DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user vleonilh: 43.552  << | >>

12.11.2006 13:52:52 bank. выписка с текущего счета relevé de compte (копия состояния банковского счета клиента за определенный период)
12.11.2006 13:51:57 law, ADR перегруппировка акций regroupement d'actions (пересмотр соотношения капитал-акция АО путём слияния нескольких акций в одну с увеличенной номинальной стоимостью либо слияния обычных акций с привилегированными)
12.11.2006 13:47:31 bank. золотое правило проведения ликвидных операций règle d'or de la liquidité bancaire (банковский принцип совпадения сроков проведения операций, связанных как с активами, так и с пассивами)
12.11.2006 13:46:02 busin. регистр ценных бумаг registre des valeurs
12.11.2006 13:44:57 law земельная книга registre foncier
12.11.2006 13:43:33 bank. регистр кредиторов registre des créanciers (документ учёта кредиторов в основном по ипотечным кредитам)
12.11.2006 13:42:29 law, ADR коммерческий регистр registre du commerce (регистр, в котором регистрируются все коммерческие фирмы)
12.11.2006 13:41:32 law, ADR регистр акций registre des actions (документ учёта акций, где указываются имена и легальные адреса акционеров)
12.11.2006 13:40:01 law, ADR опись акций registre des actions (то же, что и регистр акций)
12.11.2006 13:38:05 bank. право на чеканку монеты régale des monnaies (государства)
12.11.2006 13:36:00 bank. уменьшение капитала réduction du capital (операция по уменьшению декларированного капитала фирмы с целью преодоления её финансовых трудностей)
12.11.2006 13:34:05 bank. рекурс recours (право кредитора требовать выплаты долга гарантами, если основной дебитор не в состоянии исполнить свои обязательства по кредиту)
12.11.2006 13:33:08 bank. долговое обязательство reconnaissance de dette (документ, подписываемый дебитором в знак подтверждения им своего долга)
12.11.2006 13:32:01 bank. гарант recommandataire au besoin (лицо, чьё имя вписывается в вексель, долговое обязательство наравне с должником)
12.11.2006 13:30:37 transp. транспортный сертификат récépissé du transportateur (документ, выдаваемый грузоперевозчиком о получении груза для перевозки)
12.11.2006 13:28:46 bank. депозитный сертификат récépissé de dépôt
12.11.2006 13:27:07 law, ADR рентабельность акции rapport cours - bénéfice (соотношение между курсом акции и прибылью, которую она приносит)
12.11.2006 13:25:26 law, ADR ранг rang (степень классификации ипотечных залогов)
12.11.2006 13:24:37 busin. реинвестиционная скидка rabais de réinvestissement (скидка, предоставляемая держателям акций, вкладывающих дивиденды по этим акциям в приобретение акций той же фирмы)
12.11.2006 13:22:54 fin. квитанция quittance (расписка в получении суммы денег независимо от причины такой операции (кредит, возвращение кредита, квота и т.д.))
12.11.2006 13:21:09 bank. квази-деньги quasi-monnaie (денежная масса, образованная срочными и обменными вкладами граждан страны, но в иностранной валюте)
12.11.2006 13:20:05 bank. провизия provision (позиция в пассивах финансового баланса с целью предусмотреть возможные убытки как в валютных, так и в кредитных операциях)
12.11.2006 13:19:08 bank. протокол о кредите protocole de crédit (досье, в котором собираются все данные для принятия решения о выделении данного кредита)
12.11.2006 13:18:09 busin. law протест protêt (отказ от оплаты кредита, векселя, чека)
12.11.2006 13:17:34 bank. защита вкладчиков protection des déposants (на случай банкротства банка)
12.11.2006 13:16:48 st.exch. проспект размещения prospectus d'introduction (положенная по закону публикация основной информации фирмы, желающей получить разрешение на котировку своих акций на бирже)
12.11.2006 13:15:38 busin. эмиссионный проспект prospectus d'émission (публикация информации о предстоящей эмиссии новых акций)
12.11.2006 13:14:27 busin. совладение propriété commune (собственность нескольких лиц, образовавших общество)
12.11.2006 13:13:21 bank. сальдо нетто процентов produit net des intérêts (разница между процентами дебиторов и кредиторов по данному кредиту)
12.11.2006 13:12:19 bank. цена перекупки prix de rachat (когда инвестиционный фонд вынужден востребовать возвращение кредита из-за невыполнения каких-л. условий. Из суммы кредита вычитаются комиссионные и др. расходы)
12.11.2006 13:10:50 bank. цена эмиссии prix d'émission (цена акций сразу после эмиссии)
12.11.2006 13:10:03 bank. конвертируемая цена prix de conversion (цена акции в конвертируемой валюте, определенная в момент эмиссии и служащая эквивалентом для последующих трансакций)
12.11.2006 13:08:50 st.exch. закрытая позиция prise ferme (форма внедрения новых акций на биржах, когда один банк получает за определенную стоимость всю эмиссию акций и выступает затем в роли эксклюзивного агента по их продаже)
