23.08.2011 |
4:30:05 |
polit. |
put an end to someone's rule |
положить конец чьему-либо господству |
23.08.2011 |
4:28:50 |
polit. |
put a territory under direct rule from |
ставить территорию под прямое управление из |
23.08.2011 |
4:27:43 |
polit. |
throw off someone's rule |
свергать (кого-либо) |
23.08.2011 |
4:24:53 |
polit. |
overthrow someone's rule |
свергать (кого-либо) |
23.08.2011 |
4:22:39 |
polit. |
observe a rule |
придерживаться правила |
23.08.2011 |
4:21:44 |
polit. |
obey a rule |
придерживаться правила |
23.08.2011 |
4:20:01 |
polit. |
note a violation of the rules |
констатировать нарушение правил |
23.08.2011 |
4:18:21 |
polit. |
note an infringement of the rules |
констатировать нарушение правил |
23.08.2011 |
4:14:18 |
polit. |
maintain rules |
поддерживать правила |
23.08.2011 |
4:14:18 |
polit. |
maintain rules |
соблюдать правила |
23.08.2011 |
4:13:27 |
polit. |
live under alien rule |
жить под иностранным господством |
23.08.2011 |
4:12:44 |
polit. |
lift emergency rule |
отменять чрезвычайные полномочия правительства |
23.08.2011 |
4:10:45 |
polit. |
lay down a rule |
устанавливать правило |
23.08.2011 |
4:09:53 |
polit. |
interpret a rule |
толковать правило |
23.08.2011 |
4:09:02 |
polit. |
institute a democratic rule |
устанавливать демократическое правление |
23.08.2011 |
4:07:54 |
polit. |
introduce someone's rule |
вводить чьё-либо правление |
23.08.2011 |
4:06:26 |
polit. |
impose someone's rule |
вводить чьё-либо правление |
23.08.2011 |
4:04:38 |
polit. |
implement presidential rule |
осуществлять президентское правление |
23.08.2011 |
4:04:05 |
polit. |
frame rules |
определять правила |
23.08.2011 |
4:04:05 |
polit. |
frame rules |
составлять правила |
23.08.2011 |
4:02:34 |
polit. |
flee someone's rule |
бежать из-под чьей-либо власти |
23.08.2011 |
4:00:48 |
polit. |
extend one's rule by another 4 years |
продлевать срок своего правления ещё на 4 года |
23.08.2011 |
4:00:04 |
polit. |
exercise arbitrary rule |
править как диктатор |
23.08.2011 |
3:59:15 |
polit. |
establish the rule of |
устанавливать правление (someone – кого-либо) |
23.08.2011 |
3:58:39 |
polit. |
establish a rule |
устанавливать правило |
23.08.2011 |
3:58:15 |
polit. |
entrench minority rule |
закреплять правление меньшинства |
23.08.2011 |
3:57:46 |
polit. |
end the rule |
покончить с господством |
23.08.2011 |
3:57:03 |
polit. |
emerge from military to civilian rule |
переходить от правления военных к гражданскому правительству |
23.08.2011 |
3:56:29 |
polit. |
eliminate rule |
ликвидировать господство |
23.08.2011 |
3:55:52 |
polit. |
draw up rules |
разрабатывать правила |
23.08.2011 |
3:54:37 |
polit. |
contravene a rule |
противоречить правилу |
23.08.2011 |
3:54:09 |
polit. |
construe a rule |
толковать правило |
23.08.2011 |
3:53:30 |
polit. |
conform to a rule |
придерживаться правила |
23.08.2011 |
3:47:30 |
polit. |
comply with a rule |
придерживаться правила |
23.08.2011 |
3:41:56 |
polit. |
circumvent a rule |
обходить правило |
23.08.2011 |
3:41:23 |
polit. |
bring in majority rule |
вводить правление большинства |
23.08.2011 |
3:40:41 |
polit. |
bring in a rule |
вводить правило |
23.08.2011 |
3:39:42 |
polit. |
breach a rule |
нарушать правило |
23.08.2011 |
3:38:04 |
polit. |
be under foreign rule |
находиться под иностранным владычеством |
23.08.2011 |
3:37:14 |
polit. |
be subject to foreign rule |
находиться под иностранным владычеством |
23.08.2011 |
3:32:16 |
polit. |
apply rules to someone / something |
применять правила к (кому-либо / чему-либо) |
23.08.2011 |
3:29:43 |
polit. |
achieve majority rule |
добиваться правления большинства |
23.08.2011 |
3:28:54 |
polit. |
accept rules |
одобрять правила |
23.08.2011 |
3:28:54 |
polit. |
accept rules |
признавать правила |
23.08.2011 |
3:27:36 |
polit. |
abolish rule |
ликвидировать господство |
23.08.2011 |
3:25:47 |
polit. |
BBC correspondent for the European Union affairs |
