Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French-Russian dictionary - terms added by user
vleonilh
: 43.552
<<
|
>>
22.01.2007
10:10:58
law
зависимый патент
brevet d'addition
22.01.2007
10:10:58
law
свидетельство о квалификации
brevet d'aptitude
22.01.2007
10:10:58
law
ввозной патент
brevet d'importation
22.01.2007
10:10:58
law
подтверждённый патент
brevet d'importation
22.01.2007
10:10:57
law
оспоренный патент
brevet attaqué
22.01.2007
10:10:57
law
противопоставленный патент
brevet cité
22.01.2007
10:10:57
law
обычный патент
brevet classique
22.01.2007
10:10:57
law
патент Европейского экономического сообщества
brevet communautaire
22.01.2007
10:10:57
law
патент "Общего рынка"
brevet communautaire
22.01.2007
10:10:57
law
дополнительный патент
brevet complémentaire
22.01.2007
10:10:57
law
выданный патент
brevet concédé
22.01.2007
10:10:57
law
спорный патент
brevet contestable
22.01.2007
10:10:57
law
нарушенный патент
brevet contrefait
22.01.2007
10:10:56
law
дополнительный патент
brevet additionnel
22.01.2007
10:10:56
law
зависимый патент
brevet additionnel
22.01.2007
10:10:56
law
патент-аналог
brevet analogue
22.01.2007
10:10:56
law
параллельный патент
brevet analogue
22.01.2007
10:10:56
law
предшествующий патент
brevet antérieur
(с более ранним приоритетом)
22.01.2007
10:10:56
law
спорный патент
brevet attaquable
22.01.2007
10:10:56
law
оспариваемый патент
brevet attaqué
22.01.2007
10:10:55
law
патент на изобретение, имеющее оборонное значение
brevet intéressant la défense nationale
22.01.2007
10:10:55
law
приоритетный патент
brevet originaire
22.01.2007
10:10:55
law
первичный патент
brevet d'origine
22.01.2007
10:10:55
law
первичный патент
brevet originel
22.01.2007
10:10:55
law
предупредительный патент
brevet de précaution
22.01.2007
10:10:55
law
предупредительный патент
brevet préliminaire
22.01.2007
10:10:55
law
патент с множественным приоритетом
brevet à priorité multiple
22.01.2007
10:10:54
law
признавать патент недействительным
invalider un brevet
22.01.2007
10:10:54
law
получать патент
obtenir un brevet
22.01.2007
10:10:54
law
противопоставлять патент
opposer un brevet
22.01.2007
10:10:54
law
охранять патентом
protéger par un brevet
22.01.2007
10:10:54
law
нарушать патент права патентообладателя
tourner un brevet
22.01.2007
10:10:54
law
уступать передавать права на патент
transférer un brevet
22.01.2007
10:10:54
law
восстановленный патент
brevet ayant fait l'objet d'une restauration
22.01.2007
10:10:53
law
нарушать патент права патентообладателя
contrefaire un brevet
22.01.2007
10:10:53
law
охранять патентом
couvrir par le brevet
22.01.2007
10:10:53
law
выдавать патент
délivrer un brevet
22.01.2007
10:10:53
law
подавать заявку на выдачу патента
déposer un brevet
22.01.2007
10:10:53
law
обходить патент
échapper un brevet
22.01.2007
10:10:53
law
нарушать патент права патентообладателя
enfreindre un brevet
22.01.2007
10:10:52
law
патент с...летним сроком действия
brevet de... années
22.01.2007
10:10:52
law
с передачей подлинного экземпляра заинтересованным лицам
en brevet
22.01.2007
10:10:52
law
уступать передавать права на патент
céder un brevet
22.01.2007
10:10:52
law
выдавать патент
concéder un brevet
22.01.2007
10:10:52
law
оспаривать патент
contester un brevet
22.01.2007
10:10:51
law
подлинный экземпляр нотариально удостоверенного акта
brevet
(передаваемый нотариусом заинтересованным лицам)
22.01.2007
10:10:51
law
отказываться от патента
abandonner un brevet
22.01.2007
10:10:51
law
выдавать патент
accorder un brevet
22.01.2007
10:10:51
law
вносить изменения в патент
amender un brevet
22.01.2007
10:10:51
law
аннулировать патент
annuler un brevet
