3.08.2018 |
14:22:48 |
progr. |
complete regulating algorithm |
полный алгоритм регулирования |
3.08.2018 |
14:22:48 |
progr. |
complete Fourier series |
полный ряд Фурье |
3.08.2018 |
14:22:47 |
progr. |
online transaction processing |
неавтономная обработка транзакций |
3.08.2018 |
14:22:47 |
d.b.. |
online transaction processing |
обработка транзакций в реальном времени |
3.08.2018 |
14:22:47 |
progr. |
online transaction processing |
обработка транзакций в реальном масштабе времени |
3.08.2018 |
14:22:45 |
automat. |
adaptive element |
самонастраивающийся элемент |
3.08.2018 |
14:22:45 |
progr. |
false information input |
ложный информационный вход |
3.08.2018 |
14:22:45 |
progr. |
resetting time |
время сброса |
3.08.2018 |
14:22:44 |
electr.eng. |
terminal block assembly |
блок клеммных колодок |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
leading 1 |
ведущая единица |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
left shift |
левый сдвиг |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
straightforward |
простейший |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
first grade |
первый класс |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
special-purpose register |
регистр специального назначения (регистр, выполняющий в ЦП отдельную функцию, напр., программный счётчик (PC), слово состояние процессора (PSW), регистр команд (IR), индексные регистры (index register), указатель стека (SP) и др.) |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
special-purpose registers |
регистры специального назначения |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
aid |
подспорье |
3.08.2018 |
14:22:43 |
progr. |
little trick |
маленькая хитрость |
3.08.2018 |
14:22:39 |
progr. |
speed dialing |
ускоренный набор номера |
3.08.2018 |
14:22:39 |
progr. |
abend dump |
распечатка результатов аварийного завершения программы |
3.08.2018 |
14:22:39 |
progr. |
ACR |
автоматическое распознавание символов (сокр. от automatic character recognition) |
3.08.2018 |
14:22:39 |
progr. |
DRAM |
динамическое запоминающее устройство с произвольной выборкой (сокр. от dynamic random access memory) |
3.08.2018 |
14:22:39 |
progr. |
content addressable memory |
память, адресуемая по содержанию |
3.08.2018 |
14:22:37 |
automat. |
vertical machine |
машина с вертикальным расположением вала |
3.08.2018 |
14:22:37 |
automat. |
vertical machines |
машины с вертикальным расположением вала |
3.08.2018 |
14:22:37 |
automat. |
non-contacting transducer |
бесконтактный датчик перемещений |
3.08.2018 |
14:22:37 |
automat. |
well-accepted |
хорошо зарекомендовавший себя |
3.08.2018 |
14:22:37 |
automat. |
monitoring |
контроль состояния |
3.08.2018 |
14:22:37 |
automat. |
measuring |
проведение измерений |
3.08.2018 |
14:22:37 |
progr. |
machine side |
сторона станка (см. ГОСТ Р 54132-2010/ISO/TS 13399-4:2007) |
3.08.2018 |
14:22:36 |
progr. |
fastest |
самый высокий (о тактовой частоте) |
3.08.2018 |
14:22:36 |
electr.eng. |
clearing time |
время разрыва цепи (см. ГОСТ IEC 60127-1-2010) |
3.08.2018 |
14:22:36 |
progr. |
industrial automation systems and integration |
системы промышленной автоматизации и интеграция |
3.08.2018 |
14:22:36 |
progr. |
core theory |
базовая теория |
3.08.2018 |
14:22:35 |
progr. |
programming-in-the-large |
программирование крупных систем (создание больших и сложных программ с участием команд разработчиков) |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
example of a real politic binary game |
пример реальной политической бинарной игры |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
adequacy to the real systems compared to the purely discrete model |
адекватность реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
level of adequacy to the real systems compared to the purely discrete model |
