16.05.2014 |
17:52:25 |
progr. |
identified issue |
выявленная проблема |
16.05.2014 |
17:41:00 |
progr. |
the conclusions reached and the recommendations arising for acceptance, qualified acceptance, or rejection and for any time constraints placed on these recommendations |
полученные выводы и рекомендации по их принятию, квалифицированному принятию, или отклонению с указанием любых временных ограничений для этих рекомендаций |
16.05.2014 |
17:39:49 |
progr. |
clear statement on the extent of compliance found, the judgements made, remedial actions and timescales recommended |
ясное утверждение о степени найденного соответствия, сделанных обоснованиях, мерах по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения |
16.05.2014 |
17:38:31 |
progr. |
the extent of compliance found, the judgements made, remedial actions and timescales recommended |
степень найденного соответствия, сделанные обоснования, меры по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения |
16.05.2014 |
17:28:26 |
progr. |
remedial actions and timescales recommended |
меры по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения |
16.05.2014 |
17:26:33 |
progr. |
remedial actions |
меры по устранению недостатков |
16.05.2014 |
17:25:08 |
progr. |
conclusions reached and the recommendations arising for acceptance |
полученные выводы и рекомендации по их принятию |
16.05.2014 |
17:22:22 |
progr. |
conclusions reached |
полученные выводы |
16.05.2014 |
17:19:17 |
progr. |
judgements made |
сделанные обоснования |
16.05.2014 |
17:11:23 |
progr. |
any time constraints |
любые временные ограничения |
16.05.2014 |
16:49:18 |
progr. |
qualified acceptance |
квалифицированное принятие |
16.05.2014 |
16:06:07 |
progr. |
extent of compliance found |
степень найденного соответствия |
16.05.2014 |
16:05:34 |
progr. |
clear statement |
ясное утверждение (о степени найденного соответствия) |
16.05.2014 |
15:56:27 |
progr. |
correctness of functional safety assessment |
корректность оценки функциональной безопасности |
16.05.2014 |
15:52:30 |
progr. |
software functional safety assessment task |
задача оценки функциональной безопасности ПО |
16.05.2014 |
15:52:14 |
progr. |
software functional safety assessment task |
задача оценки функциональной безопасности программного обеспечения |
16.05.2014 |
15:49:06 |
progr. |
software functional safety assessment |
оценка функциональной безопасности ПО |
16.05.2014 |
15:48:21 |
progr. |
software functional safety |
функциональная безопасность программного обеспечения |
16.05.2014 |
15:48:21 |
progr. |
software functional safety |
функциональная безопасность ПО |
16.05.2014 |
15:34:21 |
progr. |
completeness of functional safety assessment |
полнота оценки функциональной безопасности |
16.05.2014 |
15:25:24 |
progr. |
depth of inheritance |
глубина наследования |
16.05.2014 |
15:19:12 |
progr. |
object oriented detailed design |
объектно-ориентированный рабочий проект |
16.05.2014 |
14:45:35 |
progr. |
it is usually an abstract basic class that provides access to the derived concrete classes |
как правило, абстрактный базовый класс обеспечивает доступ к производным конкретным классам (см. IEC 61508-7: 2010) |
16.05.2014 |
14:43:18 |
progr. |
abstract basic class that provides access to the derived concrete classes |
абстрактный базовый класс, обеспечивающий доступ к производным конкретным классам |
16.05.2014 |
14:36:34 |
progr. |
derived concrete classes |
производные конкретные классы |
16.05.2014 |
14:36:12 |
progr. |
derived concrete class |
производный конкретный класс |
16.05.2014 |
14:34:15 |
progr. |
abstract basic class |
абстрактный базовый класс |
16.05.2014 |
14:31:33 |
progr. |
observer pattern |
шаблон наблюдателя |
16.05.2014 |
14:28:43 |
progr. |
accessing the algorithms |
доступ к алгоритмам |
16.05.2014 |
14:24:34 |
progr. |
Traceability from application domain to class architecture is less important |
Прослеживаемость прикладной области с архитектурой класса менее важна (см. IEC 61508-7: 2010) |
16.05.2014 |
14:21:56 |
progr. |
traceability from application domain to class architecture |
прослеживаемость прикладной области с архитектурой класса |
16.05.2014 |
14:20:46 |
progr. |
traceability from application domain |
прослеживаемость прикладной области (с кем(чем)) |
16.05.2014 |
14:18:29 |
progr. |
class architecture |
