27.09.2007 |
23:06:00 |
law |
судебное постановление по гражданскому делу, вступившее в законную силу |
chose jugée au civil |
27.09.2007 |
23:05:59 |
law |
будущая вещь |
chose future |
27.09.2007 |
23:05:59 |
law |
"бестелесная" вещь |
chose incorporelle |
27.09.2007 |
23:05:59 |
law |
нематериальная вещь |
chose incorporelle (субъективное право) |
27.09.2007 |
23:05:59 |
law |
неделимая вещь |
chose indivisée |
27.09.2007 |
23:05:58 |
law |
делимая вещь |
chose divisible |
27.09.2007 |
23:05:58 |
law |
предмет залога |
chose engagée |
27.09.2007 |
23:05:58 |
law |
вещь, определённая родовыми признаками |
chose fongible |
27.09.2007 |
23:05:58 |
law |
заменимая вещь |
chose fongible |
27.09.2007 |
23:05:58 |
law |
плодоносящая вещь |
chose frugifère |
27.09.2007 |
23:05:57 |
law |
вещь общего пользования напр., воздух, вода, общее достояние |
chose commune |
27.09.2007 |
23:05:57 |
law |
потребляемая вещь |
chose consomptible (напр., продовольственные товары) |
27.09.2007 |
23:05:57 |
law |
"телесная" вещь, материальный предмет |
chose corporelle |
27.09.2007 |
23:05:57 |
law |
чужая вещь |
chose d'autrui |
27.09.2007 |
23:05:57 |
law |
вещь, определённая родовыми признаками, заменимая вещь |
chose de genre |
27.09.2007 |
23:05:57 |
law |
бесхозяйная вещь |
chose de personne |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
производственный простой по причине неблагоприятных погодных условий |
chômage-intempéries (в области строительства) |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
безработный, лишившийся работы не по своей воле |
chômeur involontaire |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
частично безработный |
chômeur partiel (имеющий работу с неполным рабочим временем) |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
сезонный работник, лицо, имеющее работу только в определённый период года |
chômeur saisonnier (сезон) |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
безработный, получающий помощь |
chômeur secouru |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
полностью безработный |
chômeur total |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
арендованная вещь |
chose affermée |
27.09.2007 |
23:05:56 |
law |
застрахованная вещь, застрахованное имущество |
chose assurée |
27.09.2007 |
23:05:55 |
law |
производственный простой не по вине работника |
chômage involontaire |
27.09.2007 |
23:05:55 |
law |
обязательная по закону приостановка работы |
chômage légal (напр., 1 мая) |
27.09.2007 |
23:05:55 |
law |
работа в течение неполного рабочего дня |
chômage partiel |
27.09.2007 |
23:05:55 |
law |
работа на условиях неполной оплаты |
chômage partiel |
27.09.2007 |
23:05:55 |
law |
сезонный простой |
chômage saisonnier |
27.09.2007 |
23:05:55 |
law |
"технический простой" |
chômage technique (временное прекращение деятельности предприятия) |
27.09.2007 |
23:05:54 |
law |
латентная преступность |
chiffre noir (количественные данные) |
27.09.2007 |
23:05:54 |
law |
латентная преступность |
chiffre obscur (количественные данные) |
27.09.2007 |
23:05:54 |
law |
подбирать ключ |
choisir une clef |
27.09.2007 |
23:05:53 |
law |
волнистые волосы |
cheveux ondulés |
27.09.2007 |
23:05:53 |
law |
объём торгового оборота |
chiffre d'affaires |
27.09.2007 |
23:05:53 |
law |
цена иска |
chiffre de la demande |
27.09.2007 |
23:05:53 |
law |
наркотико-поисковая собака |
chien détecteur de drogues |
27.09.2007 |
23:05:52 |
law |
отпускные чеки |
chèques-vacances (выпускаются специальным кооперативным обществом, продаются предприятиям, а последним отпускникам со скидкой, определяемой различными обстоятельствами, напр., датой ухода в отпуск) |
27.09.2007 |
23:05:52 |
law |
густые волосы |
cheveux abondants |
27.09.2007 |
23:05:52 |
law |
прямые волосы |
cheveux droits |
27.09.2007 |
23:05:51 |
law |
чек, потерявший силу |
chèque périmé |
27.09.2007 |
23:05:51 |
law |
почтовый чек |
chèque postal (особая форма чека в целях распоряжения вкладами на счетах, открываемых почтовым ведомством) |
27.09.2007 |
23:05:51 |
law |
правильно выписанный и действительный чек |
chèque régulier et valable |
27.09.2007 |
23:05:51 |
law |
безвалютный чек |
chèque sans provision |
27.09.2007 |
23:05:51 |
law |
простой чек |
chèque simple |
27.09.2007 |
23:05:51 |
law |
визированный чек |
chèque visé (удостоверяющий наличие покрытия на момент составления чека) |
27.09.2007 |
23:05:50 |
law |
международный чек |
