30.03.2013 |
6:22:15 |
progr. |
specific element |
конкретный элемент (напр., массива) |
30.03.2013 |
6:16:57 |
progr. |
dynamically reference an element |
динамическая ссылка на элемент |
30.03.2013 |
6:16:31 |
progr. |
indirectly reference an element |
косвенная ссылка на элемент |
30.03.2013 |
6:08:07 |
progr. |
name that identifies this specific tag |
имя, идентифицирующее конкретный тег |
30.03.2013 |
6:04:25 |
progr. |
address tag data |
обращение к данным тега |
30.03.2013 |
6:00:49 |
progr. |
tag data |
данные тега |
30.03.2013 |
5:54:27 |
progr. |
paste a pass-through description |
вставка сквозных описаний |
30.03.2013 |
5:49:50 |
progr. |
turn pass-through and append descriptions on or off |
включение и выключение сквозных и присоединяемых описаний |
30.03.2013 |
5:49:16 |
progr. |
pass-through and append descriptions |
сквозные и присоединяемые описания |
30.03.2013 |
5:48:33 |
progr. |
append description |
присоединяемое описание |
30.03.2013 |
5:38:29 |
progr. |
on or off |
включение и выключение |
30.03.2013 |
5:33:09 |
progr. |
pass-through |
сквозной |
30.03.2013 |
5:30:36 |
progr. |
west tank |
западный резервуар |
30.03.2013 |
5:28:43 |
progr. |
manually entered description |
описание, введенное вручную |
30.03.2013 |
5:25:36 |
progr. |
data type and array description |
описание типа данных и массива |
30.03.2013 |
5:22:51 |
progr. |
paste pass-through description |
вставка сквозного описания |
30.03.2013 |
5:22:12 |
progr. |
pass-through description |
сквозное описание |
30.03.2013 |
5:17:22 |
progr. |
description of the member from the data type |
описание члена, взятое из типа данных |
30.03.2013 |
5:13:22 |
progr. |
automatically build a description for each member of a tag that uses a user-defined data type |
автоматически формировать описание для каждого члена тега, использующего пользовательский тип данных |
30.03.2013 |
5:09:15 |
progr. |
description for each member of a tag that uses a user-defined data type |
описание для каждого члена тега, использующего пользовательский тип данных |
30.03.2013 |
5:07:30 |
progr. |
tag that uses a user-defined data type |
тег, использующий пользовательский тип данных |
30.03.2013 |
5:00:18 |
progr. |
append description to base tag |
присоединение описания к базовому тегу (автоматическое формирование описания для каждого члена тега, использующего пользовательский тип данных. Оно начинается с описания данного тега, к которому присоединяется описание члена, взятое из типа данных) |
30.03.2013 |
4:59:06 |
progr. |
append description |
присоединение описания |
30.03.2013 |
4:54:16 |
progr. |
description of an array tag |
описание тега массива |
30.03.2013 |
4:51:56 |
progr. |
array tag |
тег массива |
30.03.2013 |
4:49:16 |
progr. |
descriptions in user-defined data types |
описания в пользовательских типах данных |
30.03.2013 |
4:42:12 |
progr. |
pass through of descriptions |
сквозное использование описаний (поиск имеющегося описания для тега, элемента или члена: описания в пользовательских типах данных переносятся на теги, использующие соответствующий тип данных; описание тега массива переносится на элементы и члены этого массива) |
30.03.2013 |
4:38:46 |
progr. |
pass through |
прямой доступ |
30.03.2013 |
4:38:46 |
progr. |
pass through |
сквозной доступ |
30.03.2013 |
4:38:46 |
progr. |
pass through |
сквозное использование |
30.03.2013 |
4:32:38 |
progr. |
features of software |
возможности ПО |
30.03.2013 |
4:31:44 |
progr. |
keep in mind the following features of software |
помнить о следующих возможностях программного обеспечения |
30.03.2013 |
4:31:44 |
progr. |
keep in mind the following features of software |
помнить о следующих возможностях ПО |
30.03.2013 |
4:30:12 |
progr. |
following features of software |
следующие возможности программного обеспечения |
30.03.2013 |
4:29:47 |
progr. |
features of software |
возможности программного обеспечения |
30.03.2013 |
4:29:12 |
progr. |
as you organize your user-defined data types |
при организации пользовательских типов данных |
30.03.2013 |
4:15:04 |
progr. |
describe a user-defined data type |
описание пользовательского типа данных |
30.03.2013 |
4:11:55 |
progr. |
describe a user-defined data type |
описание типа данных, определяемого пользователем |
29.03.2013 |
18:28:51 |
progr. |
certification process |
процесс сертификации |
29.03.2013 |
18:02:01 |
progr. |
numeric expression |
числовое выражение |
29.03.2013 |
17:58:31 |
progr. |
assign an ASCII character to a string |
присваивание символов ASCII строке |
29.03.2013 |
17:54:23 |
progr. |
non-retentive assignment |
оператор присваивания без сохранения |
29.03.2013 |
17:50:36 |
progr. |
regular assignment |
обычное присваивание |
29.03.2013 |
17:45:11 |
progr. |
specify a non-retentive assignment |
задание присваивания без сохранения |
29.03.2013 |
17:43:16 |
progr. |
non-retentive assignment |
присваивание без сохранения |
29.03.2013 |
17:40:26 |
progr. |
Use parentheses to contain the operand of a function |
Операнд функции помещается в круглые скобки |
29.03.2013 |
17:37:42 |
progr. |
operand of a function |
операнд функции |
29.03.2013 |
17:34:05 |
progr. |
named area of the memory where data is stored |
поименованная область памяти для хранения данных |
29.03.2013 |
17:32:18 |
progr. |
named area of the memory |
поименованная область памяти |
29.03.2013 |
17:27:11 |
progr. |
separate lines |
отдельные строки |
29.03.2013 |
17:26:09 |
progr. |
use tabs and carriage returns |
использование символов табуляции и возврата каретки |