архитектура класса |
16.05.2014 |
14:06:11 |
progr. |
pre-developed software |
предварительно разработанное программное обеспечение |
16.05.2014 |
14:06:11 |
progr. |
pre-developed software |
предварительно разработанное ПО |
16.05.2014 |
14:05:09 |
progr. |
pre-developed |
предварительно разработанный |
16.05.2014 |
14:01:09 |
progr. |
existing frames and design patterns |
существующие фреймы и шаблоны проектирования |
16.05.2014 |
14:00:26 |
progr. |
existing frames |
существующие фреймы |
16.05.2014 |
13:59:22 |
progr. |
existing frame |
существующий фрейм |
16.05.2014 |
13:58:36 |
progr. |
frames and design patterns |
фреймы и шаблоны проектирования |
16.05.2014 |
13:50:39 |
progr. |
traceability of the concept |
прослеживаемость понятия |
16.05.2014 |
13:49:39 |
progr. |
traceability of the concept of the application domain to the classes of the architecture |
прослеживаемость понятия прикладной области с классами архитектуры |
16.05.2014 |
13:49:04 |
progr. |
traceability of the concept of the application domain |
прослеживаемость понятия прикладной области |
16.05.2014 |
13:46:58 |
progr. |
concept of the application domain |
понятие прикладной области |
16.05.2014 |
13:45:43 |
progr. |
classes of the architecture |
классы архитектуры |
16.05.2014 |
13:45:23 |
progr. |
class of the architecture |
класс архитектуры |
16.05.2014 |
13:40:22 |
progr. |
use of suitable frames, commonly used combinations of classes and design patterns |
использование подходящих фреймов, общеиспользуемых комбинаций классов и шаблонов проектирования |
16.05.2014 |
13:39:47 |
progr. |
suitable frames, commonly used combinations of classes and design patterns |
подходящие фреймы, общеиспользуемые комбинации классов и шаблоны проектирования |
16.05.2014 |
13:37:19 |
progr. |
commonly used combinations of classes |
общеиспользуемые комбинации классов |
16.05.2014 |
13:36:53 |
progr. |
commonly used combination of classes |
общеиспользуемая комбинация классов |
16.05.2014 |
13:36:21 |
progr. |
combinations of classes |
комбинации классов |
16.05.2014 |
13:35:54 |
progr. |
combination of classes |
комбинация классов |
16.05.2014 |
13:35:10 |
progr. |
commonly used combinations |
общеиспользуемые комбинации (классов) |
16.05.2014 |
13:34:12 |
progr. |
commonly used combination |
общеиспользуемая комбинация (классов) |
16.05.2014 |
13:31:15 |
progr. |
commonly used |
общеиспользуемый |
16.05.2014 |
13:28:48 |
progr. |
suitable frames |
подходящие фреймы |
16.05.2014 |
13:28:27 |
progr. |
suitable frame |
подходящий фрейм |
16.05.2014 |
13:19:28 |
progr. |
more general normative guidance |
более общие нормативные руководящие указания |
16.05.2014 |
13:18:52 |
progr. |
normative guidance |
нормативные руководящие указания |
16.05.2014 |
13:16:11 |
progr. |
informative guidance for the use of object oriented software |
справочные руководящие указания по использованию объектно-ориентированного программного обеспечения |
16.05.2014 |
13:16:11 |
progr. |
informative guidance for the use of object oriented software |
справочные руководящие указания по использованию объектно-ориентированного ПО |
16.05.2014 |
13:15:29 |
progr. |
use of object oriented software |
использование объектно-ориентированного программного обеспечения |
16.05.2014 |
13:15:29 |
progr. |
use of object oriented software |
использование объектно-ориентированного ПО |
16.05.2014 |
13:14:49 |
progr. |
informative guidance |
справочные руководящие указания |
16.05.2014 |
12:19:43 |
progr. |
existing class library |
существующая библиотека классов |
16.05.2014 |
12:18:01 |
progr. |
software functions that will be executed upon the invocation of a given method |
функции программного обеспечения, которые будут выполняться при вызове заданного метода |
16.05.2014 |
12:17:27 |
progr. |
software function that will be executed upon the invocation of a given method |
функция программного обеспечения, которая будет выполняться при вызове заданного метода |
16.05.2014 |
12:10:02 |
progr. |
invocation of a given method |
вызов заданного метода |
16.05.2014 |
12:09:12 |
progr. |
given method |
заданный метод |
16.05.2014 |
12:06:13 |
progr. |
understanding class hierarchies, and identification of the software functions |
понимание иерархий классов и идентификации функций программного обеспечения |
16.05.2014 |
