5.06.2016 |
23:20:18 |
el. |
smallest change in amplitude that can be detected |
минимальное изменение амплитуды, которое ещё может воспринимать ухо человека (амплитуды чистого тона) |
5.06.2016 |
23:16:46 |
el. |
smallest change in amplitude that can be detected by the analyzer |
минимальное изменение амплитуды, которое может быть выявлено анализатором |
5.06.2016 |
23:08:12 |
el. |
amplitude of a tone |
амплитуда звукового колебания (связана с восприятием громкости звука) |
5.06.2016 |
23:02:30 |
el. |
smallest change in amplitude that human ear can perceive |
минимальное изменение амплитуды, которое может воспринимать ухо человека (амплитуды чистого тона) |
5.06.2016 |
22:52:52 |
gen. |
human ear |
ухо человека |
5.06.2016 |
22:49:24 |
el. |
smallest change in amplitude |
минимальное изменение амплитуды (напр., чистого тона) |
5.06.2016 |
22:44:45 |
el. |
change in amplitude |
изменение амплитуды (напр., чистого тона) |
5.06.2016 |
22:34:45 |
el. |
amplitude of a pure tone |
амплитуда чистого тона |
5.06.2016 |
22:21:32 |
el. |
smallest detectable change in frequency of a tone |
минимальное изменение высоты чистого тона, воспринимаемое человеком |
5.06.2016 |
22:21:05 |
el. |
smallest detectable change in frequency of a tone |
минимальное изменение частоты звукового колебания, воспринимаемое человеком |
5.06.2016 |
22:18:40 |
el. |
detectable change in frequency of a tone |
изменение высоты чистого тона, воспринимаемое человеком |
5.06.2016 |
22:17:59 |
el. |
detectable change in frequency of a tone |
изменение частоты звукового колебания, воспринимаемое человеком |
5.06.2016 |
22:16:12 |
el. |
detectable |
слышимый |
5.06.2016 |
22:15:30 |
el. |
detectable |
воспринимаемый человеком |
5.06.2016 |
22:10:22 |
el. |
change in frequency of a tone |
изменение высоты чистого тона |
5.06.2016 |
22:10:05 |
el. |
change in frequency of a tone |
изменение частоты звукового колебания |
5.06.2016 |
22:08:44 |
el. |
frequency of a tone |
высота чистого тона |
5.06.2016 |
22:07:30 |
el. |
frequency of a tone |
частота звукового колебания |
5.06.2016 |
22:06:09 |
el. |
tone |
звуковое колебание |
5.06.2016 |
22:00:36 |
gen. |
in percentage terms |
в процентном отношении |
5.06.2016 |
21:57:38 |
gen. |
in percentage terms |
выраженный в процентах |
5.06.2016 |
21:56:17 |
polit. |
in percentage terms |
в процентном выражении |
5.06.2016 |
21:50:09 |
el. |
most sensitive |
наиболее чувствительный |
5.06.2016 |
21:40:57 |
el. |
crossover effects |
перекрёстные искажения |
5.06.2016 |
21:33:05 |
el. |
least detectable amount of harmonic distortion |
минимальный слышимый уровень искажений |
5.06.2016 |
21:32:38 |
el. |
least detectable amount of harmonic distortion |
минимальный слышимый уровень нелинейных искажений |
5.06.2016 |
21:31:33 |
el. |
detectable amount of harmonic distortion |
слышимый уровень нелинейных искажений |
5.06.2016 |
21:31:33 |
el. |
detectable amount of harmonic distortion |
слышимый уровень искажений |
5.06.2016 |
21:26:24 |
el. |
amount of harmonic distortion |
уровень нелинейных искажений |
5.06.2016 |
20:57:53 |
el. |
hi-fi |
Hi-Fi аппаратура звуковоспроизведения |
5.06.2016 |
20:49:57 |
el. |
with no significant crossover distortion |
