21.09.2011 |
0:49:26 |
progr. |
outstanding |
неясный |
21.09.2011 |
0:40:40 |
progr. |
description of alternative sequences |
описание альтернативных последовательностей (см. alternative sequences) |
21.09.2011 |
0:38:18 |
progr. |
alternative sequences |
альтернативные последовательности (см. main sequence; прецедента) |
21.09.2011 |
0:32:29 |
progr. |
description of main sequence |
описание главной последовательности (см. main sequence) |
20.09.2011 |
23:51:29 |
progr. |
main sequence |
главная последовательность (словесное описание наиболее часто встречающейся в прецеденте очередности взаимодействий между актером и системой. От главной последовательности могут отходить ветви, описывающие взаимодействия, которые происходят реже. Такие отклонения от главной последовательности вероятны только при определенных условиях – напр., если в систему вводятся некорректные данные. В зависимости от особенностей приложения альтернативные ветви позже могут снова сливаться с главной последовательностью. Альтернативные ветви составляют часть описания прецедента. См. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa, а тж. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML (Object Technology Series) by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
23:10:10 |
progr. |
card reader |
устройство чтения кредитных карточек (смарт-карт, микропроцессорных карточек – smart card reader; считывает и вводит в компьютер данные с магнитной полоски, расположенной на обратной стороне карточки, или из микросхемы, вмонтированной в карточку. Многие такие устройства позволяют и записывать данные на карточку) |
20.09.2011 |
20:45:08 |
progr. |
system validates customer PIN |
система проверяет введённый клиентом ПИН-код (банковская система) |
20.09.2011 |
20:09:11 |
progr. |
ATM customer |
клиент банкомата |
20.09.2011 |
19:48:29 |
progr. |
inclusion use case |
включаемый прецедент (является абстрактным в том смысле, что не может исполняться независимо, а лишь в составе конкретного прецедента) |
20.09.2011 |
19:48:29 |
progr. |
inclusion use case |
абстрактный прецедент |
20.09.2011 |
19:44:33 |
progr. |
inclusion |
включаемый |
20.09.2011 |
19:17:39 |
progr. |
include and extend relationships |
отношения включения и расширения (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
19:13:26 |
progr. |
include relationship |
отношение включения (отношение между прецедентами, определенное в UML) |
20.09.2011 |
19:11:17 |
progr. |
include |
включение |
20.09.2011 |
19:08:18 |
progr. |
include much useful information |
содержать много полезных сведений |
20.09.2011 |
19:08:18 |
progr. |
include much useful information |
включать много полезных сведений |
20.09.2011 |
19:02:08 |
progr. |
extend relationship |
отношение расширения (отношение между прецедентами, определенное в UML) |
20.09.2011 |
18:48:29 |
progr. |
use case generalization |
обобщение прецедента (отношение между прецедентами, определенное в UML) |
20.09.2011 |
18:21:31 |
progr. |
example of use case description |
пример описания прецедента (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
17:30:52 |
progr. |
use case name |
имя прецедента |
20.09.2011 |
15:23:16 |
progr. |
electronic commerce system case study |
пример системы электронной коммерции (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
15:13:12 |
progr. |
distributed factory automation system case study |
пример распределённой системы автоматизации производства (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
15:11:19 |
progr. |
distributed factory automation system |
распределённая система автоматизации производства |
20.09.2011 |
15:09:55 |
progr. |
factory automation system |
система автоматизации производства |
20.09.2011 |
14:54:46 |
progr. |
cruise control and monitoring system case study |
пример системы круиз-контроля и мониторинга (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
14:53:56 |
progr. |
cruise control and monitoring system |
система круиз-контроля и мониторинга |
20.09.2011 |
14:53:10 |
progr. |
cruise control and monitoring |
круиз-контроль и мониторинг |
20.09.2011 |
14:47:24 |
progr. |
banking system case study |
пример банковской системы (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
14:45:35 |
progr. |
elevator control system case study |
пример системы управления лифтами (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
5:57:18 |
progr. |
demand driven task |
апериодическая задача |
20.09.2011 |
5:57:18 |
progr. |
demand driven task |
асинхронная задача |
20.09.2011 |
3:21:24 |
progr. |
utility computing |
вычисления как коммунальная услуга (бизнес-модель предоставления компьютерных ресурсов по требованию и с оплатой соответственно по факту (pay-per-use), напр., по времени их использования – в отличие от традиционной бизнес-модели, когда пользователь должен платить за владение системой. Провайдер таких услуг (utility computing provider) может оптимизировать использование компьютерных ресурсов, учитывая разные нужды потребителей. Здесь просматривается явная аналогия с предоставлением и использованием электроэнергии, газа и большинства других коммунальных услуг, отсюда и происхождение термина. Syn: on demand computing) |
20.09.2011 |
3:21:24 |
progr. |
utility computing |
коммунальные вычислительные услуги |
20.09.2011 |
3:21:24 |
progr. |
utility computing |
предоставление вычислительных ресурсов как коммунальных услуг |
20.09.2011 |
3:18:59 |
progr. |
on demand computing |
