DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user vleonilh: 43.552  << | >>

27.09.2007 23:12:14 law двусторонний договор contrat bilatéral
27.09.2007 23:12:13 law договор на чартерные перевозки contrat à temps
27.09.2007 23:12:13 law срочный контракт на финансовые инструменты contrat à terme d'instruments financiers
27.09.2007 23:12:13 law возмездный договор contrat à titre onéreux
27.09.2007 23:12:13 law дополнительный договор contrat accessoire
27.09.2007 23:12:13 law дополнительный договор contrat additionnel
27.09.2007 23:12:13 law договор присоединения contrat adhérent (к определённой системе отношений)
27.09.2007 23:12:13 law договор между банком и клиентом об открытии аккредитива contrat adhérent
27.09.2007 23:12:12 law краткосрочный контракт contrat à court terme
27.09.2007 23:12:12 law договор на определённый срок contrat à durée déterminée
27.09.2007 23:12:12 law договор на неопределённый срок contrat à durée indéterminée
27.09.2007 23:12:12 law договор на определённый срок contrat à durée limitée
27.09.2007 23:12:12 law договор, подлежащий единовременному исполнению в полном объёме contrat à exécution instantanée
27.09.2007 23:12:12 law договор, подлежащий исполнению по частям contrat à exécution successive
27.09.2007 23:12:12 law договор морского займа contrat à la grosse
27.09.2007 23:12:12 law трудовой договор с испытательным сроком contrat à l'essai
27.09.2007 23:12:12 law договор на поставку товара отдельными партиями contrat à livraisons successives
27.09.2007 23:12:12 law долгосрочный договор contrat à long terme
27.09.2007 23:12:11 law лишение свободы, назначаемое в случае неисполнения имущественных санкций, определённых обвинительным приговором contrainte par corps
27.09.2007 23:12:11 law невооружённые принудительные меры contraintes physiques non armées (в международных отношениях)
27.09.2007 23:12:11 law несовместимость двух судебных решений, вынесенных по одному делу contrariété de jugements (в гражданском процессе)
27.09.2007 23:12:11 law противоположное содержание решений contrariété des décisions (общего и административного суда по одному и тому же делу)
27.09.2007 23:12:10 law прямое принуждение contrainte directe
27.09.2007 23:12:10 law осуществление принудительных мер исполнительными органами contrainte indirecte косвенное принуждение contrainte exécutive
27.09.2007 23:12:10 law судебное принуждение contrainte judiciaire
27.09.2007 23:12:10 law законодательное принятие принудительных мер contrainte législative
27.09.2007 23:12:10 law физическое принуждение contrainte matérielle
27.09.2007 23:12:10 law психическое принуждение contrainte morale
27.09.2007 23:12:09 law оформлять поручение адвокату или поверенному на ведение дела в гражданском процессе contraindre de comparaître par la force publique
27.09.2007 23:12:09 law принуждение к занятию проституцией contrainte à la prostitution
27.09.2007 23:12:09 law административное принуждение contrainte administrative
27.09.2007 23:12:09 law административное воздействие contrainte administrative
27.09.2007 23:12:09 law военные действия как мера принуждения contrainte armée (в международных отношениях)
27.09.2007 23:12:09 law государственное принуждение contrainte de l'Etat
27.09.2007 23:12:08 law противная сторона contradicteur (в гражданском процессе)
27.09.2007 23:12:08 law лицо, состоящее на государственной службе на договорных началах contractuel (условия труда определяются административным договором, чиновником не является, работа технического характера или временная)
27.09.2007 23:12:08 law неаттестованный государственный служащий contractuel de droit public (работающий по трудовому договору)
27.09.2007 23:12:08 law лицо, уполномоченное законом на представление возражений contradicteur légitime (в гражданском праве)
27.09.2007 23:12:08 law нарушение владения contradiction de la possession (без притязания на это право)
27.09.2007 23:12:08 law состязательный contradictoire (производимый с участием заинтересованных сторон)
27.09.2007 23:12:07 law прямоугольная форма contour rectangulaire (лица в фас)
27.09.2007 23:12:07 law круглая форма contour rond (лица в фас)
27.09.2007 23:12:07 law сторона, первоначально подписавшая договор, первоначальный участник договора contractant initial
27.09.2007 23:12:07 law зачёт определённых доходов и определённых расходов contraction entre certaines recettes et certaines dépenses
27.09.2007 23:12:07 law предусматривать в договоре contractualiser
27.09.2007 23:12:06 law преемственность судебной практики continuité judiciaire
27.09.2007 23:12:06 law преемственность права continuité juridique
27.09.2007 23:12:06 law преемственность судебной практики continuité jurisprudentiel
