2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
двойная ратификация |
double ratification |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
вторая подпись |
double signature |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
двойное налогообложение |
double taxation |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
международное соглашение о подсудности споров с иностранным элементом |
double traité |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
двойное вето |
double véto |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
двойная спираль |
double volute (в папиллярном узоре) |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
двойное голосование |
double vote (напр., в Совете Безопасности и Генеральной Ассамблее ООН) |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
гильза |
douille (в патроне) |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
экспериментальная гильза |
douille de référence |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
выброшенная гильза |
douille éjectée |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
стреляная гильза |
douille tirée |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
дуайен |
doyen |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
старший член организации по возрасту |
doyen d'âge |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
старейший депутат |
doyen d'âge (по возрасту) |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
старший член организации по сроку пребывания в ней |
doyen d'ancienneté |
2.06.2008 |
16:08:48 |
law |
дуайен консульского корпуса |
doyen du corps consulaire |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
отчисления в резервы |
dotations nettes aux provisions (статья баланса) |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
предоставлять дотацию |
doter |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
снабжать |
doter |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
наделять приданым |
doter |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
имущество, оставленное покойным мужем вдове |
douaire |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
под таможенным контролем |
sous douane |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
предъявлять таможенному контролю |
présenter à la douane |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
внутренняя таможня |
douane intérieure (расположенная внутри страны, не вблизи государственной границы) |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
сотрудник таможни |
douanier |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
работа подряд две смены |
doublage des postes |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
составлять документ в двух экземплярах, имеющих одинаковую силу |
dresser en double |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
двугражданство |
double allégeance |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
двойное страхование |
double assurance (с превышением страховой суммы над стоимостью застрахованного имущества) |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
двойная спираль |
double boucle (в папиллярном узоре) |
2.06.2008 |
16:08:47 |
law |
двойная контрассигнация |
double contreseing (председателем Совета министров и одним из министров) |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
приобщать к делу |
verser au dossier |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
материалы расследования |
dossier d'enquête |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
следственное производство |
dossier d'information |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
материалы следствия |
dossier d'information |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
материалы судебного дела |
dossier de la procédure |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
личное дело |
dossier de personnalité |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
досье о личности преступника |
dossier de personnalité |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
материалы судебного дела |
dossier du procès |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
входящий в состав приданого |
dotal |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
субсидии государства местным территориальным образованиям на цели приобретения оборудования |
dotation globale d'équipement |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
общее финансирование государством деятельности местных публичных учреждений |
dotation globale de fonctionnement |
2.06.2008 |
16:08:46 |
law |
амортизационные отчисления |
dotations aux amortissements |
2.06.2008 |
16:08:45 |
law |
подводный хребет |
dorsale sousmarine (в морском праве) |
2.06.2008 |
16:08:45 |
law |
на обороте |
au dos (документа) |
2.06.2008 |
16:08:45 |
law |
седловидная спинка носа |
dos du nez en selle |
2.06.2008 |
16:08:45 |
law |
направлять производство по делу |
communiquer le dossier |
2.06.2008 |
16:08:45 |
law |
заводить дело |
constituer un dossier |
2.06.2008 |
16:08:45 |
law |
приобщать к делу |
joindre au dossier |
2.06.2008 |
16:08:45 |
law |
делать отметку на обложке дела |
noter au dossier (о некоторых процессуальных действиях) |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
одновременно |
donnant (об исполнении взаимных обязанностей) |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
лицо или организация, выдавшее платёжное поручение |
donneur d'ordre |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
покупатель |
donneur d'ordre (при аккредитивной форме расчётов) |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
заказчик |
donneur d'ordre (в договоре подряда) |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
работодатель |
donneur d'ouvrage (для работающих на дому) |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
кредитующая организация |
donneur de crédit |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
банк, предоставляющий кредит |
donneur de crédit |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
кредитующий банк |
donneur de crédit |
2.06.2008 |
16:08:44 |
law |
залогодатель |
donneur de gage |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение с возложением |
donation avec charges (определённой обязанности на одаряемого) |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение будущего имущества |
donation de biens à venir |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение под видом иной сделки |
donation déguisée |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение в собственном смысле |
donation directe |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение денежной суммы |
donation en argent |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
подаренная денежная сумма |
donation en argent |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение денежной суммы |
donation en espèces |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
подаренная денежная сумма |
donation en espèces |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение между супругами |
donation entre époux |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение между живыми |
donation entre vifs (в отличие от завещания) |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение, осуществлённое путём иной сделки |
donation indirecte (напр., путём сложения долга) |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение в счёт наследства |
donation inofficieuse |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
безотзывное дарение |
donation irrévocable |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
договор дарения, действительный в силу передачи предмета дарения |
donation manuelle |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение с передачей имущественной ценности "из рук в руки" |
donation manuelle |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
взаимное дарение |
donation naturelle (каждая сторона является и дарителем и одаряемым) |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение с возложением |
donation onéreuse (определённой обязанности на одаряемого) |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение в связи с предполагаемым вступлением одаряемого в брак |
donation propter nuptias |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
дарение по завещанию |
donation testamentaire |
2.06.2008 |
16:08:43 |
law |
прижизненное дарение наследственного имущества нисходящим родственникам |
donationpartage |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
денежный дар |
don en argent |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
денежное пожертвование |
don en espèces |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
денежный дар |
don en espèces |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
дарение между живыми |
don entre vifs (в отличие от завещания) |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
безвозмездное предоставление имущества |
don gratuit |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
договор дарения, действительный в силу передачи предмета дарения |
don manuel |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
право вдовы пользоваться личным имуществом покойного мужа |
donaire |
2.06.2008 |
16:08:42 |
law |
отменять дарение |
révoquer une donation |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
трансграничный ущерб |
dommage transfrontière (источник ущерба находится за пределами потерпевшего государства) |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
убытки, причинённые войной |
dommages de guerre |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
убытки |
dommages-intérêts |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
сумма, уплачиваемая в возмещение убытков |
dommages-intérêts |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
компенсаторные убытки |
dommages-intérêts compensatoires (причинённые невозможностью исполнения обязательства) |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
договорные убытки |
dommages-intérêts contractuels |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
мораторные убытки |
dommages-intérêts moratoires (причинённые просрочкой исполнения обязательства) |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
предварительно установленный размер ущерба, окончательно определяемый экспертизой |
dommages-intérêts provisionnels |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
убытки, превышающие стоимость вещи |
dommages-intérêts supplémentaires |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
безвозмездная сделка |
don |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
дарение, произведённое без обязанности возврата при разделе наследства и без зачисления в наследственную долю |
don à titre de préciput et hors parts |
2.06.2008 |
16:08:41 |
law |
денежное пожертвование |
don en argent |
2.06.2008 |
16:08:40 |
law |
причинённый вред |
dommage causé |