DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user vleonilh: 43.552  << | >>

6.11.2006 19:25:08 lab.law. подработчик travailleur au noir (лицо, работающее по вечерам после основной работы или уроков)
6.11.2006 19:25:08 lab.law. совместитель travailleur au noir
6.11.2006 19:25:08 lab.law. сдельщик travailleur à tâche
6.11.2006 19:25:08 lab.law. работник с почасовой оплатой труда travailleur à l'heure
6.11.2006 19:25:08 lab.law. работать неполный рабочий день travailler à temps partiel
6.11.2006 19:25:08 lab.law. работать в течение полного рабочего дня travailler à plein temps
6.11.2006 19:25:03 lab.law. трудовая единица unité de travail humain
6.11.2006 19:25:03 lab.law. работник не по найму travailleur non salarié
6.11.2006 19:25:03 lab.law. работающий по трудовому договору travailleur ayant un contrat de travail
6.11.2006 19:25:02 lab.law. выплата заработной платы versement de traitement
6.11.2006 19:21:25 med. диск А bande A (в поперечно-полосатом мышечном волокне)
6.11.2006 19:21:25 med. изо рта в рот bouche-à-bouche (способ искусственного дыхания)
6.11.2006 19:21:25 med. поражение легких atteinte des poumons
6.11.2006 19:21:25 med. изо рта в рот bouche-я-bouche (способ искусственного дыхания)
6.11.2006 19:21:24 med. частичное выпадение волос chutes ponctuelles
6.11.2006 19:21:24 med. справка о состоянии здоровья bulletin de santé
6.11.2006 19:21:24 med. поверхностный ожог brulure superficielle
6.11.2006 19:21:23 med. палатный врач docteur de salle
6.11.2006 19:21:23 med. бесплатно оказывать медицинскую помощь dispenser l'assistance médicale gratuitement
6.11.2006 19:21:23 med. взаимное заражение contamination croisée
6.11.2006 19:21:23 med. прогрессирующее выпадение волос chutes progressives
6.11.2006 19:21:22 med. горячая медицинская дистиллированная вода EDMC
6.11.2006 19:21:19 med. горячая медицинская дистиллированная вода eau distillée médicale chaude
6.11.2006 19:21:18 med. выводить из организма шлаки, тяжелые металлы и радионуклеиды évacuer des scories, des métaux lourds et des isotopes radioactifs de l'organisme humain
6.11.2006 19:21:18 med. высыпание прыщей éruption de boutons
6.11.2006 19:21:01 med. финансировать федеральные программы охраны и укрепления здоровья населения financer les programmes fédéraux de protection et d'amélioration de la santé publique
6.11.2006 19:21:00 med. лежачий больной malade au lit
6.11.2006 19:21:00 med. линия жизни ligne de vie (хиромант., а также телефонная служба консультаций по вопросам СПИДа)
6.11.2006 19:21:00 med. на постельном режиме malade au lit
6.11.2006 19:20:59 med. стоматологическая поликлиника policlinique stomatologique
6.11.2006 19:20:59 med. главный врач médecin chef
6.11.2006 19:20:59 med. главврач médecin chef
6.11.2006 19:20:59 med. кишечные заболевания maladies intestinales
6.11.2006 19:20:49 med. снотворное средство potion soporifique
6.11.2006 19:20:48 med. экологическое и санитарно-эпидемиологическое благополучие prospérité écologique et sanitaire-épidémiologique
6.11.2006 19:20:48 med. средство от бессонницы potion soporifique
6.11.2006 19:20:41 med. перенести нервное потрясение subir le choc nerveux
6.11.2006 19:20:41 med. перенести нервный шок subir le choc nerveux
6.11.2006 19:20:41 med. суставный ревматизм rhumatisme articulaire
6.11.2006 19:20:40 med. кумысолечение traitement par le koumis
6.11.2006 19:20:40 med. повышать общий тонус tonifier l'énergie vitale
6.11.2006 19:16:46 insur. страхование с премией assurance à prime
6.11.2006 19:16:46 insur. страхование жизни с правом выбора формы выплаты assurance à options
6.11.2006 19:16:45 insur. страхование ответственности перед третьими лицами assurance au tiers
6.11.2006 19:16:45 insur. страхование при воздушных перевозках assurance aérienne
6.11.2006 19:16:45 insur. страхование жизни на определённый срок assurance à terme fixe
6.11.2006 19:16:45 insur. страхование на срок assurance à temps
