Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French-Russian dictionary - terms added by user
vleonilh
: 43.552
<<
|
>>
11.05.2009
22:09:34
busin.
деноминированный рубль
nouveau rouble
11.05.2009
22:09:34
busin.
"новый русский"
nouveau Russe
11.05.2009
22:09:34
busin.
новый международный экономический порядок
nouvel ordre économique mondial
(НМЭП)
11.05.2009
22:09:34
busin.
новый виток инфляции
nouvelle aggravation de l'inflation
11.05.2009
22:09:34
busin.
новый расклад
карт
в экономике
nouvelle donne économique
11.05.2009
22:09:34
busin.
в приватизируемых предприятиях Франции
"крепкий костяк"
noyau dur
11.05.2009
22:09:34
busin.
стабильная группа
noyau stable
(акционеров)
11.05.2009
22:09:34
busin.
смягчать свою позицию
nuancer sa position
11.05.2009
22:09:34
busin.
вредить репутации
nuire à la réputation de
qn
(кого)
11.05.2009
22:09:34
busin.
вредные воздействия на окружающую среду
nuisances
11.05.2009
22:09:34
busin.
получение просим подтвердить
nous vous prions d'accuser réception
11.05.2009
22:09:34
busin.
направляем Вам
nous vous prions de trouver ci-joint
11.05.2009
22:09:34
busin.
высылаем Вам
nous vous prions de trouver ci-joint
11.05.2009
22:09:34
busin.
предлагаем вам партию с поставкой в мае
nous vous proposons un lot à livrer en mai
11.05.2009
22:09:34
busin.
будем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность
nous vous saurions gré de trouver la possibilité de
11.05.2009
22:09:34
busin.
будем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность
nous vous saurions gré de trouver la possibilité de
11.05.2009
22:09:34
busin.
будем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность
nous vous saurions gré de trouver la possibilité de
11.05.2009
22:09:33
busin.
принимаем меры к скорейшей поставке оборудования
nous prenons des mesures pour accélérer la livraison du matériel
11.05.2009
22:09:33
busin.
быть в цейтноте
être coincé par le temps
11.05.2009
22:09:33
busin.
у нас кончились запасы
nous sommes en rupture de stock
11.05.2009
22:09:33
busin.
Вас принять-для нас большая честь
nous sommes honorés de vous recevoir
11.05.2009
22:09:33
busin.
мы идем по лезвию бритвы
nous sommes sur le fil du rasoir
11.05.2009
22:09:33
busin.
обращаемся к вам с просьбой
nous voudrions vous demander de
11.05.2009
22:09:33
busin.
с удовлетворением отмечаем рост наших торговых связей
nous nous félicitons de l'augmentation de nos échanges
11.05.2009
22:09:33
busin.
к сожалению, мы не можем
nous regrettons de ne pouvoir
11.05.2009
22:09:33
busin.
мы рады вас принять
nous sommes heureux de vous accueillir
11.05.2009
22:09:33
busin.
мы с радостью принимаем вас в нашем городе
nous sommes heureux de vous accueillir dans notre ville
11.05.2009
22:09:33
busin.
мы в расчёте
nous sommes quittes
(financièrement)
11.05.2009
22:09:33
busin.
мы квиты
nous sommes quittes
(plus général)
11.05.2009
22:09:33
busin.
с документом мы ознакомились только сейчас
nous venons juste de lire ce texte
11.05.2009
22:09:33
busin.
направляем запрошенные образцы
nous vous envoyons ci-joint les échantillons demandés
11.05.2009
22:09:33
busin.
высылаем запрошенные образцы
nous vous envoyons ci-joint les échantillons demandés
11.05.2009
22:09:33
busin.
настоящим сообщаем Вам
nous vous informons par la présente
11.05.2009
22:09:32
busin.
наступает срок платежа по крупным обязательствам
nous avons dû faire face à de grosses échéances
11.05.2009
22:09:32
busin.
мы все проговорили
nous avons fait le tour de toutes les questions
11.05.2009
22:09:32
busin.
у нас нет проблем со сбытом
nous n'avons pas de problèmes de débouchés
11.05.2009
22:09:32
busin.
без работы не сидим
nous ne chômons pas
11.05.2009
22:09:32
busin.
мы не можем дальше мириться с тем, что
nous ne pouvons plus tolérer que
11.05.2009
22:09:32
busin.
мы рады сообщить Вам
nous avons le plaisir de vous annoncer
11.05.2009
22:09:32
busin.
с удовольствием направляем Вам
nous avons le plaisir de vous envoyer
11.05.2009
22:09:32
busin.
с удовольствием посылаем Вам
nous avons le plaisir de vous envoyer
11.05.2009
22:09:32
busin.
с сожалением отмечаем
nous avons le regret de devoir constater
11.05.2009
22:09:32
busin.
мы сошлись во мнении, что
nous avons été d'accord pour reconnaître que
11.05.2009
22:09:32
busin.
к нам поступила просьба
nous avons été saisis d'une demande
11.05.2009
22:09:32
busin.
к нам обратились с просьбой
nous avons été saisis d'une demande
11.05.2009
22:09:32
busin.
мы за ценой не постоим
nous ne regarderons pas au prix
11.05.2009
22:09:32
busin.
что-нибудь обязательно придумаем
nous nous débrouillerons toujours
11.05.2009
22:09:32
busin.