27.09.2007 23:12:06 law квадратная форма contour carré (лица в фас)
27.09.2007 23:12:06 law треугольная форма contour en pyramide (лица в фас)
27.09.2007 23:12:06 law линия границы contour frontalier
27.09.2007 23:12:06 law общая форма лица в фас contour général de la face
27.09.2007 23:12:06 law общий контур лица contour général du profil
27.09.2007 23:12:05 law количественное контингентирование contingentement quantitatif
27.09.2007 23:12:05 law тарифное контингентирование contingentement tarifaire (установление скидок с таможенного тарифа на отдельные товары)
27.09.2007 23:12:05 law универсальный правопреемник continuateur de la personne du disparu (единственный наследник)
27.09.2007 23:12:05 law неизменность гражданства continuité de la nationalité
27.09.2007 23:12:05 law континуитет государства continuité de l'Etat
27.09.2007 23:12:05 law непрерывность международной правосубъектности государства continuité de l'Etat
27.09.2007 23:12:05 law непрерывность службы continuité de service
27.09.2007 23:12:05 law непрерывность судебного разбирательства continuité des débats
27.09.2007 23:12:05 law непрерывность договорных отношений continuité des relations conventionnelles (в международном праве)
27.09.2007 23:12:05 law преемственность права continuité du droit
27.09.2007 23:12:04 law беспошлинная квота contingent libre de droits
27.09.2007 23:12:04 law количественная квота contingent quantitatif
27.09.2007 23:12:04 law скидка с таможенного тарифа на некоторые импортируемые товары contingentement установление квот contingent tarifaire (количественных ограничений)
27.09.2007 23:12:03 law смежность contiguïté (как основание приобретения примыкающих территорий)
27.09.2007 23:12:03 law квота, которую вправе установить члены сообщества contingent communautaire (в торговых отношениях с другими членами сообщества)
27.09.2007 23:12:03 law предельная продолжительность сверхурочной работы contingent d'heures supplémentaires
27.09.2007 23:12:02 law судебный спор contestation juridique
27.09.2007 23:12:02 law оспаривать компетенцию экспертов contester la compétence des experts
27.09.2007 23:12:02 law структура contexture (нормативного акта, договора)
27.09.2007 23:12:02 law структура международного договора contexture du traité
27.09.2007 23:12:01 law иски, вытекающие из нарушения субъективных прав contentieux subjectif
27.09.2007 23:12:01 law установление степени нетрудоспособности contentieux technique (при разрешении споров, вытекающих из социального обеспечения)
27.09.2007 23:12:01 law содержание ответственности contenu de la responsabilité
27.09.2007 23:12:01 law содержание дела contenu de l'affaire
27.09.2007 23:12:01 law сущность изобретения contenu d'invention
27.09.2007 23:12:01 law содержание договора contenu du contrat
27.09.2007 23:12:01 law содержание материалов дела contenu du dossier
27.09.2007 23:12:01 law оспаривание происхождения от законного брака contestation de la légitimité
27.09.2007 23:12:01 law оспаривание действительности contestation de la validité (правового акта)
27.09.2007 23:12:01 law оспаривание решения contestation d'une décision
27.09.2007 23:12:01 law судебный спор contestation judiciaire
27.09.2007 23:12:00 law рассмотрение международных споров contentieux international
27.09.2007 23:12:00 law разрешение споров в общих судебных учреждениях contentieux judiciaire
27.09.2007 23:12:00 law рассмотрение споров в судебном порядке contentieux juridictionnel
27.09.2007 23:12:00 law рассмотрение споров во внесудебном порядке contentieux non juridictionnel
27.09.2007 23:12:00 law обращение в суд с целью установления нарушения нормы объективного права contentieux objectif
27.09.2007 23:12:00 law уголовное судопроизводство contentieux pénal
27.09.2007 23:12:00 law гражданско-правовые споры contentieux privé
27.09.2007 23:12:00 law уголовное судопроизводство contentieux répressif
27.09.2007 23:12:00 law система специальных судебных органов contentieux spécial
27.09.2007 23:11:59 law рассмотрение споров, возникающих из договоров перевозки contentieux des transports
27.09.2007 23:11:59 law спор о толковании contentieux d'interprétation
27.09.2007 23:11:59 law рассмотрение дисциплинарных дел contentieux disciplinaire
27.09.2007 23:11:59 law споры в области таможенных правоотношений contentieux douanier
27.09.2007 23:11:59 law рассмотрение споров, связанных с осуществлением избирательного права contentieux du droit de vote
27.09.2007 23:11:59 law рассмотрение трудовых споров contentieux du travail
27.09.2007 23:11:59 law рассмотрение споров, связанных с осуществлением избирательного права contentieux électoral

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436