2014 21:16:47 gen. наставить pointer (Un jeune homme pointe un pistolet sur un policier.)
5.09.2014 21:16:47 gen. нацелить pointer
5.09.2014 19:49:06 gen. беззубый sans-dents (" Sans-dents " mais avec arrière-pensées. L'expression prêtée à François Hollande a été vite reprise par des militants de droite comme de gauche)
2.09.2014 10:56:37 gen. поскольку судьба благосклонна ко мне... comme le destin veille sur moi gentiment...
1.09.2014 21:26:30 affect. козочка biche
1.09.2014 21:25:03 gen. пиявка sang-sue
1.09.2014 21:22:27 gen. выкопать sortir de la terre
1.09.2014 21:21:15 gen. принять верное решение prendre une bonne décision
1.09.2014 21:20:22 gen. принять правильное решение prendre une bonne décision
1.09.2014 21:19:28 gen. конкурс compétitions
1.09.2014 21:18:39 mil. военные действия hostilités (Les ministres des Affaires étrangères de l'UE ont "pressé" vendredi la Russie de "stopper immédiatement toute forme d'hostilités" à la frontière avec l'Ukraine)
1.09.2014 21:16:12 lit., f.tales Белая леди Dame blanche
1.09.2014 20:14:00 fig. вскружить голову griser
1.09.2014 19:50:39 gen. Подскочить с кровати bondir du lit
1.09.2014 19:48:01 inf. укромное местечко petit coin perdu (Puis nous sommes descendus dans une gare inconnue\ Pour cacher notre amour dans un petit coin perdu)
1.09.2014 19:30:53 gen. по стечению обстоятельств par hasard
1.09.2014 19:30:53 gen. неспециально par hasard
1.09.2014 19:30:53 gen. непредумышленно par hasard
31.08.2014 20:24:58 inf. узнать кучу нового apprendre des tas de choses
31.08.2014 20:24:58 inf. выучить кучу нового apprendre des tas de choses
31.08.2014 20:24:07 gen. взять пример с кого-то prendre exemple sur qqn
31.08.2014 20:22:46 gen. безлунный sans lune (nuit sans lune)
31.08.2014 20:22:15 gen. перейти границы dépasser les bornes
31.08.2014 20:22:15 gen. перейти все границы dépasser les bornes
31.08.2014 20:22:15 gen. перейти красную черту dépasser les bornes
31.08.2014 20:20:18 obs. конокрад voleur de chevaux
31.08.2014 20:11:38 fig. границы records
31.08.2014 20:06:37 gen. болеть гриппом avoir la grippe
31.08.2014 20:06:37 gen. быть больным гриппом avoir la grippe
31.08.2014 20:05:31 gen. с большим удовольствием avec grand plaisir (Oui je peux t'aider avec grand plaisir !!!)
31.08.2014 20:04:48 gen. привязать к дереву attacher à un arbre
31.08.2014 20:04:06 gen. схватить capturer
30.08.2014 19:46:43 gen. замереть faire le mort
30.08.2014 19:46:43 gen. замирать faire le mort
30.08.2014 19:45:12 gen. на живот à plat ventre (s'allonger sur le lit à plat ventre)
29.08.2014 16:24:22 gen. плакать кровавыми слезами pleurer des larmes de sang
29.08.2014 16:24:22 gen. заливаться кровавыми слезами pleurer des larmes de sang
29.08.2014 16:24:22 gen. плакать кровавыми слезами pleurer avec des larmes de sang
29.08.2014 16:24:22 gen. заливаться кровавыми слезами pleurer avec des larmes de sang
28.08.2014 22:57:12 gen. забиться в угол: забиваться в угол se mettre dans un coin
27.08.2014 22:06:58 gen. трата времени perte de temps
24.08.2014 22:16:15 gen. сделать своё дело faire l'affaire (Pour attirer un hipster, il faut titiller son instinct et son appétit : un appareil photo Holga, des lunettes de soleil colorées, des cigarettes American spirit, une canette de bière PBR et une chaîne de vélo dorée devraient faire l'affaire.)
24.08.2014 22:11:27 gen. мешки под глазами valises sous les yeux
24.08.2014 22:11:27 gen. подглазицы valises sous les yeux
24.08.2014 22:09:57 gen. просмотр watching англ. (Ils sont agaçants, ces gens qui ont l'air de mener deux vies avec brio: le travail la journée, du binge watching de séries le soir, des dîners entre amis, des lectures à l'infini...)
