DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user typist: 1.405  << | >>

11.01.2017 14:24:34 gen. obtained выделенный (об изоляте, о штамме)
11.01.2017 14:24:34 genet. isolated выделенный (о штамме)
11.01.2017 14:22:54 gen. strain isolated from tomato штамм, выделенный из томата
11.01.2017 14:13:57 gen. isolate obtained from tomato изолят, выделенный из томата (с томата)
11.01.2017 14:06:12 gen. in a potato field на картофельном поле
11.01.2017 14:04:50 gen. average potato yields средняя урожайность картофеля
11.01.2017 13:59:32 gen. potato cultivation возделывание картофеля
11.01.2017 13:55:35 biol. conduct a field experiment проводить полевой эксперимент
11.01.2017 13:55:35 biol. conduct a field experiment проводить полевой опыт
11.01.2017 13:47:10 genet. A1 mating type тип спаривания A1
11.01.2017 13:40:24 genet. mating type A1 тип спаривания A1 (фитофтороз)
11.01.2017 13:40:24 genet. mating type A1 тип половой совместимости A1
11.01.2017 13:40:24 genet. mating type A1 тип половой совместимости А1
11.01.2017 12:00:30 gen. Irish potato famine Великий голод в Ирландии (1845-1850 гг.)
11.01.2017 11:59:36 gen. Irish potato famine Ирландский картофельный голод
11.01.2017 11:47:14 biol. spread rapidly быстро распространяться (о заболевании)
11.01.2017 11:42:39 biol. susceptible host organs поражаемые заболеванием органы растения-хозяина
11.01.2017 11:37:03 biol. disperse by splashing raindrops разносить дождевыми брызгами (о спорах)
11.01.2017 11:33:50 biol. disperse by wind разносить ветром (о спорах)
11.01.2017 11:32:11 gen. infected plant organs поражённые органы растений
11.01.2017 11:30:15 gen. examined samples исследованные образцы
11.01.2017 11:29:14 gen. examine samples исследовать образцы
11.01.2017 11:28:07 gen. samples of tomatoes with late blight поражённые фитофторозом образцы томатов
11.01.2017 11:24:01 gen. recover from выделить из (об изоляте)
11.01.2017 11:21:48 gen. produce oospores образовывать ооспоры
11.01.2017 11:20:38 gen. produce sporangia образовывать спорангии
11.01.2017 11:16:13 gen. stage of plant development фаза развития растения
11.01.2017 11:13:54 gen. resistant plant varieties устойчивые сорта растений
11.01.2017 11:12:09 gen. host range is limited to круг хозяев (патогена) ограничен (видами)
11.01.2017 11:08:18 gen. late blight epidemic эпифитотия фитофтороза
11.01.2017 11:06:40 gen. disease occurs заболевание встречается
11.01.2017 11:04:29 gen. common disease распространённое заболевание
11.01.2017 11:03:12 gen. have worldwide distribution быть распространённым во всём мире (о патогене)
11.01.2017 11:03:12 gen. have worldwide distribution быть распространённым повсеместно
11.01.2017 10:58:24 gen. fungus-like organism грибоподобный организм
11.01.2017 10:55:12 horticult. vegetable food crop овощная пищевая культура
11.01.2017 10:51:49 horticult. late blight of tomato фитофтороз томата
11.01.2017 10:30:41 biol. characteristics of a population характеристика популяции
11.01.2017 10:27:29 horticult. overcome R-genes преодолеть R-гены (растения-хозяина; о патогене)
11.01.2017 10:25:09 gen. cultivars without R-genes сорта, не несущие генов устойчивости (R-генов)
11.01.2017 9:57:17 gen. opportunity for предпосылка для
11.01.2017 9:54:52 gen. was first detected был впервые обнаружен
11.01.2017 9:54:14 gen. were first detected были впервые обнаружены
11.01.2017 7:19:04 gen. within the last few years в течение последних нескольких лет
11.01.2017 7:10:18 horticult. aerial dispersal разнос спор ветром
11.01.2017 7:10:18 horticult. aerial dispersal распространение спор токами воздуха
11.01.2017 7:00:27 horticult. tomato fruits плоды томата
11.01.2017 6:53:36 horticult. closest relative ближайший родственник
