26.10.2013 |
0:50:21 |
progr. |
implementation of traces |
реализация протоколов |
26.10.2013 |
0:48:16 |
progr. |
operations on traces |
операции над протоколами |
26.10.2013 |
0:45:02 |
progr. |
trace of the simple vending machine at the moment it has completed service of its first two customers |
протокол простого торгового автомата в момент завершения обслуживания первых двух покупателей |
26.10.2013 |
0:38:16 |
progr. |
trace of the simple vending machine |
протокол простого торгового автомата |
26.10.2013 |
0:34:50 |
progr. |
Imagine there is an observer with a notebook who watches the process and writes down the name of each event as it occurs |
Представьте себе наблюдателя с блокнотом, который следит за процессом и записывает имя каждого происходящего события (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985) |
26.10.2013 |
0:31:58 |
progr. |
name of each event as it occurs |
имя каждого происходящего события |
26.10.2013 |
0:31:28 |
progr. |
each event as it occurs |
каждое происходящее событие |
26.10.2013 |
0:31:02 |
progr. |
observer with a notebook |
наблюдатель с блокнотом |
26.10.2013 |
0:21:04 |
progr. |
A trace of the behaviour of a process is a finite sequence of symbols recording the events in which the process has engaged up to some moment in time |
Протоколом поведения процесса называется конечная последовательность символов, фиксирующая события, в которых процесс участвовал до некоторого момента времени (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985) |
26.10.2013 |
0:14:55 |
progr. |
finite sequence of symbols recording the events in which the process has engaged up to some moment in time |
конечная последовательность символов, фиксирующая события, в которых процесс участвовал до некоторого момента времени |
26.10.2013 |
0:14:07 |
progr. |
events in which the process has engaged up to some moment in time |
события, в которых процесс участвовал до некоторого момента времени |
26.10.2013 |
0:13:21 |
progr. |
finite sequence of symbols recording the events |
конечная последовательность символов, фиксирующая события |
26.10.2013 |
0:11:47 |
progr. |
finite sequence of symbols |
конечная последовательность символов |
25.10.2013 |
23:59:05 |
progr. |
trace of the behaviour of a process |
протокол поведения процесса |
25.10.2013 |
23:58:30 |
progr. |
behaviour of a process |
поведение процесса |
25.10.2013 |
23:58:04 |
progr. |
traces |
протоколы |
25.10.2013 |
23:57:27 |
progr. |
trace |
протокол |
25.10.2013 |
23:49:55 |
progr. |
function from symbols to processes |
функция, ставящая в соответствие множеству символов множество процессов |
25.10.2013 |
23:43:02 |
progr. |
drinks dispenser |
автомат с газированной водой |
25.10.2013 |
23:41:58 |
progr. |
drinks dispenser |
автомат по продаже напитков |
25.10.2013 |
23:38:01 |
automat. |
actions of dispensing a drink |
действия по наливанию напитка (автомата с газированной водой) |
25.10.2013 |
23:35:47 |
gen. |
dispensing a drink |
наливание напитка |
25.10.2013 |
23:34:47 |
gen. |
dispensing |
наливание (напитка) |
25.10.2013 |
23:25:19 |
progr. |
operator on processes |
операция над процессами |
25.10.2013 |
23:23:28 |
progr. |
choice symbol |
символ выбора |
25.10.2013 |
23:16:33 |
progr. |
output of one on its output channel |
запись единицы в выходной канал (процесса) |
25.10.2013 |
23:16:03 |
progr. |
output of zero on its output channel |
запись нуля в выходной канал (процесса) |
25.10.2013 |
23:13:39 |
progr. |
output of one |
запись единицы |
25.10.2013 |
23:13:16 |
progr. |
output of zero |
запись нуля |
25.10.2013 |
23:09:04 |
progr. |
input of one on its input channel |
считывание единицы из входного канала (процесса) |
25.10.2013 |
23:08:36 |
progr. |
input of zero on its input channel |
считывание нуля из входного канала (процесса) |
25.10.2013 |
23:00:25 |
progr. |
input of one |
считывание единицы |
25.10.2013 |
22:59:45 |
progr. |
input of zero |
считывание нуля |
25.10.2013 |
22:58:33 |
progr. |
input |
считывание |
25.10.2013 |
22:53:56 |
progr. |
A copying process engages in the following events |
Процесс копирования состоит из следующих событий: |
25.10.2013 |
22:51:23 |
progr. |
engage in the following events |
состоять из следующих событий |
25.10.2013 |
22:49:46 |
progr. |
engage |
состоять |
25.10.2013 |
22:47:55 |
progr. |
the following events |
следующие события |
25.10.2013 |
21:50:37 |
progr. |
parallel collections |
параллельные коллекции |
25.10.2013 |
21:47:38 |
progr. |
threadsafe collections |
потокобезопасные коллекции |
25.10.2013 |
21:47:06 |
progr. |
threadsafe collection |
потокобезопасная коллекция |
25.10.2013 |
21:40:51 |
progr. |
interoperability with Java collections |
взаимодействие с коллекциями Java |
25.10.2013 |
21:35:59 |
progr. |
lazy view |
ленивое представление |
25.10.2013 |
21:34:37 |
progr. |
lazy views |
ленивые представления |
25.10.2013 |
21:31:04 |
progr. |
iterators |