24.08.2014 18:09:21 inf. на работе au boulot (Sept heures du matin, déjà au boulot)
24.08.2014 17:53:47 gen. подтасовывать доказательства чтобы обвинили кого-то manipuler les preuves pour faire accuser qqn
24.08.2014 17:48:51 gen. меня выгнали с... je me suis fait viré de...
24.08.2014 17:47:48 gen. у меня все болит j'ai mal partout
24.08.2014 17:42:19 inf. завтра будет новый день demain, il fera jour
24.08.2014 17:42:19 inf. утро вечера мудрёней demain, il fera jour
24.08.2014 17:42:19 inf. и это пройдёт demain, il fera jour
24.08.2014 17:42:19 inf. завтра будет новый день après-demain il fera jour
24.08.2014 17:42:19 inf. утро вечера мудрёней après-demain il fera jour
24.08.2014 17:42:19 inf. и это пройдёт après-demain il fera jour
24.08.2014 17:42:19 inf. завтра будет новый день il sera demain jour
24.08.2014 17:42:19 inf. утро вечера мудрёней il sera demain jour
24.08.2014 17:42:19 inf. и это пройдёт il sera demain jour
24.08.2014 17:42:19 inf. завтра будет новый день demain le soleil se lèvera
24.08.2014 17:42:19 inf. утро вечера мудрёней demain le soleil se lèvera
24.08.2014 17:42:19 inf. и это пройдёт demain le soleil se lèvera
23.08.2014 23:07:53 gen. возвыситься в его мнении monter dans son estime
23.08.2014 22:44:31 gen. волноваться за flipper pour
23.08.2014 22:43:00 gen. "тащиться" kiffer grave
23.08.2014 22:43:00 gen. балдеть kiffer grave
23.08.2014 22:43:00 gen. "торчать" kiffer grave
23.08.2014 22:41:38 gen. сделать кому-то ребёнка faire un enfant à qqn
23.08.2014 18:02:42 gen. вернуться домой rentrer
23.08.2014 18:02:42 gen. доехать домой rentrer
23.08.2014 18:02:42 gen. добраться домой rentrer
23.08.2014 17:53:35 gen. прежде dans le temps
23.08.2014 17:48:05 nonstand. иным часом des fois
23.08.2014 17:48:05 nonstand. когда-никогда des fois
23.08.2014 17:48:05 nonstand. другой раз des fois
23.08.2014 17:41:48 fig. надеяться croiser les doigts
23.08.2014 17:41:38 gen. скрестить пальцы croiser les doigts
23.08.2014 17:40:47 gen. удар sal truc
23.08.2014 17:40:47 gen. приступ sal truc
23.08.2014 17:40:47 gen. проблемы со здоровьем sal truc
23.08.2014 17:40:47 gen. удар sal coup
23.08.2014 17:40:47 gen. приступ sal coup
23.08.2014 17:40:47 gen. проблемы со здоровьем sal coup
22.08.2014 23:16:58 gen. случается d'aventure (Si d'aventure j'attends c'est jamais longtemps, longtemps)
22.08.2014 22:47:29 gen. сигарета за ухом cigarette sur l'oreille
21.08.2014 14:07:19 gen. жестокое сражение combat féroce
21.08.2014 14:07:19 gen. жестокий бой combat féroce
21.08.2014 14:05:14 gen. прихорашиваться se faire belle
21.08.2014 14:04:02 gen. поддерживать российскую пропаганду jouer le jeu de la propagande russe (Irritée par Philippe de Villiers, une députée PS de Vendée estime qu'il "joue le jeu de la propagande russe")
21.08.2014 13:59:52 gen. вживую vive voix
21.08.2014 13:59:52 gen. по телефону vive voix
21.08.2014 13:58:36 gen. говорить вживую parler de vive voix
21.08.2014 13:57:23 inf. звонок по второй линии un autre appel (J'ai un autre appel)
18.08.2014 16:38:53 polit. за закрытыми дверями derrière des portes closes (La suite des échanges s'est faite derrière des portes closes.)
18.08.2014 15:27:06 photo. селфи selfie
18.08.2014 13:37:51 gen. гарантировать безопасность кого-то assurer sa sécurité
18.08.2014 13:35:06 comp. взломать craquer (Cinq méthodes pour craquer un mot de passe)
18.08.2014 13:35:06 comp. взламывать craquer
18.08.2014 13:35:06 comp. "крякнуть" craquer

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150