уровень адекватности реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
adequacy to the real systems |
адекватность реальным системам |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
level of adequacy to the real systems |
уровень адекватности реальным системам |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
this combination allows improving the level of adequacy to the real systems compared to the purely discrete model |
Такое сочетание позволяет повысить уровень адекватности реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
CPU unit models |
модели модулей центрального процессора |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
CPU unit models |
модели модулей ЦП |
3.08.2018 |
14:22:34 |
progr. |
development stage |
этап разработки |
3.08.2018 |
14:22:33 |
progr. |
involve |
характеризоваться |
3.08.2018 |
14:22:33 |
progr. |
involving |
характеризующийся |
3.08.2018 |
14:22:30 |
progr. |
development of programs with vendor-specific libraries |
построение программ со специфическими библиотеками производителя |
3.08.2018 |
14:22:30 |
progr. |
development of programs with vendor-specific libraries |
построение программ со специализированными библиотеками производителя |
3.08.2018 |
14:22:29 |
progr. |
this function converts a byte value in the Gray code |
эта функция преобразует значение байта в код Грея |
3.08.2018 |
14:22:29 |
progr. |
value in Gray code |
значение в коде Грея |
3.08.2018 |
14:22:28 |
inf. |
razzle-dazzle |
показуха |
3.08.2018 |
14:22:27 |
progr. |
particular project |
отдельно взятый проект |
3.08.2018 |
14:22:24 |
progr. |
scrap |
фрагмент |
3.08.2018 |
14:22:24 |
progr. |
scrap |
утилизация несоответствующей продукции (ISO 9000:2005 – термин, относящийся к соответствию) |
3.08.2018 |
14:22:24 |
progr. |
mandate |
устанавливать в качестве обязательного |
3.08.2018 |
14:22:23 |
electr.eng. |
frame size |
размер корпуса |
3.08.2018 |
14:22:23 |
gen. |
frame size |
тип телосложения |
3.08.2018 |
14:22:23 |
electr.eng. |
operating sequence |
последовательность срабатываний (коммутационной аппаратуры автоматического переключения) |
3.08.2018 |
14:22:22 |
progr. |
intelligent network |
программируемая сеть |
3.08.2018 |
14:22:22 |
commer. |
business-to-business firm |
B2B фирма (электронно-деловая) фирма, продукция которой ориентирована на поддержку отношений между компаниями как таковыми, в отличие от B2C фирмы) |
3.08.2018 |
14:22:22 |
commer. |
business-to-business firm |
фирма бизнес-посредник (электронно-деловая) фирма, продукция которой ориентирована на поддержку отношений между компаниями как таковыми, в отличие от B2C фирмы) |
3.08.2018 |
14:22:22 |
commer. |
business-to-business marketing |
маркетинг в деловой сфере (маркетинговая деятельность, направленная в адрес предприятий, учреждений, организаций (коммерческих и некоммерческих), приобретающих товары для их промышленного или профессионального использования; включает в себя действия по исследованию предпочтений в деловой сфере, разработку и предложение необходимых товаров (услуг) предприятиям и организациям) |
3.08.2018 |
14:22:22 |
commer. |
industrial marketing |
отраслевой маркетинг |
3.08.2018 |
14:22:22 |
commer. |
business-to-business advertising |
деловая реклама (реклама в адрес деловых людей и предприятий, покупающих продукцию в производственных целях) |
3.08.2018 |
14:22:22 |
commer. |
business advertising |
деловая реклама (реклама в адрес деловых людей и предприятий, покупающих продукцию в производственных целях) |
3.08.2018 |
14:22:22 |
progr. |
business intelligence portal |
портал анализа бизнес-данных |
3.08.2018 |
14:22:22 |
progr. |
business intelligence portal |
портал анализа деловой информации |
3.08.2018 |
14:22:22 |
progr. |
business intelligence portal |
