11.12.2008 |
13:48:24 |
law |
консульский служащий |
employé consulaire |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
запрещённая работа |
emploi interdit (для определённых категорий работников, напр. женщин, несовершеннолетних) |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
применение известных устройств, способов, веществ по новому назначению |
emploi nouveau des moyens connus (в изобретательском праве) |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
обязанность предоставления работы |
emploi obligatoire (определённым категориям граждан) |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
государственно-служебная должность |
emploi public |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
резервированная должность |
emploi réservé |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
резервированное место работы |
emploi réservé (предоставляемые преимущественно гражданам определённых категорий, напр. бывшим военнослужащим) |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
сезонная работа |
emploi saisonnier |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
работа по найму |
emploi salarié |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
управленческая должность |
emploi sédentaire |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
временная работа |
emploi temporaire |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
вакантная должность |
emploi vacant |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
долгосрочное пользование |
emploi à long terme |
11.12.2008 |
13:48:23 |
law |
работа на условиях неполного рабочего времени |
emploi à mi-temps |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
работа менее высокой квалификации |
emploi de reclassement (предоставляемая лицам, уволенным по экономическим причинам) |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
применение оружия |
emploi des armes |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
использование средств |
emploi des ressources |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
вакантная должность |
emploi disponible |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
применение служебной собаки |
emploi du chien |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
обращение денег, вырученных от продажи недвижимости, на приобретение другой недвижимости |
emploi du prix de l'immeuble |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
должность, требующая ношения форменной одежды |
emploi en tenue |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
противоправное использование |
emploi frauduleux |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
занятость женщин |
emploi féminin |
11.12.2008 |
13:48:22 |
law |
использование труда женщин |
emploi féminin |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
оперативная должность |
emploi actif (связанная с риском или повышенной утомляемостью) |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
управленческая должность |
emploi administratif |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
работа, приравненная к работе по найму |
emploi assimilé |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
управленческая должность |
emploi de bureau |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
использование кредита |
emploi de crédit |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
первоначальная должность |
emploi de début (в начале служебной карьеры) |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
первая работа |
emploi de début |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
применение насилия |
emploi de la force |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
использование силы |
emploi de la force (в международных отношениях) |
11.12.2008 |
13:48:21 |
law |
использование вооружённых сил |
emploi de la force armée |
11.12.2008 |
13:48:20 |
law |
применение труда несовершеннолетних |
emploi des jeunes de moins de 18 ans |
11.12.2008 |
13:48:20 |
law |
неправильное использование |
emploi abusif |
11.12.2008 |
13:48:20 |
law |
злоупотребление при использовании |
emploi abusif |
11.12.2008 |
13:48:20 |
law |
работа по совместительству |
emploi accessoire |
11.12.2008 |
13:48:19 |
law |
вновь поступать на ту же работу |
reprendre un emploi (после увольнения) |
11.12.2008 |
13:48:19 |
law |
ходатайствовать о предоставлении работы |
solliciter un emploi |
11.12.2008 |
13:48:19 |
law |
замещать какое-л. должностное лицо |
succéder qn dans son emploi |
11.12.2008 |
13:48:19 |
law |
ликвидировать должность |
supprimer un emploi |
11.12.2008 |
13:48:19 |
law |
использовать в корыстных целях служебное положение |
trafiquer de son emploi |
11.12.2008 |
13:48:19 |
law |
злоупотреблять служебным положением |
trafiquer de son emploi |
11.12.2008 |
13:48:18 |
law |
лишаться работы |
être privé d'emploi |
11.12.2008 |
13:48:18 |
law |
занимать должность |
occuper un emploi |