29.03.2013 |
17:23:33 |
progr. |
tabs |
символы табуляции |
29.03.2013 |
17:16:21 |
progr. |
transition of sequential function chart |
переходы ПФС |
29.03.2013 |
17:16:21 |
progr. |
transition of sequential function chart |
переходы SFC |
29.03.2013 |
17:14:42 |
progr. |
transition of sequential function chart |
переходы последовательных функциональных схем |
29.03.2013 |
17:09:51 |
progr. |
action of a sequential function chart |
операции SFC |
29.03.2013 |
17:09:51 |
progr. |
action of a sequential function chart |
действия SFC |
29.03.2013 |
17:09:51 |
progr. |
action of a sequential function chart |
действия ПФС |
29.03.2013 |
17:08:10 |
progr. |
action of a sequential function chart |
операции ПФС |
29.03.2013 |
17:07:33 |
progr. |
action of a sequential function chart |
операции последовательных функциональных схем |
29.03.2013 |
17:00:37 |
progr. |
structured text syntax |
синтаксис языка структурированного текста |
29.03.2013 |
16:55:01 |
progr. |
Program Structured Text |
Программирование на языке структурированного текста |
29.03.2013 |
16:39:58 |
progr. |
IEC compliance tables |
таблицы соответствия IEC |
29.03.2013 |
16:39:13 |
progr. |
compliance tables |
таблицы соответствия |
29.03.2013 |
16:38:52 |
progr. |
compliance table |
таблица соответствия |
29.03.2013 |
16:36:18 |
progr. |
extensions and implementation notes |
примечания по расширениям и реализации |
29.03.2013 |
16:33:06 |
progr. |
table number |
номер таблицы |
29.03.2013 |
16:31:19 |
progr. |
feature number |
номер функции |
29.03.2013 |
16:29:24 |
progr. |
feature description |
описание функции |
29.03.2013 |
16:19:36 |
progr. |
minimal compliance requirements |
минимальные требования соответствия (стандарту) |
29.03.2013 |
16:18:45 |
progr. |
compliance requirements |
требования соответствия (стандарту) |
29.03.2013 |
16:14:10 |
progr. |
following language features |
следующие функции языка |
29.03.2013 |
16:13:06 |
progr. |
language features |
функции языка |
29.03.2013 |
15:58:47 |
progr. |
SFC |
ПФС (последовательная функциональная схема) |
29.03.2013 |
15:56:51 |
progr. |
SFC loop directional arrows |
стрелки направления цикла SFC (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:56:51 |
progr. |
SFC loop directional arrows |
стрелки направления цикла ПФС (ПФС – последовательная функциональная схема) |
29.03.2013 |
15:55:17 |
progr. |
loop directional arrows |
стрелки направления цикла (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:52:40 |
progr. |
directional arrows |
стрелки направления (напр., цикла) |
29.03.2013 |
15:50:57 |
gen. |
directional arrow |
стрелка-указатель |
29.03.2013 |
15:46:03 |
progr. |
SFC sequence loop |
цикл последовательности SFC (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:46:03 |
progr. |
SFC sequence loop |
цикл последовательности ПФС (ПФС – последовательная функциональная схема) |
29.03.2013 |
15:42:10 |
progr. |
sequence loop |
цикл последовательности (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:35:15 |
progr. |
SFC sequence skip |
пропуск последовательности SFC (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:35:15 |
progr. |
SFC sequence skip |
пропуск последовательности ПФС (ПФС – последовательная функциональная схема) |
29.03.2013 |
15:29:47 |
progr. |
sequence skip |
пропуск последовательности (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:20:50 |
progr. |
double horizontal line |
двойная горизонтальная линия |
29.03.2013 |
15:16:14 |
progr. |
simultaneous sequences convergence |
параллельные последовательности сходимость (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:16:14 |
progr. |
simultaneous sequences convergence |
параллельные последовательности конвергенция (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:16:14 |
progr. |
simultaneous sequences – convergence |
параллельные последовательности – сходимость (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:16:14 |
progr. |
simultaneous sequences – convergence |
параллельные последовательности – конвергенция (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:11:32 |
progr. |
simultaneous sequences divergence |
параллельные последовательности дивергенция (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:11:32 |
progr. |
simultaneous sequences – divergence |
параллельные последовательности – дивергенция (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:10:43 |
progr. |
simultaneous sequences divergence |
параллельные последовательности расходимость (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:10:43 |
progr. |
simultaneous sequences – divergence |
параллельные последовательности – расходимость (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:07:18 |
progr. |
simultaneous sequences |
параллельные последовательности |
29.03.2013 |
15:05:59 |
progr. |
simultaneous sequence |
параллельная последовательность |
29.03.2013 |
15:00:51 |
progr. |
SFC simultaneous sequence convergence |
одновременная сходимость последовательностей ПФС (ПФС – последовательная функциональная схема) |
29.03.2013 |
15:00:51 |
progr. |
SFC simultaneous sequence convergence |
одновременная конвергенция последовательностей ПФС (ПФС – последовательная функциональная схема) |
29.03.2013 |
15:00:10 |
progr. |
SFC simultaneous sequence convergence |
одновременная сходимость последовательностей SFC (см. IEC 61131-3) |
29.03.2013 |
15:00:10 |
progr. |
SFC simultaneous sequence convergence |
одновременная конвергенция последовательностей SFC |