14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
я... просить содействия |
faire appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обжаловать |
faire appel de... |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
с правом обжалования |
à charge d'appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
не подлежащее обжалованию |
sans appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
не подлежит обжалованию |
sans appel (о судебном постановлении) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обжаловать в апелляционном порядке |
faire appel de |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обжаловать в апелляционном порядке |
former appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
подавать апелляционную жалобу |
former appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
отменять судебное постановление в апелляционном порядке |
frapper d'appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обжаловать в апелляционном порядке |
interjeter appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
подавать апелляционную жалобу в... |
porter l'appel devant... |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
подавать апелляционную жалобу |
recourir en appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обжаловать в апелляционном порядке |
se pourvoir en appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
рассматривать в апелляционном порядке |
statuer en appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
в апелляционном порядке |
par voie d'appel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
протест прокурора, направленный на снижение назначенного судом наказания |
appel a maxima |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
протест прокурора, направленный на повышение назначенного судом наказания |
appel a minima |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
заведомо необоснованная апелляция |
appel abusif |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
призыв о помощи |
appel au secours |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
призыв на действительную военную службу |
appel au service militaire légal |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
предложение о представлении заявок |
appel d'offres (на торгах) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
предложение акционеру внести оставшуюся неоплаченной часть стоимости приобретённых им акций |
appel de fonds |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
объявление дела, подлежащего разбирательству |
appel de l'affaire (в судебном заседании) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
денежная заявка |
appel de versement |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обсуждение председателем суда и адвокатами состояния дел с целью определения их дальнейшего движения |
appel des causes (в гражданском процессе) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
вызов наследников |
appel des héritiers |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
вызов свидетелей |
appel des témoins |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
отсрочка призыва на военную службу |
appel différé |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
апелляция, поданная исключительно ради затягивания процесса |
appel dilatoire |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
протест прокурора |
appel du parquet |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
привлечение к участию в деле |
appel en cause |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
привлечение к участию в деле поручителя |
appel en garantie |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
привлечение к субсидиарной ответственности |
appel en garantie |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
встречная апелляционная жалоба |
appel incident (поданная в связи с обжалованием судебного постановления другой стороной) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
апелляционная жалоба, относящаяся к отдельным положениям судебного постановления |
appel partiel |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
основная апелляция |
appel principal |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обращение к публичной подписке |
appel public à l'épargne (на акции) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
призыв на военную службу |
appel sous les drapeaux |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
апелляционная жалоба, приостанавливающая исполнение судебного постановления |
appel suspensif |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
могущий быть обжалованным |
appelable |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
подлежащий обжалованию в апелляционном порядке |
appelable |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
жалобщик |
appelant (лицо, обжалующее какое-л. решение) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
лицо, против интересов которого направлена апелляционная жалоба |
appelé |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
наименование места происхождения |
appellation d'origine (товара) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
искажённое наименование места происхождения |
appellation d'origine trompeuse (товара) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
приложение к приложению |
appendice |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применимость норм международного права |
applicabilité du droit international (во внутригосударственной правовой системе) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
в силу статьи... |
en application de l'article... |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
общеприменимый |
d'application générale (напр. о международном договоре) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
вступать в силу |
entrer en application |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
за исключением случаев, предусмотренных в статье... |
sauf en application de l'article... |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
куммулятивное применение коллидирующих законов |
application cumulative des lois en présence |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
дистрибутивное применение коллидирующих законов |
application distributive des lois en présence |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
действие закона в пространстве |
application de la loi dans l'espace |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение закона в пространстве |
application de la loi dans l'étendue |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обязательное применение |
application d'office |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение по инициативе суда |
application d'office |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение международного договора |
application d'un traité |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
возобновлять действие международного договора |
reprendre l'application d'un traité |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
приостанавливать действие международного договора |
suspendre l'application d'un traité |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение иностранного законодательства |
application d'une législation étrangère |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение законов |
application de l'ordre juridique |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение закона |
application de la loi |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
подпадать под действие закона |
tomber sous l'application de la loi |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение закона во времени |
application de la loi dans le temps |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение наказания |
application de la peine |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение санкции |
application de la sanction |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
наложение взыскания |
application de la sanction |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
временное применение международных договоров |
application des traités à titre provisoire |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
защита своего права в суде |
application du droit en justice |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
неправильное применение âаûоñаapplication industrielle промышленное применение |
application fausse de la loi |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
промышленное использование |
application industrielle |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
обязательное применение |
application inexorable |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение закона в строгом соответствии с его буквой |
application littérale de la loi |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение по новому назначению известных ранее устройств, способов или веществ |
application nouvelle de moyens connus |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
применение закона по аналогии |
application par analogie |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
временное применение |
application provisoire (международного договора государством-преемником) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
использование права |
application spontanée de droit (напр. собственником) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
действие в пространстве |
application territoriale (нормативного акта, правоустанавливающего документа) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
территориальная сфера действия |
application territoriale (договора) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
заработная плата служащего |
appointements (в частном секторе) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
выплачивать заработную плату |
appointer |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
в пределах их вкладов |
à concurrence de leurs apports |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
принимать взнос |
consentir un apport |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
оплачивать стоимость взноса в товарищество |
libérer les apports |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
истребовать дело |
ordonner l'apport des pièces |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
возмещаемый взнос |
apport à titre onéreux (оплачиваемый товариществом полностью или частично) |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в виде передачи товариществу прав на недвижимость |
apport de droits immobiliers |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
представление вещественных доказательств |
apport des pièces à conviction |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
денежный взнос |
apport en argent |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в денежной форме |
apport en argent |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
денежный взнос |
apport en espèces |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в товарищество в виде предоставления услуг, выполнения работ, специальных познаний |
apport en industrie |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в виде передачи товариществу имущества на арендных началах |
apport en jouissance |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в товарищество в виде движимого или недвижимого имущества |
apport en nature |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в натуральной форме |
apport en nature |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в виде передачи товариществу одного из правомочий собственника |
apport en nue-propriété |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в денежной форме |
apport en numéraire |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
взнос в товарищество в виде передачи права собственности на имущество |
apport en propriété |
14.01.2007 |
23:15:09 |
law |
вклад капитальной суммы |
apport financier |