портал, предоставляющий результаты анализа деловой информации |
3.08.2018 |
14:22:21 |
progr. |
sample size |
значение отсчёта |
3.08.2018 |
14:22:21 |
progr. |
sample point |
момент дискретизации |
3.08.2018 |
14:22:21 |
progr. |
sample point |
момент взятия отсчёта |
3.08.2018 |
14:22:21 |
progr. |
sample point |
положение отсчёта (равно числу интервалов дискретизации между некоторым начальным моментом (напр., моментом начала входного импульса) и моментом дискретизации) |
3.08.2018 |
14:22:19 |
electr.eng. |
complete working cycle |
полный рабочий цикл (пускателя, контактора) |
3.08.2018 |
14:22:19 |
electr.eng. |
complete working cycle comprising one closing operation and one opening operation |
полный рабочий цикл, состоящий из одного замыкания и одного размыкания (цикл оперирования пускателя, контактора. Для пускателей цикл оперирования включает пуск, работу на полной скорости и отключение питания двигателя) |
3.08.2018 |
14:22:19 |
electr.eng. |
operational performance |
работоспособность (коммутационного аппарата) |
3.08.2018 |
14:22:14 |
electr.eng. |
free air |
открытое исполнение (пускателя) |
3.08.2018 |
14:22:13 |
electr.eng. |
under-current relay |
реле минимального тока (измерительное реле, автоматически срабатывающее, когда протекающий через него ток опускается ниже заданного уровня) |
3.08.2018 |
14:22:13 |
electr.eng. |
under-current relay |
минимальное реле тока (измерительное реле, автоматически срабатывающее, когда протекающий через него ток опускается ниже заданного уровня) |
3.08.2018 |
14:22:13 |
electr.eng. |
interrupting medium |
коммутационная среда (аппарата – воздух, масло, газ, вакуум и т.п.) |
3.08.2018 |
14:22:09 |
progr. |
telecommuting |
дистанционный доступ |
3.08.2018 |
14:22:09 |
progr. |
rising edge detection |
детектирование возрастающего фронта сигнала |
3.08.2018 |
14:22:09 |
progr. |
rising edge detection |
детектирование переднего фронта сигнала |
3.08.2018 |
14:22:05 |
progr. |
game world token |
базовый элемент, представляющий игровой мир |
3.08.2018 |
14:22:05 |
progr. |
tokenization |
выделение базовых элементов |
3.08.2018 |
14:22:05 |
progr. |
execution time |
время выполнения программы |
3.08.2018 |
14:22:05 |
progr. |
semi-decoupling game loop |
цикл игры по методу полуразвязки (основной цикл) |
3.08.2018 |
14:22:05 |
progr. |
semi-decoupling game loop |
организация основного цикла игры по методу полуразвязки |
3.08.2018 |
14:22:05 |
progr. |
tick |
квант |
3.08.2018 |
14:22:04 |
progr. |
receipt |
приём оплаты |
3.08.2018 |
14:22:04 |
progr. |
most important |
самый важный |
3.08.2018 |
14:22:02 |
progr. |
estimate |
стоимость |
3.08.2018 |
14:22:01 |
progr. |
modelling real-time systems |
моделирование систем реального времени |
3.08.2018 |
14:22:01 |
progr. |
this type of model is often used for modelling real-time systems |
этот тип модели особенно полезен для моделирования систем реального времени |
3.08.2018 |
14:22:01 |
progr. |
State machine models are an integral part of real-time design methods |
Модели конечных автоматов являются неотъемлемой частью методов проектирования систем реального времени (см. Software engineering, 8th ed. / Ian Sommerville 2007) |
3.08.2018 |
14:22:01 |
progr. |
estimate |
определение стоимости |
3.08.2018 |
14:22:00 |
progr. |
programming time |
период программирования |
3.08.2018 |
14:22:00 |
progr. |
treelike structure |
древовидная структура |
3.08.2018 |
14:22:00 |
progr. |
typing in a simple program in IP |
ввод элементарной программы средствами ментального программирования |
3.08.2018 |
14:22:00 |
progr. |
typing in a simple program in IP |
ввод элементарной программы средствами IP |
3.08.2018 |
14:22:00 |
econ. |
development phase |
фаза разработки проекта |
3.08.2018 |
14:22:00 |
progr. |
LOS |
линейка услуг |