18.07.2016 |
20:47:37 |
progr. |
product return |
возврат продуктов |
18.07.2016 |
20:46:49 |
progr. |
product release note |
информация о версиях продуктов |
18.07.2016 |
20:46:00 |
progr. |
product release handbook |
руководство по версиям изделий |
18.07.2016 |
20:45:18 |
progr. |
product release handbook |
руководство по версиям продуктов |
18.07.2016 |
20:43:53 |
progr. |
product relations enquiry |
запрос отношений продуктов |
18.07.2016 |
20:43:08 |
progr. |
product relation |
отношение продукта |
18.07.2016 |
20:42:26 |
progr. |
product registration page |
страница регистрации продукта |
18.07.2016 |
20:41:40 |
progr. |
product registration |
регистрация продукта |
18.07.2016 |
20:40:04 |
progr. |
product recycling process |
процесс утилизации продуктов |
18.07.2016 |
20:39:01 |
progr. |
product receipt |
получение продукта |
18.07.2016 |
20:37:04 |
insur. |
product recall reinsurance |
перестрахование отзыва продукции |
18.07.2016 |
20:37:04 |
insur. |
product recalling reinsurance |
перестрахование отзыва продукции |
18.07.2016 |
20:37:04 |
insur. |
product recalls reinsurance |
перестрахование отзыва продукции |
18.07.2016 |
20:34:51 |
insur. |
product recall insurance |
страхование отзыва продукции |
18.07.2016 |
20:34:51 |
insur. |
product recalling insurance |
страхование отзыва продукции |
18.07.2016 |
20:34:51 |
insur. |
product recalls insurance |
страхование отзыва продукции |
18.07.2016 |
20:31:55 |
progr. |
product rating |
оценка продукции |
18.07.2016 |
20:29:29 |
progr. |
product question |
вопрос о продуктах |
18.07.2016 |
20:28:43 |
progr. |
product quality assurance |
обеспечение качества продукта |
18.07.2016 |
20:28:07 |
progr. |
product quality |
качество продукта |
18.07.2016 |
20:26:11 |
progr. |
product qualification |
сертификация продукта |
18.07.2016 |
20:25:20 |
progr. |
product promotion |
стимулирование приобретения продуктов |
18.07.2016 |
20:24:32 |
progr. |
product profitability |
доходность продукции |
18.07.2016 |
20:23:34 |
progr. |
product price-list |
прайс-лист на продукты |
18.07.2016 |
20:22:44 |
progr. |
product price list |
прайс-лист на продукты |
18.07.2016 |
20:21:36 |
progr. |
product price enquiry |
запрос цены продукта |
18.07.2016 |
20:20:49 |
progr. |
product price |
цена продукта |
18.07.2016 |
20:19:52 |
progr. |
product presentation |
презентация продуктов |
18.07.2016 |
20:19:00 |
progr. |
product prerequisite |
действующее для продукта предварительное условие |
18.07.2016 |
20:16:55 |
progr. |
product picture |
изображение продукта |
18.07.2016 |
20:16:03 |
progr. |
product performance |
характеристика продукта |
18.07.2016 |
20:15:17 |
progr. |
product page |
страница продукта |
18.07.2016 |
20:14:33 |
progr. |
product package |
пакет продуктов |
18.07.2016 |
20:13:42 |
progr. |
product overview |
обзор продукта |
18.07.2016 |
20:12:53 |
progr. |
product output |
выпуск продукта |
18.07.2016 |
20:11:55 |
progr. |
product orientation |
ориентация продукта |
18.07.2016 |
20:10:31 |
progr. |
product option |
опция продукта |
18.07.2016 |
20:09:19 |
progr. |
product offering |
предложение продукта |
18.07.2016 |
20:01:49 |
progr. |
product notification |
уведомление о продуктах |
18.07.2016 |
20:00:46 |
progr. |
product node |
узел продукта |
18.07.2016 |
19:59:38 |
progr. |
product module |
модуль продукта |
18.07.2016 |
19:58:17 |
progr. |
product model |
модель продукта |