11.12.2008 |
13:48:18 |
law |
претендовать на занятие должности, добиваться назначения на должность |
postuler un emploi |
11.12.2008 |
13:48:18 |
law |
замещать должность |
pourvoir un emploi |
11.12.2008 |
13:48:18 |
law |
восстанавливать в должности |
réintégrer dans l'emploi |
11.12.2008 |
13:48:17 |
law |
присвоение законодательных полномочий |
empiètement sur le pouvoir législatif |
11.12.2008 |
13:48:17 |
law |
присваивать |
empiéter sur (напр. чужую территорию, чужие права) |
11.12.2008 |
13:48:17 |
law |
нарушать |
empiéter sur (чьи-л. права) |
11.12.2008 |
13:48:17 |
law |
захватывать |
empiéter sur (напр. чужую территорию, чужие права) |
11.12.2008 |
13:48:17 |
law |
расположение штаб-квартиры |
emplacement du siège |
11.12.2008 |
13:48:17 |
law |
помещать средства в ценные бумаги |
faire emploi des capitaux |
11.12.2008 |
13:48:16 |
law |
под воздействием опьянения |
sous l'empire d'un état alcoolique |
11.12.2008 |
13:48:16 |
law |
в состоянии опьянения |
sous l'empire d'un état alcoolique |
11.12.2008 |
13:48:16 |
law |
в период действия закона |
sous l'empire de la loi |
11.12.2008 |
13:48:16 |
law |
присвоение власти |
empiètement du pouvoir |
11.12.2008 |
13:48:16 |
law |
незаконное вмешательство |
empiètement illégal |
11.12.2008 |
13:48:16 |
law |
незаконное присвоение чужих прав |
empiètement illégal |
11.12.2008 |
13:48:16 |
law |
присвоение судебных полномочий |
empiètement sur le pouvoir judiciaire |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
наём на работу |
embauche |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
принятие на работу |
embauche |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
лицо, принятое на работу |
embauché |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
работник |
embauché |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
государственный герб |
emblème d'Etat |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
эмблема государства |
emblème national |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
эмблема государства |
emblème de souveraineté |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
слияние линий |
embranchement (в кожном узоре) |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
эмфитевзис |
emphytéose (долгосрочное вещное право пользования недвижимостью) |
11.12.2008 |
13:48:15 |
law |
эмфитевта |
emphytéote (арендатор по договору об эмфитевзисе) |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
вводить эмбарго |
imposer un embargo |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
эмбарго на торговлю |
embargo commercial |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
временный запрет на распространение данной информации |
embargo d'information |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
общее эмбарго |
embargo général |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
эмбарго на экспорт |
embargo sur les exportations |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
эмбарго на импорт |
embargo sur les importations |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
приём на работу |
embauchage |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
прямой наём работников |
embauchage direct (без содействия органов по трудоустройству) |
11.12.2008 |
13:48:14 |
law |
обязательный наём работников |
embauchage obligatoire |
11.12.2008 |
13:48:13 |
law |
взломщик |
effracteur |
11.12.2008 |
13:48:13 |
law |
взлом сейфов |
effraction de coffres-forts |
11.12.2008 |
13:48:13 |
law |
вскрытие сейфов |
effraction de coffres-forts |
11.12.2008 |
13:48:13 |
law |
наружный взлом |
effraction extérieure (дающий доступ к месту кражи) |
11.12.2008 |
13:48:13 |
law |
внутренний взлом |
effraction intérieure (произведённый на месте кражи) |
11.12.2008 |
13:48:13 |
law |
возвратная тара |
emballage de louage |
11.12.2008 |
13:48:13 |
law |
возвратная тара |
emballage récupérable |
11.12.2008 |
13:48:12 |
law |
эффективность, сила действия |
efficacité |
11.12.2008 |
13:48:12 |
law |
международный эффект приобретённых прав |
efficacité internationale des droits acquis |
11.12.2008 |
13:48:12 |
law |
юридическая сила |
efficacité juridique |
11.12.2008 |
13:48:12 |
law |
творчество |
effort créateur |
11.12.2008 |
13:48:12 |
law |
становиться на путь исправления |
faire des efforts d'amendement |
11.12.2008 |
13:48:11 |
law |
имущественные последствия |
effets patrimoniaux |
11.12.2008 |
13:48:11 |
law |
вещи личного пользования |
effets personnels |
11.12.2008 |
13:48:11 |
law |
кредитные ценные бумаги |
effets représentatifs de crédits |
11.12.2008 |
13:48:10 |
law |
юридические последствия |
effets juridiques |
11.12.2008 |
13:48:10 |
law |
порождать юридические последствия |
produire des effets juridiques |
11.12.2008 |
13:48:10 |
law |
движимые вещи |
effets mobiliers (в широком смысле слова, в т.ч. права) |
11.12.2008 |
13:48:09 |
law |
действие договора |
effets du contrat |