Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French-Russian dictionary - terms added by user
vleonilh
: 43.552
<<
|
>>
2.11.2006
23:42:48
law
рассматривать дело
entendre la cause
(в суде)
2.11.2006
23:42:48
law
слушать дело
entendre la cause
2.11.2006
23:42:48
law
обратиться в суд
entamer l'action en justice
2.11.2006
23:42:48
law
совокупность доказательств
ensemble de preuves
2.11.2006
23:42:48
law
совокупность норм
ensemble de normes
2.11.2006
23:42:47
law
ассоциированная компания
entreprise associée
2.11.2006
23:42:47
law
руководитель контрабандистской группы
entrepreneur de fraude
2.11.2006
23:42:47
law
тарифное ограничение
entrave tarifaire
2.11.2006
23:42:47
law
ввозимый на территорию
entrant sur le territoire
2.11.2006
23:42:46
law
арендное предприятие
entreprise en régime de bail
2.11.2006
23:42:46
law
аукционная фирма
entreprise de vente aux enchères
2.11.2006
23:42:46
law
международная авиакомпания
entreprise de transport aérien international
2.11.2006
23:42:46
law
телевизионное предприятие
entreprise de télévision
2.11.2006
23:42:46
law
предприятие сферы обслуживания
entreprise de services
2.11.2006
23:42:46
law
радиовещательное предприятие
entreprise de radiodiffusion
2.11.2006
23:42:46
law
авиапредприятие
entreprise de navigation aérienne
2.11.2006
23:42:46
law
архитектурное предприятие
entreprise d'architecture
2.11.2006
23:42:46
law
факторская компания
entreprise d'affacturage
2.11.2006
23:42:46
law
совместное предприятие
entreprise commune
2.11.2006
23:42:45
law
техническое обслуживание жилья
entretien du logement
2.11.2006
23:42:45
law
содержание кладбища
entretien du cimetière
2.11.2006
23:42:45
law
содержание детей
entretien des enfants
2.11.2006
23:42:45
law
содержание осужденных
entretien des détenus
2.11.2006
23:42:45
law
вступать в сговор с
entretenir les intelligences avec
(кем-л.)
2.11.2006
23:42:45
law
хранение под таможенным контролем импортированных товаров
entrepôt d'importation
2.11.2006
23:42:45
law
хранение в складах
entrepôt de stockage
2.11.2006
23:42:45
law
хранение под таможенным контролем
entreposage sous douane
2.11.2006
23:42:45
law
игорный бизнес
entreprises de jeux
2.11.2006
23:42:45
law
подрядчик по участку
entreprise titulaire du lot
(строит.)
2.11.2006
23:42:45
law
фиктивное предприятие
entreprise fictive
2.11.2006
23:42:44
law
учреждения, ведущие приём посетителей
établissements recevant du public
2.11.2006
23:42:44
law
учреждения, ведущие приём посетителей
ERP
2.11.2006
23:42:44
law
эквивалент заработной платы
équivalent salaire
2.11.2006
23:42:44
law
соответствие копии подлиннику
équivalence entre original et copie
2.11.2006
23:42:44
law
социально-бытовое обслуживание судьи
équipements sociaux du juge
2.11.2006
23:42:44
law
судебно-баллистическая экспертиза
épreuve balistique
2.11.2006
23:42:44
law
административные публичные учреждения
établissements publics administratifs
(админ. право Франции)
2.11.2006
23:42:44
law
присутственные места
établissements recevant du public
2.11.2006
23:42:43
law
установить гарантированный минимальный размер оплаты труда
établir un minimum garanti de rémuneration du travail
2.11.2006
23:42:43
law
вводить налог
établir un impôt
2.11.2006
23:42:43
law
устанавливать федеральные государственные образовательные стандарты
établir les normes fédérales d'enseignement d'Etat
2.11.2006
23:42:43
law
установить нарушение
établir la violation
(закона)
2.11.2006
23:42:43
law
установить виновность вступившим в законную силу приговором суда
établir la culpabilité par le jugement d'un tribunal ayant acquise force de chose jugée
2.11.2006
23:42:43
law
распределять общую аварию
fixer la contribution
2.11.2006
23:42:43
law
распределять общую аварию
établir la contribution
2.11.2006
23:42:43
law
устанавливать государственные пособия
établir allocations d'Etat
2.11.2006
23:42:43
law
устанавливать государственные пенсии
établir des pensions d'Etat
2.11.2006
23:42:43
law
сущность иска
essence de demande
2.11.2006
23:42:43
law
в силу служебного положения
ès qualités
2.11.2006
23:42:42
law
составление декларации
établissement de la déclaration
2.11.2006
23:42:41
law
установление налогов
établissement des impôts
2.11.2006
23:42:41
law
установление правовых основ единого рынка
établissement des fondements juridiques du marché unique
2.11.2006
23:42:41
law
образовательное учреждение
établissement d'enseignement
2.11.2006
23:42:40
law
состояние опьянения
état alcoolique
2.11.2006
23:42:40
law
обязательная стадия производства в суде
étape obligatoire de la procédure à la cour
2.11.2006
23:42:40
law
тюрьма с общими камерами
établissement en commun
2.11.2006
23:42:40
law
установление отношений
établissement des relations
2.11.2006
23:42:39
law
подневольное состояние
état d'esclavage
2.11.2006
23:42:39
law
государство-правонарушитель
Etat délinquant
2.11.2006
23:42:39
law
государство-ответчик
Etat défendant
2.11.2006
23:42:39
law
состояние невменяемости
état de démence
2.11.2006
23:42:39
law
склонность к совершению правонарушений
état dangereux
2.11.2006
23:42:39
law
состояние сильной степени опьянения
état complet d'ivresse
2.11.2006
23:42:38
law
возлагаться на
être à la charge de
(о расходах; кого-л.)