без значительных искажений типа "ступенька" |
5.06.2016 |
20:48:45 |
el. |
significant crossover distortion |
значительные искажения типа "ступенька" |
5.06.2016 |
20:39:35 |
gen. |
as little noise as possible |
как можно меньше шуметь |
5.06.2016 |
20:38:31 |
el. |
as little noise as possible |
как можно более низкий уровень шума |
5.06.2016 |
20:37:21 |
gen. |
try to make as little noise as possible |
постараться как можно меньше шуметь |
5.06.2016 |
20:04:12 |
el. |
THD less than 0.1% |
суммарный коэффициент нелинейных искажений не более 0,1% |
5.06.2016 |
20:02:11 |
el. |
THD |
суммарный коэффициент нелинейных искажений (сокр. от total harmonic distortion) |
5.06.2016 |
19:56:19 |
el. |
total harmonic distortion |
суммарный коэффициент нелинейных искажений |
5.06.2016 |
17:20:01 |
el. |
history of subjectivism |
история субъективизма |
5.06.2016 |
17:18:44 |
el. |
early history of subjectivism |
ранняя история субъективизма |
5.06.2016 |
17:17:00 |
gen. |
early history |
ранняя история |
5.06.2016 |
17:13:34 |
el. |
short history of subjectivism |
краткая история субъективизма |
5.06.2016 |
17:06:32 |
el. |
objective measurements |
объективные измерения |
5.06.2016 |
17:05:56 |
el. |
objective measurements of an amplifier's performance |
объективные измерения показателей качества воспроизведения звука с помощью аудиоаппаратуры |
5.06.2016 |
17:04:22 |
el. |
measurements of an amplifier's performance |
измерения показателей качества воспроизведения звука с помощью аудиоаппаратуры |
5.06.2016 |
17:02:28 |
el. |
amplifier's performance |
показатели качества воспроизведения звука с помощью аудиоаппаратуры |
5.06.2016 |
16:50:25 |
automat. |
parallels |
параллельные зажимные щёки |
5.06.2016 |
16:50:25 |
automat. |
parallels |
параллельные щёки |
5.06.2016 |
16:43:20 |
gen. |
parallel |
идти в параллельном направлении |
5.06.2016 |
16:43:20 |
gen. |
parallel |
двигаться в параллельном направлении |
5.06.2016 |
16:42:26 |
gen. |
parallel |
быть сходным |
5.06.2016 |
16:41:29 |
gen. |
parallel |
подбирать пару |
5.06.2016 |
16:41:29 |
gen. |
parallel |
находить соответствие |
5.06.2016 |
16:39:43 |
gen. |
parallel |
находить что-либо подобное |
5.06.2016 |
16:27:11 |
el. |
parallel |
присоединённый параллельно |
5.06.2016 |
16:26:29 |
el. |
parallel |
шунтирующий (напр., о конденсаторе) |
5.06.2016 |
16:25:41 |
el. |
parallel |
соединённый параллельно (напр., о резисторе) |
5.06.2016 |
16:24:05 |
progr. |
parallel |
параллельного действия (напр., о вычитающем устройстве) |
5.06.2016 |
16:23:05 |
progr. |
parallel |
передаваемый одновременно (напр., об информации) |
5.06.2016 |
16:22:06 |
progr. |
parallel |
происходящий одновременно (напр., о процессе) |
5.06.2016 |
16:15:59 |
gen. |
parallel |
параллельная плоскость |
5.06.2016 |
16:15:06 |
gen. |
parallel |
символ || |
5.06.2016 |
16:14:16 |
gen. |
parallel |
нечто очень похожее |
5.06.2016 |
16:13:39 |
gen. |
parallel |
копия |
5.06.2016 |
16:12:38 |
gen. |
parallel |
сходство |
5.06.2016 |
16:11:16 |
gen. |
parallel |
параллельность |
5.06.2016 |
16:08:56 |
gen. |
parallel |
параллелизм |
5.06.2016 |
16:08:21 |
gen. |
parallel |
свойство параллельности |
5.06.2016 |