корреспондент Би-би-си, освещающий проблемы ЕС |
23.08.2011 |
3:08:47 |
progr. |
refer to a type of object |
ссылаться на тип объекта |
23.08.2011 |
2:27:25 |
progr. |
multimachine system |
многомашинная вычислительная система (Syn: multi-computer system) |
23.08.2011 |
2:23:33 |
progr. |
computing fabric |
распределённая вычислительная сеть |
23.08.2011 |
2:22:50 |
progr. |
computing fabric |
полносвязанная вычислительная сеть |
23.08.2011 |
2:21:58 |
progr. |
computing fabric |
матричная вычислительная структура |
23.08.2011 |
2:20:57 |
progr. |
computing fabric |
распределённая вычислительная структура |
23.08.2011 |
2:20:15 |
progr. |
computing fabric |
полносвязанная вычислительная структура |
23.08.2011 |
2:18:45 |
progr. |
computing fabric |
матричная вычислительная система |
23.08.2011 |
2:18:13 |
progr. |
computing fabric |
распределённая вычислительная система |
23.08.2011 |
2:17:39 |
progr. |
computing fabric |
полносвязанная вычислительная система |
23.08.2011 |
2:16:07 |
progr. |
computing fabric |
матричная вычислительная среда |
23.08.2011 |
2:09:37 |
progr. |
tightly coupled system |
система с жёсткими связями (напр., многопроцессорная вычислительная система с общим полем оперативной памяти или кластер – в отличие от многомашинной вычислительной системы или сети, состоящей из однородных либо разнородных устройств) |
23.08.2011 |
2:06:03 |
progr. |
coupling |
связанность (напр., модулей программы или элементов (устройств) системы между собой) |
23.08.2011 |
2:03:45 |
progr. |
abstract coupling |
абстрактная связанность |
23.08.2011 |
1:51:52 |
progr. |
aggregate object |
агрегат |
23.08.2011 |
1:33:03 |
progr. |
aggregation relationship |
отношение агрегирования |
23.08.2011 |
1:21:50 |
progr. |
static relationships |
статические связи |
23.08.2011 |
1:18:52 |
progr. |
statically scoped language |
язык с использованием статических областей действия идентификаторов |
23.08.2011 |
1:16:44 |
progr. |
statically linked library |
статически прикомпонованная библиотека |
23.08.2011 |
1:15:15 |
el. |
statically demagnetized state |
статически размагниченное состояние |
23.08.2011 |
1:14:38 |
el. |
statically balanced combiner |
статически сбалансированный объединитель |
23.08.2011 |
1:13:38 |
progr. |
static buffering |
статическая буферизация |
23.08.2011 |
1:12:04 |
progr. |
statically allocated buffer |
статически размещаемый буфер (часть памяти, выделяемая в момент загрузки модуля) |
23.08.2011 |
1:09:47 |
IT |
static-sensitive |
чувствительный к статическому электричеству |
23.08.2011 |
1:09:47 |
IT |
static-sensitive |
чувствительный к электростатическому заряду |
23.08.2011 |
1:09:03 |
IT |
static-safe |
защищённый от статического заряда |
23.08.2011 |
1:08:23 |
IT |
static-proof bag |
антистатический пакет (предохраняющий элементы микросхем от повреждения статическим электричеством) |
23.08.2011 |
1:05:39 |
progr. |
dynamic-link library file |
файл динамически подключаемой библиотеки, обычно имеющий расширение .DLL (содержит одну или более функций, которые компилируются, компонуются и хранятся независимо от процесса, который их использует; в Win32 загружается операционной системой в адресное пространство вызывающего процесса в начале выполнения или во время его работы) |
23.08.2011 |
0:48:22 |
progr. |
dynamic link library |
библиотека динамических связей (объектных модулей) |
23.08.2011 |
0:44:09 |
microel. |
static-induction transistor integrated circuit |
ИС на полевых транзисторах с управляющим p-n-переходом и вертикальным каналом |
23.08.2011 |
0:43:14 |
microel. |
static-induction transistor IC |
ИС на полевых транзисторах с управляющим p-n-переходом и вертикальным каналом |
23.08.2011 |
0:42:07 |
IT |
static-column RAM |
векторное статическое ОЗУ |
23.08.2011 |
0:40:14 |
progr. |
dynamic web page |
динамическая веб-страница (страница, которая создается только по запросу клиента для выдачи ему самой последней информации и ответов на запросы к базам данных) |