2.11.2006
23:42:38
law
размер вреда
étendue du préjudice
2.11.2006
23:42:38
law
степень потери трудоспособности
étendue de l'incapacité
2.11.2006
23:42:37
law
подвергаться задержанию на срок более 48 часов
être détenu plus de 48 heures
2.11.2006
23:42:37
law
быть повторно осужденным за одно и то же преступление
être condamné à deux reprises pour une seule et même infraction
2.11.2006
23:42:37
law
приводиться к присяге
être appelé à prêter serment
(в суде)
2.11.2006
23:42:36
law
иметь ученую степень по юридической специальности
être titulaire d'un titre scientifique en matière juridique
2.11.2006
23:42:36
law
получать дисциплинарное взыскание в виде предупреждения
être l'objet d'une peine disciplinaire sous forme de l'avertissement
2.11.2006
23:42:36
law
получить инвалидность
être frappé d'invalidité
2.11.2006
23:42:36
law
равны перед законом
égaux devant la loi
2.11.2006
23:42:36
law
иметь высшее юридическое образование
être diplômé d'études juridiques supérieures
2.11.2006
23:42:35
law
государственный экзамен
examen de fin d'études
2.11.2006
23:42:35
law
итоговый экзамен
examen de fin d'études
2.11.2006
23:42:35
law
экзамен на соответствие профессиональным требованиям
examen d'aptitude
2.11.2006
23:42:35
law
юридическое событие
événement non imputable
2.11.2006
23:42:35
law
избежание налогов
évasion fiscale
(налоговое право Франции)
2.11.2006
23:42:35
law
трасология
étude des traces
2.11.2006
23:42:35
law
исследование документов
étude des documents
2.11.2006
23:42:34
law
осуществлять деятельность
exercer le fonctionnement
2.11.2006
23:42:34
law
осуществлять управление собственностью
exercer l'administration de la propriété
2.11.2006
23:42:34
law
освобождать от наказания
exempter de peine
2.11.2006
23:42:34
law
ссылка на неправомерные действия потерпевшего от преступления
excuse de provocation
2.11.2006
23:42:34
law
ссылка на недостижение уголовно-правового совершеннолетия
excuse de minorité
2.11.2006
23:42:34
law
рассмотрение претензий
examen des réclamations
2.11.2006
23:42:33
law
адресант
expéditeur
2.11.2006
23:42:33
law
посылать отдельным пакетом
expédier sous pli séparé
2.11.2006
23:42:33
law
высылать заказной бандеролью
expédier sous bande en recommande
2.11.2006
23:42:33
law
освободить от уплаты государственной пошлины
exonérer du versement de la taxe d'Etat
2.11.2006
23:42:33
law
освобождать от обязанностей
exonérer des obligations
2.11.2006
23:42:33
law
освобождение от обязанности давать свидетельские показания
exonération de l'obligation de donner un témoignage
2.11.2006
23:42:33
law
наличие в действиях кого-либо признаков преступления
existence d'indices d'un crime dans les actions de
2.11.2006
23:42:32
law
изложение требований истца
exposé des prétentions du demandeur
2.11.2006
23:42:32
law
техническая экспертиза
expertise technique
2.11.2006
23:42:32
law
судебная экспертиза
expertise judiciaire
2.11.2006
23:42:32
law
экспертиза по определению суда
expertise interlocutoire
2.11.2006
23:42:32
law
экспертиза правильности управления делами товарищества
expertise de gestion
2.11.2006
23:42:32
law
эксперт по правовым вопросам
expert juridique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
Get short URL