16:07:51 |
gen. |
parallel |
состояние параллельности |
5.06.2016 |
15:30:36 |
progr. |
parallel circuit |
схема с параллельным включением компонентов (схема, содержащая два или более компонентов, соединённых параллельно) |
5.06.2016 |
15:25:00 |
math. |
parallel circle |
параллель поверхности вращения |
5.06.2016 |
15:21:39 |
telecom. |
parallel channel |
параллельный канал |
5.06.2016 |
15:09:42 |
phys. |
parallel capacitance |
параллельная ёмкость |
5.06.2016 |
15:04:47 |
comp. |
parallel cable |
кабель для параллельного порта |
5.06.2016 |
14:58:06 |
progr. |
parallel by bit |
параллельный по битам |
5.06.2016 |
14:56:38 |
progr. |
parallel bus |
шина с параллельной передачей данных |
5.06.2016 |
14:29:20 |
el. |
parallel arrows |
знак параллельности и однонаправленности (векторов) |
5.06.2016 |
14:26:06 |
progr. |
parallel array |
массив с параллельной записью данных (дисковый) |
5.06.2016 |
14:26:06 |
progr. |
parallel array |
дисковый массив с параллельной записью данных |
5.06.2016 |
14:09:40 |
progr. |
parallel approach |
параллельный подход (любой подход к построению системы или организации каких-либо действий, при котором создается две параллельно действующие системы или действия осуществляются в двух направлениях; при осуществлении нововведений в организации: метод введения новой системы управления (отчётности и т.п.), при котором новая система в течение некоторого времени существует одновременно со старой) |
5.06.2016 |
13:14:07 |
progr. |
serial subtracter |
вычитающее устройство последовательного действия |
5.06.2016 |
13:10:30 |
progr. |
parallel subtracter |
вычитающее устройство параллельного действия |
5.06.2016 |
13:03:50 |
progr. |
subtractively |
методом вычитания |
5.06.2016 |
13:01:46 |
progr. |
subtractive primary color |
субтрактивный основной цвет |
5.06.2016 |
13:01:46 |
progr. |
subtractive primary colour |
субтрактивный основной цвет |
5.06.2016 |
12:59:05 |
progr. |
subtractive colour |
субтрактивный цвет |
5.06.2016 |
12:58:13 |
progr. |
subtractive color |
субтрактивный цвет |
5.06.2016 |
12:56:36 |
progr. |
subtraction operation |
операция вычитания |
5.06.2016 |
12:42:20 |
el. |
mysterious capacitor shortcomings and subtle cable defects |
таинственные дефекты в конденсаторах или соединительных проводах |
5.06.2016 |
12:38:17 |
el. |
audio impairment |
ухудшение качества звучания (напр., усилителем мощности звуковых частот) |
5.06.2016 |
12:33:28 |
el. |
audio |
звучание |
5.06.2016 |
12:21:20 |
el. |
subtle cable defects |
дефекты в соединительных проводах (напр., в усилителях мощности звуковых частот) |
5.06.2016 |
12:18:10 |
el. |
subtle cable |
соединительный провод (напр., в усилителе мощности звуковых частот) |
5.06.2016 |
12:15:27 |
el. |
subtle |
соединительный (провод) |
5.06.2016 |
12:04:34 |
el. |
mysterious capacitor shortcomings |
таинственные дефекты в конденсаторах |
5.06.2016 |
12:03:17 |
el. |
capacitor shortcomings |
дефекты в конденсаторах |
5.06.2016 |
11:40:36 |
electr.eng. |
preassembled |
заранее монтируемый |
5.06.2016 |
11:29:48 |
electr.eng. |
low-level pulse power |
импульсная мощность малых уровней |
5.06.2016 |
11:22:41 |
electr.eng. |
wasted power |
мощность рассеяния |