6.11.2006 19:16:45 insur. страхование на условиях твёрдо установленных страховых платежей assurance à primes fixes
6.11.2006 19:16:45 insur. страхование рейса туда и обратно по одному полису assurance à prime liée
6.11.2006 19:16:44 insur. страхование на случай внезапной смерти руководителя предприятия assurance chef d'entreprise
6.11.2006 19:16:44 insur. страхование с отсрочкой выплаты страхового возмещения assurance avec délai de carence
6.11.2006 19:16:44 insur. страхование кредита на случай просрочки платежа assurance aval
6.11.2006 19:16:44 insur. страхование на рейс assurance au voyage
6.11.2006 19:16:43 insur. страхование пенсии assurance de retraite
6.11.2006 19:16:43 insur. страхование пенсий assurance de rente
6.11.2006 19:16:43 insur. страхование животных assurance contre mortalité bétail
6.11.2006 19:16:43 insur. страхование на случай дорожно-транспортных происшествий assurance contre collisions
6.11.2006 19:16:43 insur. страхование от несчастных случаев assurance contre accidents
6.11.2006 19:16:43 insur. смешанное страхование assurance combinée
6.11.2006 19:16:42 insur. страхование на случай заболевания assurance maladie
6.11.2006 19:16:42 insur. страхование с указанием страховой суммы assurance limitée
6.11.2006 19:16:42 insur. страхование на случай инвалидности assurance invalidité
6.11.2006 19:16:42 insur. страхование в полной стоимости застрахованного имущества assurance intégrale
6.11.2006 19:16:42 insur. страхование военных рисков assurance du risque de guerre
6.11.2006 19:16:42 insur. страхование домашнего имущества assurance des effets mobiliers
6.11.2006 19:16:41 insur. советник по страховым делам assureur conseil
6.11.2006 19:16:41 insur. страхование при поездках assurance-voyage
6.11.2006 19:16:41 insur. страхование от пожара assurance-incendie
6.11.2006 19:16:41 insur. страхование багажа assurance-bagages
6.11.2006 19:16:41 insur. страхование транспорта assurance-automobile
6.11.2006 19:16:41 insur. страхование имущества на случай кражи assurance vol
6.11.2006 19:16:41 insur. страхование по старости assurance vieillesse
6.11.2006 19:16:41 insur. добровольное социальное страхование assurance sociale volontaire
6.11.2006 19:15:17 cleric. молитвенник bréviaire
6.11.2006 19:15:17 cleric. настоятель монастыря archiprêtre
6.11.2006 19:15:17 cleric. агапы agapes (форма раннехристианского богослужения как память о Тайной вечере)
6.11.2006 19:15:17 cleric. придел petit autel (в храме)
6.11.2006 19:15:16 cleric. Великий пост carème
6.11.2006 19:15:16 cleric. святцы calendrier ecclésiastique
6.11.2006 19:15:04 cleric. Троице-Сергиева Лавра cathédrale de la Trinité à Serguiev-Possad
6.11.2006 19:14:41 cleric. причащать кого-л. communier qn
6.11.2006 19:14:41 cleric. дьяк kler clerc
6.11.2006 19:14:41 cleric. Христос-Спаситель Christ Sauveur
6.11.2006 19:14:40 cleric. костёл église polonaise
6.11.2006 19:14:40 cleric. духовный сан dignité ecclésiastique
6.11.2006 19:14:40 cleric. духовное звание dignité ecclésiastique
6.11.2006 19:14:40 cleric. орден иезуитов compagnie de Jesus
6.11.2006 19:14:39 cleric. Рождество Пресвятой Богородицы Fête de la Nativité de la Vierge Marie
6.11.2006 19:14:39 cleric. архиерей évêque
6.11.2006 19:14:38 cleric. вербное воскресенье jour des Rameaux
6.11.2006 19:14:38 cleric. рождественский пост jeune de Noel
6.11.2006 19:14:38 cleric. заклинание formule magique
6.11.2006 19:14:38 cleric. крестильная купель fonts baptismaux
6.11.2006 19:14:37 cleric. богородица Notre-Dame
6.11.2006 19:14:37 cleric. богоматерь Mère de Dieu
6.11.2006 19:14:37 cleric. Крещение jour des Rois (праздник)
6.11.2006 19:14:36 cleric. просфора pain bénit
6.11.2006 19:14:36 cleric. дароносица ostensoir
6.11.2006 19:14:36 cleric. богослужение office divin
6.11.2006 19:14:36 cleric. заупокойная служба office des morts

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436