12.11.2006 13:07:20 st.exch. прибыльная операция opération de prise de bénéfice (продажа акции по более высокому курсу, чем она была приобретена; покупка акции по более низкому курсу, чем объявленная стоимость)
12.11.2006 13:05:39 bank. эмиссионная прима prime de remboursement (разница между номинальной стоимостью облигации займа и суммой, оплачиваемой при её возврате органу-эмиссору)
12.11.2006 13:04:07 bank. привилегированная ставка prime rate (в банковской практике США - учётная ставка на предоставление кредита привилегированным клиентам банка)
12.11.2006 13:03:01 bank. прима конвертируемости prime de conversion (выраженная в процентах разница между эквивалентом стоимости акций в конвертируемой валюте и курсом акции)
12.11.2006 13:01:41 bank. прима prime (один из видов неустойки, уплачиваемой участником контрактуальной сделки, отказавшимся от её завершения)
12.11.2006 13:00:41 bank. заём в титулах prêt de titres (когда занимаются титулы, акции на определенный срок в обмен на определенную сумму наличных денег)
12.11.2006 12:59:30 bank. персональный заём prêt personnel (физическому лицу для личных расходов)
12.11.2006 12:58:12 bank. ремитент preneur de l'effet (физическое лицо, на имя которого даётся чек, кредит и т.д. Получатель любого платежа)
12.11.2006 12:50:24 bank. иск об объявлении банкротства poursuite par voie de faillite
12.11.2006 12:49:33 bank. иск о реализации залога poursuite en réalisation de gage (иск о вступлении во владение залогом, если дебитор не исполняет условий оплаты кредита)
12.11.2006 12:48:05 bank. иск через регистр poursuite pour effets de change
12.11.2006 12:47:05 bank. долговой иск poursuite pour dettes (судебное преследование дебитора, не исполняющего обязательство по кредиту)
12.11.2006 12:46:12 bank. валютная позиция position de change (разница между активами и долгами (пассивами в иностранной валюте))
12.11.2006 12:44:29 bank. позиция position (1) сальдо банковского счета 2) количество одинаковых акций в "портфеле акций" 3) приказ на покупку-продажу акций или валюты в процессе реализации)
12.11.2006 12:42:34 bank. портфель ликвидов portefeuille effets (суммарная наличность в различных валютах)
12.11.2006 12:40:43 busin. пулл pool (создание консорциума на базе общих коммерческих интересов между независимыми партнёрами)
12.11.2006 12:39:38 busin. инвестиционная политика politique de placement
12.11.2006 12:36:59 bank. частные капиталовложения placements privés (капиталовложения, связанные с эмиссией акций закрытого типа)
12.11.2006 12:36:05 bank. опекунские капиталовложения placement pupillaire (вложения капиталов по опекунству в акции либо в банки, практически не имеющие риска принести убытки)
12.11.2006 12:34:46 bank. размещение капиталов на международном рынке placement international d'actions
12.11.2006 12:33:51 bank. банковский домицилий place bancable (место нахождения банка или его подразделения)
12.11.2006 12:32:42 bank. золотые монеты pièces d'or
12.11.2006 12:31:53 bank. обращаемые монеты pièces courantes (монеты, обладающие абсолютной конвертируемостью (напр. золотые монеты))
12.11.2006 12:30:49 bank. убытки по кредитам pertes sur débiteurs (убытки, понесенные кредитором в результате потери кредиспособности дебитора (банкротство и т.п.))
12.11.2006 12:29:44 st.exch. убытки по курсу perte de cours (потери при реализации акций, когда её биржевой курс падает)
12.11.2006 12:28:54 bank. балансовые убытки perte comptable (убытки, полученные в результате девалоризации активов либо ревалоризации пассивов)
12.11.2006 12:27:55 law, ADR период подписки période de souscription (на акции)
12.11.2006 12:26:44 st.exch. пенни сток penny stocks (амер. выражение, означающее ценные бумаги спекулятивного характера, чей биржевой курс составляет менее 1 доллара)
12.11.2006 12:25:27 bank. платёж по погашению payable à terme échu (имеется в виду, что проценты выплачиваются в момент возврата кредита (либо в конце каждого отчётного периода))
12.11.2006 12:24:06 bank. авансированный платёж paiement par anticipation
12.11.2006 12:23:15 bank. промежуточный пассив passifs transitoires
12.11.2006 12:22:09 bank. пассив passifs
12.11.2006 12:21:26 law, ADR совладение participation réciproque (случай, когда 2 фирмы обладают независимо друг от друга пакетами акций какой-л. третьей фирмы)
12.11.2006 12:20:17 busin. постоянный холдинг participation permanente (приобретение контрольного пакета акций)
12.11.2006 12:19:25 bank. номинальное участие participation en nom (один из второстепенных участников многосторонней кредитной операции, участие которого канализируется через одного из основных кредиторов)
12.11.2006 12:17:46 busin. удостоверение инвестора part de fonds de placement (документ, подтверждающий участие в инвестиционном фонде и не имеющий номинальной стоимости)
12.11.2006 12:16:31 busin. акции учредителей part de fondateur (акции, принадлежащие основателям фирмы и дающие право на некоторые привилегии (при выплате дивидендов, при эмиссии новых акций и т.д.))
