DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user z484z: 14.935  << | >>

29.12.2014 20:18:27 gen. скрестив руки les bras en croix
29.12.2014 20:18:27 gen. скрестив руки les bras en croix
29.12.2014 20:17:21 gen. пустынный город ville déserte (ночью)
29.12.2014 20:17:21 gen. опустевший город ville déserte
29.12.2014 20:17:21 gen. опустелый город ville déserte
29.12.2014 20:17:21 gen. пустой город ville déserte
29.12.2014 20:16:07 gen. демонстрировать бурную деятельность afficher un zèle excessif
29.12.2014 20:16:07 gen. создать вид бурной деятельности afficher un zèle excessif
29.12.2014 20:00:15 gen. потолок comble de
29.12.2014 20:00:14 gen. крайняя степень comble de
29.12.2014 20:00:14 gen. высшая степень comble de
29.12.2014 13:58:43 gen. возразить dire
29.12.2014 13:58:43 gen. возражать dire
29.12.2014 13:58:43 gen. придраться dire
29.12.2014 13:58:43 gen. придираться dire
29.12.2014 13:57:32 gen. грош sou (не стоить ни гроша)
29.12.2014 13:55:33 gen. привлечь взгляды diriger les regards
29.12.2014 13:53:52 gen. думать о penser à qqch
29.12.2014 13:53:52 gen. позаботиться о penser à qqch
29.12.2014 13:53:52 gen. продумать что-то penser à qqch
29.12.2014 13:52:48 gen. заботиться о penser à qqch
29.12.2014 13:50:32 gen. неподалёку voisin de
29.12.2014 13:49:33 fig. слышать savoir (вы слышали, что...)
29.12.2014 13:48:27 gen. и даже presque
29.12.2014 13:48:27 gen. до такой степени presque
29.12.2014 13:47:46 gen. как можно позднее plus tard possible
29.12.2014 13:47:46 gen. надеюсь, конечно, что это случиться не скоро plus tard possible
29.12.2014 13:46:28 gen. образцовый parfait
29.12.2014 13:45:59 gen. устраивать loger
29.12.2014 13:45:28 gen. вызывать montrer (чувство)
29.12.2014 13:44:36 gen. добряк brave homme
29.12.2014 13:44:07 gen. похвалиться чем-то перед окружающими соседями communiquer qqch
29.12.2014 13:41:00 gen. как свои пять пальцев à merveille
29.12.2014 13:40:34 gen. показать дом faire visiter la maison
29.12.2014 13:40:34 gen. показать дом faire la visite de la maison
29.12.2014 13:39:37 gen. въехать venir habiter
28.12.2014 21:53:41 gen. число la journée du (la journée du 15 fut consacrée au rangement des bagages)
28.12.2014 21:53:41 gen. число la journée du
28.12.2014 21:53:41 gen. x число la journée du
28.12.2014 21:53:41 gen. x число la journée du
28.12.2014 21:50:56 gen. получать огромное удовольствие prendre un plaisir extraordinaire (о публике)
28.12.2014 21:47:11 gen. понятным языком en langage clair
28.12.2014 21:47:11 gen. простым языком en langage clair
28.12.2014 21:44:47 gen. дать пинком под зад donner un coup de pied dans les fesses
28.12.2014 21:39:48 gen. шум стих les bruits diminuèrent
28.12.2014 21:39:48 gen. шум затих les bruits diminuèrent
28.12.2014 21:39:48 gen. шум умолк les bruits diminuèrent
28.12.2014 21:39:48 gen. настала тишина les bruits diminuèrent
28.12.2014 21:38:16 gen. уложить спать mettre au lit
28.12.2014 21:38:16 gen. положить спать mettre au lit
28.12.2014 21:38:16 gen. отправить спать mettre au lit
28.12.2014 21:38:16 gen. отправить в постель mettre au lit
28.12.2014 21:36:52 gen. подмигнуть заговорщически adresser à qqn un clin d'œil
28.12.2014 21:36:52 gen. хитро подмигнуть adresser à qqn un clin d'œil
28.12.2014 21:30:23 gen. нагруженный, как осёл chargé comme un baudet
28.12.2014 21:29:32 gen. нагруженный, точно вьючное животное chargé comme un baudet
28.12.2014 21:29:32 gen. навьюченный, как осёл chargé comme un baudet
28.12.2014 21:25:33 gen. стукнуть по столу линейкой frapper le dessus de son bureau avec une règle
28.12.2014 21:25:33 gen. стукнуть линейкой по столу frapper le dessus de son bureau avec une règle
28.12.2014 21:23:55 gen. пойти в армию rentrer dans l'armée
28.12.2014 21:23:55 gen. уйти в армию rentrer dans l'armée
28.12.2014 21:22:46 gen. заскочить faire un saut
28.12.2014 21:22:46 gen. забежать faire un saut
28.12.2014 21:22:31 gen. заскочить домой faire un saut à la maison
28.12.2014 21:22:31 gen. забежать домой faire un saut à la maison
28.12.2014 21:20:27 gen. скрепя сердце la mort dans l'âme
28.12.2014 21:14:06 gen. на свету à la lumière du jour
28.12.2014 21:14:06 gen. при свете à la lumière du jour
28.12.2014 21:14:06 gen. на ярком свете en plein soleil.