полностью полагаемся на вас
nous nous en remettons entièrement à vous
11.05.2009
22:09:31
busin.
извещение об открытии товарного аккредитива
notification d'ouverture de crédit documentaire
11.05.2009
22:09:31
busin.
извещение об открытии документарного аккредитива
notification d'ouverture de crédit documentaire
11.05.2009
22:09:31
busin.
уведомление об открытии товарного аккредитива
notification d'ouverture de crédit documentaire
11.05.2009
22:09:31
busin.
уведомление об открытии документарного аккредитива
notification d'ouverture de crédit documentaire
11.05.2009
22:09:31
busin.
авизование аккредитива
notification d'ouverture de crédit documentaire
11.05.2009
22:09:31
busin.
наши деньги работают
notre argent travaille
11.05.2009
22:09:31
busin.
наш банк обслуживает средства предприятий города
notre banque gère les fonds des entreprises de la ville
11.05.2009
22:09:31
busin.
наше предприятие одолели внебюджетные фонды
notre entreprise croule sous les charges
11.05.2009
22:09:31
busin.
последний кризис не коснулся нашего предприятия
notre entreprise n'a pas été concernée par la dernière crise
qch
11.05.2009
22:09:31
busin.
наше предложение остаётся действительным в течение трёх месяцев
notre offre demeurera valable pendant trois mois
11.05.2009
22:09:31
busin.
наша доля на рынке составляет 12%
notre part de marché représente 12%
11.05.2009
22:09:31
busin.
наша страна тащится в хвосте
notre pays est à la traîne
11.05.2009
22:09:31
busin.
наша фирма работает в тридцати странах
notre société est présente dans 30 pays
11.05.2009
22:09:31
busin.
налаживать связи
nouer des contacts
11.05.2009
22:09:31
busin.
налаживать контакты
nouer des contacts
11.05.2009
22:09:31
busin.
устанавливать связи
nouer des contacts
11.05.2009
22:09:31
busin.
устанавливать контакты
nouer des contacts
11.05.2009
22:09:30
busin.
запрет на передачу
non-cessibilité
de droits
11.05.2009
22:09:30
busin.
некондиционность
non-conformité
d'une marchandise
11.05.2009
22:09:30
busin.
недомолвка
non-dit
11.05.2009
22:09:30
busin.
сохранение права
non-renonciation à un droit
11.05.2009
22:09:30
busin.
несоблюдение
non-respect
de la loi
11.05.2009
22:09:30
busin.
клиент банка
нерезидент
non-résident
11.05.2009
22:09:30
busin.
норма выработки
norme de rendement
par ouvrier
11.05.2009
22:09:30
busin.
нормативные потребительские качества жилья
normes d'habitabilité
d'un logement
11.05.2009
22:09:30
busin.
нормы обеспеченности жильём
normes d'occupation
des logements
11.05.2009
22:09:30
busin.
нормы затрат
normes de prix de revient
11.05.2009
22:09:30
busin.
наши контакты принимают конкретный оборот
nos contacts se précisent
11.05.2009
22:09:30
busin.
наши письма разошлись
nos lettres se sont croisées
11.05.2009
22:09:30
busin.
рейтинг
notation
d'une entreprise
11.05.2009
22:09:30
busin.
информационное сообщение
note d'information
11.05.2009
22:09:30
busin.
счёт за гостиницу
note d'hôtel
11.05.2009
22:09:30
busin.
расчёт
note de calcul
11.05.2009
22:09:30
busin.
счёт на понесенные расходы
note de frais
11.05.2009
22:09:30
busin.
извещение о прибытии груза
notification d'arrivée des marchandises
11.05.2009
22:09:29
busin.
пятизначное число
nombre de cinq chiffres
11.05.2009
22:09:29
busin.
количество работающих
nombre de salariés
d'une entreprise
11.05.2009
22:09:29
busin.
количество занятых
nombre de salariés
d'une entreprise
11.05.2009
22:09:29
busin.
численность работающих
nombre de salariés
d'une entreprise
d'une société
11.05.2009
22:09:29
busin.
численность штатов
nombre de salariés
d'une entreprise
11.05.2009
22:09:29
busin.
таможенная номенклатура
nomenclature douanière
11.05.2009
22:09:29
busin.
неожиданное, на первый взгляд, назначение
nomination apparemment inattendue
11.05.2009
22:09:29
busin.
некондиционный
non conforme
marchandise
11.05.2009
22:09:29
busin.
не соответствующий условиям контракта
non conforme aux conditions du contrat
11.05.2009
22:09:29
busin.
Инкотермс
доставлено с неоплаченной пошлиной
non dédouané
11.05.2009
22:09:29
busin.
за счёт финансовых результатов
non déductible
dépense, impôt
11.05.2009
22:09:29
busin.
не включаемый в себестоимость
non déductible
11.05.2009
22:09:29
busin.
безвозвратный
non remboursable
subvention
11.05.2009
22:09:29
busin.
невозвратный
non remboursable
11.05.2009
22:09:29
busin.
безвозвратный
non récupérable
(о ссуде)
11.05.2009
22:09:29
busin.
невозместимый
non récupérable
(об утере)
11.05.2009
22:09:29
busin.
одноразового использования
non réutilisable
objet
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
Get short URL