12.11.2006 12:15:19 busin. сертификат на дивиденды part bénéficiaire (акция без номинальной стоимости, дающая право на получение определенной части прибыли либо части капитала при ликвидации фирмы, но не дающая права полноправного акционера её владельцу)
12.11.2006 12:13:27 bank. паритет конвертации parité de conversion (цена акции, приобретённой в обмен на другие ценные бумаги)
12.11.2006 12:12:29 fin. паритет parité (соотношение между номинальной стоимостью валюты и эталоном; обменный курс одной валюты по отношению к другой)
12.11.2006 12:11:30 bank. ценные бумаги papiers monétaires (титулы краткосрочного характера, котируемые на финансовых рынках (напр., казначейские боны, банковские обязательства, сертификаты по вкладам и др.))
12.11.2006 12:10:05 bank. коммерческая бумага papier commercial (ценная бумага на предъявителя, эмиссия которой разрешена крупным фирмам и дающая право на получение части дивидендов)
12.11.2006 12:08:52 bank. по номиналу pair (в отношении эмиссии ценных бумаг)
12.11.2006 12:07:50 bank. п.а. p.a. (сокращение от латинского "per anni" (на год), используемое для обозначения процентной ставки, действующей в течение года)
12.11.2006 12:06:06 st.exch. публичная подписка ouverture au public (когда фирма, АО с целью увеличения своих фондов или капитала выставляет свои акции на продажу через биржу. Тем самым она становится ОАО)
12.11.2006 12:04:37 bank. долгосрочное платежное указание ordre permanent (указание клиента своему банку на проведение регулярных выплат по какому-л. обязательству (квартплата, аренда и т.п.))
12.11.2006 12:03:33 bank. платежное указание ordre de paiement (письменное указание клиента своему банку на выплату определенной суммы третьему лицу)
12.11.2006 12:02:36 bank. связанное указание ordre lié (указание на проведение двух биржевых операций в один и тот же день (напр., покупка акций на деньги, вырученные от продажи других акций))
12.11.2006 12:01:26 bank. коллективное указание ordre global (указание клиента на проведение сразу нескольких банковских операций)
12.11.2006 12:00:23 st.exch. "приближенное" указание ordre environ (указание брокеру на проведение биржевой операции, дающее ему право маневрировать в небольших пределах вокруг указанной цены)
12.11.2006 11:58:54 bank. биржевое указание ordre de bourse (указание клиента своему банку купить либо продать на бирже определенные акции)
12.11.2006 11:57:55 bank. золотой опцион option sur or (контрактуальное право купить или продать лот золота в договорные сроки по договорной цене)
12.11.2006 11:56:56 bank. валютный опцион option sur devises (контрактуальное право купить либо продать в течение договорного срока и по договорной цене лот валюты)
12.11.2006 11:55:58 bank. опцион конвертируемости option de change (право владельца либо держателя ценных бумаг получать проценты либо капитал в любой из указанных в договоре валют)
12.11.2006 11:54:39 busin. опцион option (контрактуальное право купить либо продать в течение договорного срока и по договорной цене лот валюты, акций, ценных металлов или товаров. В долгосрочных операциях, связанных с поставками товаров, этот термин используется для обозначения прав покупателя определять качество поставляемого товара, а также дату и место поставки)
12.11.2006 11:52:12 bank. операции с пассивами opérations passives (займы, долговые обязательства и пр.)
12.11.2006 11:49:19 bank. некредитные операции opérations en commission (посреднические операции, связанные с получением комиссионных, когда в процессе сделки не затрагиваются активы банка (биржевые операции, обмен валюты и т.д.))
12.11.2006 11:47:40 bank. лендинг бизнес opérations actives (сделки, операции, результаты которых учитываются финотчётом и связаны с активами фирмы)
12.11.2006 11:46:16 bank. операции с активами opérations actives (авансы, займы, кредиты и пр.)
12.11.2006 11:44:03 law, ADR фьючерная сделка opération à terme (коммерческая сделка, когда некоторые позиции договора (чаще всего оплата, но иногда и поставки) имеют длительный срок для исполнения)
12.11.2006 11:42:25 bank. фидусьант fiduciant (клиент в фидуциарных операциях)
12.11.2006 11:41:16 bank. фидусьер fiduciaire (доверенное лицо в фидуциарных операциях)
12.11.2006 11:39:54 st.exch. сделка с условием неустойки opération à prime (биржевая операция, в которой один из участников резервирует право отказаться от сделки с последующей уплатой неустойки)
12.11.2006 11:38:41 bank. фидуциарная операция opération fiduciaire (операция, в ходе которой банк принимает на хранение и управление ценные бумаги, которыми он распоряжается в интересах своего клиента)
12.11.2006 11:37:18 bank. реализация покрытия opération de couverture (операция по покрытию обязательства)
12.11.2006 11:36:17 bank. сделка "кэш" opération au comptant
12.11.2006 11:35:07 bank. профессиональный оператор opérateur professionnel (лицо, занимающееся финансовыми и коммерческими операциями на профессиональной основе)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436