12:05:01 |
progr. |
identification of the software functions |
идентификация функций программного обеспечения |
16.05.2014 |
12:04:35 |
progr. |
identification of the software function |
идентификация функции программного обеспечения |
16.05.2014 |
12:00:14 |
progr. |
software functions |
функции программного обеспечения |
16.05.2014 |
12:00:14 |
progr. |
software functions |
функции ПО |
16.05.2014 |
11:59:23 |
progr. |
software function |
функция программного обеспечения |
16.05.2014 |
11:59:23 |
progr. |
software function |
функция ПО |
16.05.2014 |
11:46:17 |
progr. |
code-based testing |
тестирование с использованием компьютерной программы |
16.05.2014 |
11:19:21 |
progr. |
guidance for the development of safety-related object oriented software |
руководство по разработке связанного с безопасностью объектно-ориентированного ПО |
16.05.2014 |
11:19:02 |
progr. |
guidance for the development of safety-related object oriented software |
руководство по разработке связанного с безопасностью объектно-ориентированного программного обеспечения |
16.05.2014 |
11:15:23 |
progr. |
development of safety-related object oriented software |
разработка связанного с безопасностью объектно-ориентированного программного обеспечения |
16.05.2014 |
11:15:23 |
progr. |
development of safety-related object oriented software |
разработка связанного с безопасностью объектно-ориентированного ПО |
16.05.2014 |
11:14:26 |
progr. |
safety-related object oriented software |
связанное с безопасностью объектно-ориентированное программное обеспечение |
16.05.2014 |
11:14:26 |
progr. |
safety-related object oriented software |
связанное с безопасностью объектно-ориентированное ПО |
16.05.2014 |
10:44:24 |
progr. |
data parallel programming |
программирование с распараллеливанием данных |
16.05.2014 |
10:44:24 |
progr. |
data parallel programming |
программирование с распараллеливанием обработки данных (модель программирования параллельной системы, при которой входные данные разбиваются на отдельные блоки и одна и та же программа на многих ЦП параллельно обрабатывает каждый из них. В качестве метафоры для подобного подхода можно привести стапельную (в отличие от конвейерной) сборку компьютеров, где каждый сборщик собирает ПК или сервер от начала до конца) |
16.05.2014 |
10:40:24 |
progr. |
data overruns |
потери данных |
16.05.2014 |
10:39:47 |
progr. |
data overruns |
ошибки данных (ошибки, происходящие из-за "набегания" данных, т. е. из-за несоответствия скоростей работы приёмника и передатчика (когда приёмник не успевает принимать передаваемые со слишком высокой скоростью данные) |
16.05.2014 |
1:40:26 |
nautic. |
daylight signaling lamps |
лампы дневной сигнализации (см. ГОСТ Р 25861-2014) |
16.05.2014 |
1:40:26 |
nautic. |
daylight signaling lamps |
прожекторы дневной сигнализации (см. ГОСТ Р 25861-2014) |
16.05.2014 |
1:36:43 |
nautic. |
daylight signaling lamp |
прожектор дневной сигнализации |
16.05.2014 |
1:30:35 |
progr. |
switch off time |
время выключения |
16.05.2014 |
1:29:31 |
progr. |
switch-on time |
время включения |
16.05.2014 |
1:27:49 |
progr. |
switch-off time |
время выключения |
16.05.2014 |
0:18:58 |
progr. |
requirements document |
документ требований |
16.05.2014 |
0:12:15 |
progr. |
internal quality |
внутреннее качество (полный набор атрибутов продукта, определяющих его способность удовлетворять установленные и предполагаемые потребности при использовании в заданных условиях) |
16.05.2014 |
0:07:33 |
progr. |
external quality |
внешнее качество (степень, в которой продукт удовлетворяет установленные и предполагаемые потребности при использовании в заданных условиях) |
16.05.2014 |
0:01:58 |
progr. |
software product measurement |
измерение программного продукта (процесс присвоения числа или категории программного продукту для описания атрибута этого программного продукта) |
15.05.2014 |
23:26:16 |
progr. |
natural language: Language whose rules are based on current usage without being explicitly prescribed |
естественный язык: язык, правила которого основываются на текущем употреблении без точного предварительного описания (см. ISO/IEC 2382-1) |
15.05.2014 |
23:22:00 |
progr. |
usage without being explicitly prescribed |
употребление без точного предварительного описания |
15.05.2014 |
23:13:17 |
progr. |
current usage |
текущее употребление |