итераторы |
25.10.2013 |
21:28:34 |
gen. |
common method |
общепринятая методика |
25.10.2013 |
21:27:58 |
progr. |
common method |
общий метод |
25.10.2013 |
21:27:23 |
progr. |
common methods |
общие методы |
25.10.2013 |
21:25:49 |
progr. |
operators for adding or removing elements |
операторы добавления и удаления элементов |
25.10.2013 |
21:18:56 |
progr. |
mutable and immutable collections |
изменяемые и неизменяемые коллекции |
25.10.2013 |
21:18:26 |
progr. |
immutable collections |
неизменяемые коллекции |
25.10.2013 |
21:17:58 |
progr. |
immutable collection |
неизменяемая коллекция |
25.10.2013 |
21:17:31 |
progr. |
mutable collections |
изменяемые коллекции |
25.10.2013 |
21:16:58 |
progr. |
mutable collection |
изменяемая коллекция |
25.10.2013 |
21:11:42 |
progr. |
main collections traits |
основные трейты коллекций |
25.10.2013 |
21:11:05 |
progr. |
collections traits |
трейты коллекций |
25.10.2013 |
21:04:59 |
progr. |
control |
управляющая конструкция |
25.10.2013 |
20:58:23 |
progr. |
currying |
карринг (процесс превращения функции с двумя аргументами в функцию с одним аргументом. Такая функция возвращает функцию, которая использует второй аргумент; карринг – в честь логика Хаскелла Брукса Карри (Haskell Brooks Curry)) |
25.10.2013 |
20:46:35 |
progr. |
useful higher-order functions |
полезные функции высшего порядка |
25.10.2013 |
20:34:49 |
progr. |
parameter inference |
вывод типов (напр., при передаче анонимной функции другой функции или методу Scala автоматически выводит типы, когда это возможно) |
25.10.2013 |
20:28:14 |
progr. |
functions with function parameters |
функции с функциональными параметрами |
25.10.2013 |
20:27:23 |
progr. |
function parameters |
функциональные параметры |
25.10.2013 |
20:26:59 |
progr. |
function parameter |
функциональный параметр |
25.10.2013 |
20:24:16 |
progr. |
anonymous functions |
анонимные функции |
25.10.2013 |
20:23:22 |
progr. |
functions as values |
функции как значения |
25.10.2013 |
20:23:01 |
progr. |
function as value |
функция как значение |
25.10.2013 |
20:12:19 |
progr. |
extractors |
экстракторы |
25.10.2013 |
20:11:03 |
progr. |
extractors with one or no arguments |
экстракторы с одним аргументом или без аргументов |
25.10.2013 |
20:06:41 |
progr. |
assignment operators |
операторы присвоения |
25.10.2013 |
20:04:09 |
progr. |
unary operators |
унарные операторы |
25.10.2013 |
20:02:46 |
progr. |
infix operators |
инфиксные операторы |
25.10.2013 |
19:46:03 |
progr. |
what happens under the hood |
за кулисами |
25.10.2013 |
19:43:41 |
progr. |
self types |
собственные типы |
25.10.2013 |
19:37:51 |
progr. |
traits extending classes |
трейты, наследующие классы |
25.10.2013 |
19:31:44 |
progr. |
initializing trait fields |
инициализация полей трейтов |
25.10.2013 |
19:31:24 |
progr. |
trait fields |
поля трейтов |
25.10.2013 |
19:27:00 |
progr. |
trait construction order |
порядок конструирования трейтов |
25.10.2013 |
19:25:53 |
progr. |
trait construction |
конструирование трейтов |
25.10.2013 |
19:23:33 |
progr. |
abstract fields in traits |
абстрактные поля в трейтах |
25.10.2013 |
19:21:42 |
progr. |
concrete fields in traits |
конкретные поля в трейтах |
25.10.2013 |
19:17:44 |
progr. |
concrete fields |
конкретные поля |
25.10.2013 |
19:11:16 |
progr. |
traits for rich interfaces |
трейты с богатыми интерфейсами |
25.10.2013 |
19:07:46 |
progr. |
overriding abstract methods in traits |
переопределение абстрактных методов в трейтах |
25.10.2013 |
19:04:16 |
progr. |
layered traits |
многоуровневые трейты |
25.10.2013 |
19:03:54 |
progr. |
layered trait |
многоуровневый трейт |
25.10.2013 |
19:01:46 |
progr. |
objects with traits |
объекты с трейтами |
25.10.2013 |
18:59:59 |
progr. |
traits with concrete implementations |
трейты с конкретными реализациями |
25.10.2013 |
18:59:32 |
progr. |
concrete implementations |
конкретные реализации |
25.10.2013 |
18:59:12 |
progr. |
concrete implementation |
конкретная реализация |
25.10.2013 |
18:56:03 |
progr. |
traits as interfaces |
трейты как интерфейсы |
25.10.2013 |
18:45:35 |
progr. |
why No Multiple Inheritance? |
почему не поддерживается множественное наследование? |
25.10.2013 |
18:32:15 |
progr. |
regular expression groups |
группы в регулярных выражениях |
25.10.2013 |
18:29:08 |
progr. |
process control |
управление процессами |
25.10.2013 |
18:26:01 |
progr. |
visiting directories |
обход каталогов |
25.10.2013 |
18:25:02 |
progr. |
visiting |
обход (каталогов) |
25.10.2013 |
18:22:28 |
progr. |
writing text files |
запись в текстовые файлы |
25.10.2013 |
18:20:12 |
progr. |
reading binary files |
чтение двоичных файлов |
25.10.2013 |
18:18:28 |
progr. |
reading from URLs and other sources |
чтение из URL и других источников |
25.10.2013 |
18:15:37 |
progr. |
reading tokens and numbers |
чтение лексем и чисел |
25.10.2013 |
18:11:51 |
progr. |
reading lines |
чтение строк |