22.01.2007
10:10:51
law
оспаривать патент
attaquer un brevet
22.01.2007
10:10:50
law
заниматься браконьерством
braconner
22.01.2007
10:10:50
law
отрасль права
branche du droit
22.01.2007
10:10:50
law
основная отрасль права
grande branche du droit
(имеется в виду, гл. образом, подразделение права на частное и публичное)
22.01.2007
10:10:50
law
материнская линия
branche maternelle
22.01.2007
10:10:50
law
отцовская линия
branche paternelle
22.01.2007
10:10:50
law
виды страхования
branches d'assurances
22.01.2007
10:10:49
law
мелкий биржевой маклер
boursicotier
22.01.2007
10:10:49
law
раздвоенный кончик носа
bout du nez bilobé
22.01.2007
10:10:49
law
заострённый кончик носа
bout du nez effilé
22.01.2007
10:10:49
law
тупой кончик носа
bout du nez méplat
22.01.2007
10:10:49
law
экономический бойкот
boycottage économique
22.01.2007
10:10:47
law
месторасположение служб различных профсоюзов
bourse du travail
22.01.2007
10:10:47
law
совершение мелких операций на бирже
boursicotage
22.01.2007
10:10:47
law
мелкая биржевая сделка
boursicotage
22.01.2007
10:10:46
law
войлочный пыж
bourre de feutre
22.01.2007
10:10:46
law
самодельный пыж
bourre de fortune
22.01.2007
10:10:46
law
пыж заводского изготовления
bourre du commerce
22.01.2007
10:10:46
law
биржа по обмену жилых помещений
bourse d'échange
22.01.2007
10:10:46
law
биржа труда
bourse de l'emploi
22.01.2007
10:10:46
law
фондовая биржа
bourse de valeurs
22.01.2007
10:10:46
law
фондовая биржа
bourse de valeurs mobilières
22.01.2007
10:10:46
law
фондовая биржа
bourse des changes
22.01.2007
10:10:45
law
ульнарный петлевой узор
boucle à droite
22.01.2007
10:10:45
law
мизинцевый петлевой узор
boucle à droite
22.01.2007
10:10:45
law
радиальный петлевой узор
boucle à gauche
22.01.2007
10:10:45
law
большовый петлевой узор
boucle à gauche
22.01.2007
10:10:45
law
лицо, занимающееся изготовлением спиртных напитков
bouilleur de cru
22.01.2007
10:10:44
law
дульный срез
bouche
22.01.2007
10:10:44
law
рот с опущенными углами
bouche à coins abaissés
22.01.2007
10:10:44
law
рот с приподнятыми углами
bouche à coins relevés
22.01.2007
10:10:44
law
петлевой узор
boucle
(папиллярных линий)
22.01.2007
10:10:43
law
разграничение смежных земельных участков
bornage
22.01.2007
10:10:43
law
пограничный знак
borne frontière
22.01.2007
10:10:43
law
пограничный столб
borne frontière
22.01.2007
10:10:43
law
пределы необходимой обороны
bornes de la nécessité
22.01.2007
10:10:43
law
превышать пределы необходимой обороны
dépasser les bornes de la nécessité de la nécessité
22.01.2007
10:10:42
law
дорожная ведомость
bordereau des marchandises
22.01.2007
10:10:42
law
удостоверение дипломатического курьера
bordereau du courrier
22.01.2007
10:10:42
law
сводная таблица
bordereau récapitulatif
22.01.2007
10:10:42
law
сводная ведомость
bordereau récapitulatif
22.01.2007
10:10:42
law
рекапитуляция
bordereau récapitulatif
22.01.2007
10:10:42
law
красная кайма губ
bordure des lèvres
22.01.2007
10:10:41
law
ведомость налоговых платежей
bordereau d'impôt
22.01.2007
10:10:41
law
железнодорожная накладная
bordereau de chargement
22.01.2007
10:10:41
law
накладная международного сообщения
bordereau de chargement
22.01.2007
10:10:41
law
документ об очерёдности удовлетворения требований
bordereau de collocation
(выдаваемый кредитору)
22.01.2007
10:10:41
law
передаточная ведомость
bordereau de transfert
(в частн. при передаче именных ценных бумаг)
22.01.2007
10:10:40
law
обратный демпинг
boomerang
(в отношении страны-экспортёра, осуществившей демпинг)
22.01.2007
10:10:40
law
опись документов
bordereau
(в деле)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
Get short URL