chèque international |
27.09.2007 |
23:05:50 |
law |
платёжный чек |
chèque non barré |
27.09.2007 |
23:05:50 |
law |
безвалютный чек |
chèque non provisionné |
27.09.2007 |
23:05:50 |
law |
чек без покрытия |
chèque non provisionné |
27.09.2007 |
23:05:50 |
law |
бланк чека, выдаваемый банком при отсутствии у клиента чековой книжки |
chèque omnibus |
27.09.2007 |
23:05:50 |
law |
платёжный чек |
chèque ouvert |
27.09.2007 |
23:05:50 |
law |
чек, подлежащий оплате в различных банках |
chèque payable en plusieurs endroits |
27.09.2007 |
23:05:49 |
law |
туристский чек |
chèque de voyage |
27.09.2007 |
23:05:49 |
law |
дорожный чек подлежащий оплате во многих банках корреспондентах chèque documentaire документированный чек |
chèque de voyage (сопровождаемый расчётно-транспортными документами) |
27.09.2007 |
23:05:49 |
law |
казначейский чек |
chèque du trésor |
27.09.2007 |
23:05:49 |
law |
бланкетный чек подписанный чек, на котором сумма не проставлена, незаполненный чек |
chèque en blanc |
27.09.2007 |
23:05:49 |
law |
подделанный чек |
chèque falsifié |
27.09.2007 |
23:05:49 |
law |
чек, не подлежащий оплате |
chèque impayé |
27.09.2007 |
23:05:48 |
law |
перечёркнутый чек |
chèque barré |
27.09.2007 |
23:05:48 |
law |
формуляр чека, перечёркнутый банком |
chèque barré d'avance |
27.09.2007 |
23:05:48 |
law |
расчётный чек |
chèque barré |
27.09.2007 |
23:05:48 |
law |
акцептованный чек |
chèque certifié (с бронированием банком соответствующей суммы на счёте чекодателя) |
27.09.2007 |
23:05:48 |
law |
расчётный чек |
chèque de compensation |
27.09.2007 |
23:05:48 |
law |
товарный чек |
chèque de matières |
27.09.2007 |
23:05:48 |
law |
ресторанный чек |
chèque de restaurant (выдаётся работникам, имеющим право на возмещение расходов на питание) |
27.09.2007 |
23:05:47 |
law |
договор найма скота на половинных началах |
cheptel à moitié (скот предоставляется обеими сторонами) |
27.09.2007 |
23:05:47 |
law |
"железный" наём скота |
cheptel de fer (ответственность за случайную гибель скота несёт наниматель) |
27.09.2007 |
23:05:47 |
law |
договор простого найма скота |
cheptel simple (скот предоставляется одной из сторон; cheptelier - наниматель скота) |
27.09.2007 |
23:05:47 |
law |
расчётный чек |
chèque à porter en compte |
27.09.2007 |
23:05:47 |
law |
чек с авалем |
chèque avalisé |
27.09.2007 |
23:05:47 |
law |
банковский чек |
chèque bancaire (для расчётов между банками) |
27.09.2007 |
23:05:46 |
law |
рубашка |
chemise (пули) |
27.09.2007 |
23:05:46 |
law |
договор найма скота |
cheptel (на особых условиях) |
27.09.2007 |
23:05:45 |
law |
основание |
chef |
27.09.2007 |
23:05:45 |
law |
старший бухгалтер |
chef-comptable |
27.09.2007 |
23:05:45 |
law |
исковые требования |
chefs |
27.09.2007 |
23:05:45 |
law |
движение дела |
cheminement procédural |
27.09.2007 |
23:05:44 |
law |
мотив |
chef |
27.09.2007 |
23:05:43 |
law |
начальник лоцманской службы |
chef du pilotage |
27.09.2007 |
23:05:43 |
law |
начальник протокольного отдела |
chef du protocole |
27.09.2007 |
23:05:43 |
law |
непосредственный начальник |
chef hiérarchique |
27.09.2007 |
23:05:42 |
law |
глава административного аппарата |
chef des services |
27.09.2007 |
23:05:42 |
law |
пункт обвинения |
chef d'inculpation |
27.09.2007 |
23:05:42 |
law |
эпизод обвинения |
chef d'inculpation |
27.09.2007 |
23:05:42 |
law |
пункт судебного постановления |
chef du jugement |
27.09.2007 |
23:05:42 |
law |
председатель коллегии присяжных |
chef du jury |
27.09.2007 |
23:05:41 |
law |
председатель суда |
chef de juridiction |
27.09.2007 |
23:05:41 |
law |
владелец помещения |
chef de maison |
27.09.2007 |
23:05:41 |
law |
глава дипломатического представительства |
chef de mission |
27.09.2007 |
23:05:41 |
law |
глава консульского учреждения |
chef de poste consulaire |
27.09.2007 |
23:05:41 |
law |
глава предприятия |
chef d'entreprise |
27.09.2007 |
23:05:41 |
law |
предприниматель |
chef d'entreprise |
27.09.2007 |
23:05:40 |
law |
исковое требование |
chef de demande |
27.09.2007 |
23:05:40 |
law |
требование истца |
chef de demande |
27.09.2007 |
23:05:40 |
law |
глава правительства |
chef de gouvernement |
27.09.2007 |
23:05:39 |
law |
эпизод обвинения |
chef d'accusation |
27.09.2007 |
23:05:39 |
law |
руководитель банды |
chef de bande |
27.09.2007 |
23:05:39 |
law |
глава кабинета |
chef de cabinet |
27.09.2007 |
23:05:39 |
law |
глава делегации |
chef de délégation |