18.07.2016 |
19:55:57 |
progr. |
product metadata |
метаданные продукта |
18.07.2016 |
19:55:05 |
progr. |
product master file |
главный файл продукта |
18.07.2016 |
19:51:51 |
progr. |
product manual |
руководство по продукту |
18.07.2016 |
19:50:06 |
manag. |
product management plan |
план управления продуктом |
18.07.2016 |
19:48:39 |
meas.inst. |
product maintenance policy |
политика технического обслуживания системы |
18.07.2016 |
19:47:18 |
progr. |
product location country |
страна расположения продукта |
18.07.2016 |
19:45:58 |
progr. |
product list |
список продуктов |
18.07.2016 |
19:45:09 |
progr. |
product line level |
уровень линейки продуктов |
18.07.2016 |
18:58:24 |
progr. |
system family |
семейство систем |
18.07.2016 |
18:52:49 |
progr. |
linear system solving |
решение линейной системы |
18.07.2016 |
18:48:40 |
progr. |
linear system |
система линейных уравнений |
18.07.2016 |
18:47:03 |
progr. |
linear system solving |
решение системы линейных уравнений |
18.07.2016 |
18:38:49 |
progr. |
elementwise with cache |
поэлементное вычисление с кэшированием (метод вычисления матричных выражений, предполагающий поэлементное вычисление операций сложения и перемножения, а также оборачивание выражений операндов в оболочки-кэши) |
18.07.2016 |
18:28:15 |
progr. |
cache-based optimization |
оптимизация с кэшированием (варианты оптимизации, обеспечивающие оптимальное использование различных уровней кэширования компилятора) |
18.07.2016 |
18:24:33 |
progr. |
shape-based optimization |
оптимизация на основе формы (оптимизация формата сохранения матриц на основе их формы, а также матричных алгоритмов на основе формы их аргументов) |
18.07.2016 |
18:17:10 |
progr. |
register tiling |
мозаичное размещение в регистре (вариант оптимизации с кэшированием, в соответствии с которым операции с крупными матрицами проводятся в отношении их подматриц, умещающихся в регистрах) |
18.07.2016 |
18:08:19 |
progr. |
cache tiling |
мозаичное размещение в кэше (оптимизация с кэшированием, при которой операции с крупными матрицами проводятся в отношении их подматриц, умещающихся в кэше) |
18.07.2016 |
17:57:27 |
progr. |
diagonal dominance |
доминирование диагонали |
18.07.2016 |
17:54:07 |
progr. |
coordinate format |
координатный формат |
18.07.2016 |
17:50:15 |
progr. |
result type computation |
вычисление типа результата |
18.07.2016 |
17:02:55 |
meas.inst. |
value pre-set by the main control |
значение, предварительно установленное основным регулятором |
18.07.2016 |
17:02:23 |
meas.inst. |
main control |
основной регулятор |
18.07.2016 |
16:56:06 |
meas.inst. |
range of values of a quantity |
диапазон значений величины |
18.07.2016 |
16:48:50 |
meas.inst. |
range of indications obtainable with a particular setting of the controls of a measuring instrument |
диапазон показаний, получаемый при определённом положении регуляторов измерительного прибора (номинальный диапазон) |
18.07.2016 |
16:47:24 |
meas.inst. |
particular setting of the controls of a measuring instrument |
определённое положение регуляторов измерительного прибора |
18.07.2016 |
16:46:54 |
meas.inst. |
particular setting |
определённое положение |
18.07.2016 |
16:46:26 |
meas.inst. |
setting of the controls of a measuring instrument |
положение регуляторов измерительного прибора |
18.07.2016 |
16:45:47 |
meas.inst. |
controls of a measuring instrument |
регуляторы измерительного прибора |