23.08.2011 |
0:39:14 |
progr. |
static web page |
статическая веб-страница (страница, которая создана заранее и хранится для последующей отправки клиентам) |
23.08.2011 |
0:37:06 |
progr. |
automatic variable |
переменная автоматического класса памяти (в С++ создается при входе в блок, где она объявлена, и уничтожается при выходе из него) |
23.08.2011 |
0:33:25 |
progr. |
dynamic variable |
динамическая переменная (в программировании; переменная, для которой память выделяется во время исполнения программы, в отличие от статической переменной (static variable ), для которой она распределяется на этапе компиляции. Если память выделяется в том блоке, где переменная определена, то говорят о динамической локальной переменной (automatic variable)) |
23.08.2011 |
0:31:44 |
progr. |
static variable |
статическая переменная (в программировании; разновидность переменной, областью определения которой является функция или процедура. Обычно локальные переменные создаются при вызове функции или процедуры и уничтожаются, когда управление возвращается вызывающей программе. Статические же переменные создаются и инициализируются при запуске программы, а их значение не сбрасывается при выходе из функции и сохраняется при повторном вызове данной функции, т. е. они ведут себя как глобальные переменные, но скрыты внутри функций) |
23.08.2011 |
0:21:42 |
scient. |
static Timoshenko beam functions |
статические балочные функции Тимошенко |
23.08.2011 |
0:08:18 |
progr. |
auto storage class |
локальный класс памяти (в C++ объекты этого класса (в противоположность объектам static storage class) размещаются в стеке и инициализируются всякий раз при входе в блок, где они объявлены, и разрушаются при выходе из блока) |
23.08.2011 |
0:08:18 |
progr. |
auto storage class |
автоматический класс памяти (в C++ объекты этого класса (в противоположность объектам static storage class) размещаются в стеке и инициализируются всякий раз при входе в блок, где они объявлены, и разрушаются при выходе из блока) |
23.08.2011 |
0:06:18 |
progr. |
automatic storage class |
локальный класс памяти (в C++ объекты этого класса (в противоположность объектам static storage class) размещаются в стеке и инициализируются всякий раз при входе в блок, где они объявлены, и разрушаются при выходе из блока) |
23.08.2011 |
0:06:18 |
progr. |
automatic storage class |
автоматический класс памяти (в C++ объекты этого класса (в противоположность объектам static storage class) размещаются в стеке и инициализируются всякий раз при входе в блок, где они объявлены, и разрушаются при выходе из блока) |
23.08.2011 |
0:04:20 |
progr. |
static storage class |
статический класс памяти (в C++ класс памяти для объектов, которые существуют в течение всего времени выполнения программы, в противоположность объектам automatic storage class) |
23.08.2011 |
0:02:08 |
progr. |
static storage allocation |
статическое распределение памяти |
23.08.2011 |
0:00:59 |
IT |
static splitter window |
статически разделённое окно |
22.08.2011 |
23:59:59 |
IT |
static scoping |
использование статических областей действия идентификаторов |
22.08.2011 |
23:58:57 |
IT |
static scope |
статическая область действия идентификатора |
22.08.2011 |
23:56:04 |
progr. |
static scheduling |
статическое планирование |
22.08.2011 |
23:56:04 |
progr. |
static scheduling |
статическое переупорядочивание (переупорядочивание в целях повышения производительности последовательности исполнения команд программы во время компиляции) |
22.08.2011 |
23:56:04 |
progr. |
static scheduling |
статическая диспетчеризация (диспетчеризация задач на основе статически назначеных до их исполнения приоритетов) |
22.08.2011 |
23:56:04 |
progr. |
static scheduling |
статическое планирование исполнения команд |
22.08.2011 |
23:56:04 |
progr. |
static scheduling |
статическое переупорядочивание команд |