28.12.2014 21:14:06 gen. на свету en plein soleil.
28.12.2014 21:14:06 gen. при свете en plein soleil.
28.12.2014 21:14:05 gen. на ярком свете à la lumière du jour
28.12.2014 21:13:36 gen. на ярком свете au grand jour
28.12.2014 21:11:54 gen. с чем-то на конце terminé par qqch
28.12.2014 21:11:54 gen. заканчивающийся чем-то terminé par qqch
28.12.2014 21:10:25 gen. резкий тон ton qui n'admet pas de réplique
28.12.2014 21:10:25 gen. безапелляционный тон ton qui n'admet pas de réplique
28.12.2014 21:10:25 gen. тон не терпящий возражений ton qui n'admet pas de réplique
28.12.2014 21:08:36 gen. кто qui c'est qui (Qui c'est qui a eu l'idée de s'en servir pour une leçon de choses ?)
28.12.2014 21:06:55 inf. в одно ухо влетело в другое вылетело ça rentre par une oreille et ça ressort par l'autre
28.12.2014 21:06:55 inf. в одно ухо влетает, из другого вылетает а в голове не остаётся ça rentre par une oreille et ça ressort par l'autre
28.12.2014 21:04:37 gen. сказать как есть dire ce qui est
28.12.2014 21:03:53 gen. кто рано встаёт тому Бог подаёт la bienveillance divine appartient aux gens qui se lèvent tôt не пословица
28.12.2014 21:03:53 gen. кто рано встаёт, тому Бог даёт la bienveillance divine appartient aux gens qui se lèvent tôt не пословица
28.12.2014 21:00:37 gen. работа в поле exercice pratique d'enseignement agricole
28.12.2014 20:58:34 gen. махать крыльями battre des ailes
28.12.2014 20:57:13 gen. неожиданно прийти faire irruption (о весне)
28.12.2014 20:54:13 relig. царство небесное le royaume des cieux
28.12.2014 20:54:13 relig. царство небесное le royaume des cieux
28.12.2014 20:48:52 gen. поминки repas de funérailles (после похорон)
28.12.2014 20:47:53 gen. развеваться на ветру s'agiter dans le vent
28.12.2014 20:46:02 gen. "жевать слова" "mâcher ses mots"
28.12.2014 20:45:23 gen. зеркало дверцы glace de portière (машины)
28.12.2014 20:43:08 gen. остановиться s'arrêter de battre (о сердце)
28.12.2014 20:41:50 gen. покинуть место abandonner les lieux
28.12.2014 20:41:01 gen. на подмогу en renfort (послать кого-то)
28.12.2014 20:41:01 gen. на помощь en renfort
28.12.2014 20:39:11 gen. крутить руль manœuvrer le volant
28.12.2014 20:38:09 gen. согбенный под тяжкой ношей courbé sous une lourde charge
28.12.2014 20:36:17 gen. провести минуту молчания observer une minute de silence

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150