18.07.2016 |
16:42:51 |
meas.inst. |
algebraic difference between the values of the upper and lower limits of the measuring range |
алгебраическая разность между верхней и нижней границами диапазона измерений (пределы измерений) |
18.07.2016 |
16:41:28 |
meas.inst. |
values of the upper and lower limits of the measuring range |
верхняя и нижняя границы диапазона измерений |
18.07.2016 |
16:40:24 |
meas.inst. |
values of the upper and lower limits of the measuring range |
значения верхней и нижней границ диапазона измерений |
18.07.2016 |
16:39:34 |
meas.inst. |
upper and lower limits of the measuring range |
верхняя и нижняя границы диапазона измерений |
18.07.2016 |
16:38:19 |
meas.inst. |
limits of the measuring range |
границы диапазона измерений |
18.07.2016 |
16:34:26 |
meas.inst. |
fine control range |
диапазон точной регулировки |
18.07.2016 |
16:34:26 |
meas.inst. |
fine control range |
диапазон тонкой регулировки (диапазон значений величины, охватываемый точной регулировкой вблизи значения, предварительно установленного основным регулятором) |
18.07.2016 |
15:37:06 |
IT |
refactor |
реорганизация кода |
18.07.2016 |
15:29:23 |
progr. |
nonfunctional requirements |
нефункциональные требования (требования, относящиеся не к наблюдаемому поведению или функциональности системы (functionality), а к таким её характеристикам, как надёжность, эффективность (производительность), удобство использования, сопровождаемость, переносимость и пр.) |
18.07.2016 |
0:03:19 |
progr. |
unstable spanning tree |
неустойчивое связующее дерево |
18.07.2016 |
0:02:34 |
progr. |
stable spanning tree |
устойчивое связующее дерево |
18.07.2016 |
0:01:48 |
progr. |
single spanning tree |
единственное связующее дерево |
18.07.2016 |
0:01:05 |
progr. |
shared spanning tree |
общее связующее дерево |
18.07.2016 |
0:00:20 |
progr. |
separate spanning tree |
отдельное связующее дерево |
17.07.2016 |
23:59:38 |
progr. |
proprietary spanning tree |
частное связующее дерево |
17.07.2016 |
23:58:50 |
progr. |
mono spanning tree |
единственное связующее дерево |
17.07.2016 |
23:57:35 |
progr. |
active spanning tree |
активное связующее дерево |
17.07.2016 |
23:53:56 |
progr. |
spanning tree topology change |
изменение топологии связующего дерева |
17.07.2016 |
23:50:52 |
progr. |
spanning tree status |
состояние связующего дерева |
17.07.2016 |
23:49:10 |
progr. |
spanning tree state |
состояние связующего дерева |
17.07.2016 |
23:47:56 |
progr. |
spanning tree root |
корень связующего дерева |
17.07.2016 |
23:46:30 |
progr. |
spanning tree related statistics |
статистика связующего дерева |
17.07.2016 |
23:41:58 |
progr. |
spanning tree protocol topology |
топология протокола STP |
17.07.2016 |
23:41:38 |
progr. |
spanning tree protocol topology |
топология протокола связующего дерева |
17.07.2016 |
23:38:12 |
progr. |
spanning tree protocol topology change |
изменение топологии протокола STP |
17.07.2016 |
23:36:50 |
progr. |
spanning tree protocol topology change |
изменение топологии протокола связующего дерева |
17.07.2016 |
23:34:14 |
progr. |
spanning tree protocol enhancement |
повышение протокола связующего дерева |
17.07.2016 |
23:29:42 |
progr. |
spanning tree protocol |
протокол связующего дерева |
17.07.2016 |
23:27:59 |
progr. |
spanning tree process |
процесс связующего дерева |
17.07.2016 |
23:26:37 |
progr. |
spanning tree problem |
проблема связующего дерева |