11.01.2017 6:50:28 horticult. plant pathogen растительный патоген
11.01.2017 6:47:22 biol. movement миграция
11.01.2017 6:40:13 biol. diversifying selection разрывающий отбор
11.01.2017 6:36:53 biol. diversifying selection дизруптивный отбор (Disruptive selection)
11.01.2017 6:16:39 biol. host cell хозяйская клетка
11.01.2017 6:09:39 gen. effector protein белок-эффектор
11.01.2017 6:06:09 gen. effector protein эффекторный белок
11.01.2017 5:59:13 horticult. commercial field коммерческое поле
11.01.2017 5:50:16 biol. mating type тип половой совместимости
11.01.2017 5:35:23 biol. outbreak occurred вспышка заболевания произошла
11.01.2017 5:25:22 biol. displace a strain вытеснить штамм (из популяции)
11.01.2017 5:08:38 biol. related strains генетически родственные штаммы
11.01.2017 5:06:14 biol. residential резидентный (о популяции)
11.01.2017 5:05:14 biol. residential population резидентная популяция
11.01.2017 4:57:50 biol. RG57 полиморфизм длин рестрикционных фрагментов с последующей гибридизацией
11.01.2017 4:56:00 biol. RFLP-RG57 полиморфизм длин рестрикционных фрагментов с последующей гибридизацией
11.01.2017 4:53:17 biol. RFLP-RG57 фингерпринтинг с гибридизационной пробой RG 57
11.01.2017 4:53:17 biol. RFLP-RG57 метод RFLP-RG57
11.01.2017 4:52:09 biol. RG57 Анализ RG57
11.01.2017 4:52:09 biol. RG57 фингерпринтинг с гибридизационной пробой RG 57
11.01.2017 4:52:09 biol. RG57 метод RFLP-RG57
11.01.2017 4:36:00 biol. pathogenic вирулентный (to для)
11.01.2017 4:15:34 biol. determine genotypes определить генотипы
11.01.2017 4:08:15 biol. expand range расширить ареал
11.01.2017 3:53:27 biol. host preference выбор возбудителем видов хозяев
11.01.2017 3:41:31 biol. submit to a lab отправить в лабораторию (образцы биоматериала для анализа)
11.01.2017 3:40:20 biol. submit samples отправить образцы (биоматериала; for analysis для анализа)
11.01.2017 3:31:17 biol. blight фитофтороз
11.01.2017 3:28:00 gen. dominant strain доминирующий штамм (в популяции)
11.01.2017 3:19:26 horticult. epidemic эпифитотия (вспышка массового размножения вредителей)
11.01.2017 3:15:29 immunol. shotgun sequencing шотган-секвенирование
11.01.2017 3:12:48 bot. herbarium гербарный
11.01.2017 3:11:52 bot. herbarium specimen гербарный образец
11.01.2017 2:28:31 gen. native population нативная популяция
11.01.2017 2:24:14 gen. endemic нативный
11.01.2017 2:21:47 gen. herbarium collection гербарная коллекция
11.01.2017 2:19:05 gen. location район
11.01.2017 2:14:00 gen. encyst покрыться оболочкой
11.01.2017 1:34:10 gen. global trade международная торговля
11.01.2017 1:34:09 gen. global trade мировая торговля
11.01.2017 1:19:51 mol.gen. GBS генотипирование на основе отдельных нуклеотидных последовательностей (genotyping by sequencing)
11.01.2017 1:04:42 genet. overcome resistance преодолеть устойчивость (растения; о патогене)
11.01.2017 0:58:30 genet. gene stacking пирамидирование (Интеграция в одном генотипе нескольких генов (устойчивости), отвечающих за один и тот же признак. Метод создания конвергентных сортов, объединяющих в одном генот ипе множество разных генов расоспецифической устойчивости)
11.01.2017 0:42:29 gen. described охарактеризованный
11.01.2017 0:40:16 gen. durability долговременная устойчивость (сорта к заболеванию)
11.01.2017 0:38:09 gen. durable долговременно устойчивый (сорт, сорт) с долговременной устойчивостью (к заболеванию)
11.01.2017 0:22:58 gen. may вероятно
11.01.2017 0:11:50 genet. R-gene ген устойчивости (resistance gene)
11.01.2017 0:10:34 genet. resistance gene R-ген
11.01.2017 0:06:51 bot. host plant хозяйское растение
11.01.2017 0:03:18 genet. recombinant progeny рекомбинантное потомство
11.01.2017 0:00:59 genet. SSR-analysis SSR-анализ

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15