вычисления по требованию (объявленная в 2002 г. стратегия IBM) |
20.09.2011 |
3:18:59 |
progr. |
on demand computing |
компьютерные ресурсы по требованию |
20.09.2011 |
2:42:06 |
progr. |
requesting task |
запрашивающая задача |
20.09.2011 |
2:39:29 |
progr. |
different task |
другая задача |
20.09.2011 |
1:51:53 |
progr. |
user interaction tasks |
задачи интерфейса пользователя |
20.09.2011 |
1:51:23 |
progr. |
user interaction task |
задача интерфейса пользователя |
20.09.2011 |
1:46:43 |
progr. |
control tasks |
управляющие задачи |
20.09.2011 |
1:18:10 |
progr. |
initial concurrent communication diagram |
начальная диаграмма параллельной коммуникации |
20.09.2011 |
1:15:55 |
progr. |
concurrent communication diagram |
диаграмма параллельной коммуникации |
20.09.2011 |
1:09:21 |
progr. |
developing the concurrent task architecture |
разработка архитектуры параллельных задач (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
1:07:59 |
progr. |
concurrent task architecture |
архитектура параллельных задач |
20.09.2011 |
0:51:44 |
progr. |
task communication and synchronization |
коммуникации между задачами и синхронизация |
20.09.2011 |
0:51:00 |
progr. |
task communication |
коммуникации между задачами |
20.09.2011 |
0:46:59 |
progr. |
developing the task architecture |
разработка архитектуры задач |
20.09.2011 |
0:44:44 |
progr. |
design restructuring by using task inversion |
пересмотр проекта путём инверсии задач |
20.09.2011 |
0:41:06 |
progr. |
task inversion |
инверсия задач |
20.09.2011 |
0:40:31 |
progr. |
design restructuring |
пересмотр проекта |
20.09.2011 |
0:35:03 |
progr. |
task clustering criteria |
критерии группировки задач |
20.09.2011 |
0:32:53 |
progr. |
clustering criteria |
критерий объединения в кластеры |
20.09.2011 |
0:31:02 |
progr. |
clustering criteria |
критерии группировки (напр., задач) |
20.09.2011 |
0:25:14 |
progr. |
task priority criteria |
критерии назначения приоритетов задачам |
20.09.2011 |
0:21:58 |
progr. |
internal task structuring criteria |
критерии выделения внутренних задач |
20.09.2011 |
0:15:58 |
progr. |
task structuring categories |
категории критериев разбиения на задачи |
20.09.2011 |
0:12:49 |
progr. |
concurrent task structuring issues |
вопросы разбиения на параллельные задачи |
20.09.2011 |
0:08:04 |
progr. |
task structuring |
разбиение на задачи (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
20.09.2011 |
0:04:12 |
progr. |
system configuration |
конфигурирование системы |
19.09.2011 |
23:59:26 |
progr. |
distribution of data |
распределение данных |
19.09.2011 |
23:56:44 |
progr. |
design of server subsystems |
проектирование серверных подсистем |
19.09.2011 |
23:56:05 |
progr. |
server subsystems |
серверные подсистемы |
19.09.2011 |
23:55:18 |
progr. |
server subsystem |
серверная подсистема |
19.09.2011 |
23:51:26 |
d.b.. |
transaction management |
управление транзакциями (begin/commit/rollback) |
19.09.2011 |
23:46:40 |
progr. |
decisions about message communication between subsystems |
решения об обмене сообщениями между подсистемами (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa) |
19.09.2011 |
22:03:20 |
progr. |
service subsystem |
сервисная подсистема |
19.09.2011 |
22:00:25 |
progr. |
service support |
поддержка сервисов (обеспечение поддержки качества предоставления сервисов на согласованном с заказчиками уровне. Один из аспектов управления ИТ-инфраструктурой предприятия (IT infrastructure management)) |
19.09.2011 |
21:54:15 |
progr. |
client subsystem |
клиентская подсистема |
19.09.2011 |
21:29:17 |
progr. |
user interaction subsystem |
подсистема интерфейса пользователя |
19.09.2011 |
21:29:17 |
progr. |
user interaction subsystem |
подсистема взаимодействия с пользователем |
19.09.2011 |
21:27:01 |
progr. |
user interaction |
интерфейс пользователя |
19.09.2011 |
21:13:23 |
progr. |
designing subsystem interfaces |
проектирование интерфейсов подсистем |
19.09.2011 |
21:07:39 |
progr. |
steps in designing distributed applications |
шаги проектирования распределенного приложения |
19.09.2011 |
21:02:20 |
progr. |
configurable architectures and software components |
конфигурируемые архитектуры и программные компоненты (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
19.09.2011 |
21:00:44 |
progr. |
configurable architectures |
конфигурируемые архитектуры |
19.09.2011 |
20:59:55 |
progr. |
configurable architecture |
конфигурируемая архитектура |
19.09.2011 |
20:49:33 |
progr. |
architectural design of distributed applications |
проектирование архитектуры распределенных приложений |
19.09.2011 |
20:47:39 |
progr. |
static modeling at the design level |
статическое моделирование на уровне проектирования |
19.09.2011 |
20:44:42 |
progr. |
design layer |
уровень проектирования (этап жизненного цикла изделия (программного продукта). Syn: design level) |
19.09.2011 |
20:40:55 |
progr. |
design level |
уровень проектирования (этап жизненного цикла изделия (программного продукта). Syn: design layer) |
19.09.2011 |
20:35:30 |
progr. |
examples of subsystem decomposition |
примеры разбиения на подсистемы |
19.09.2011 |
20:34:46 |
progr. |
subsystem decomposition |
разбиение на подсистемы |
19.09.2011 |
20:28:59 |
progr. |
separation of concerns in subsystem design |
разделение обязанностей при проектировании подсистем |
19.09.2011 |
20:27:13 |
progr. |
separation of concerns |
разделение обязанностей |
19.09.2011 |
20:20:26 |
progr. |
subsystem design |
проектирование подсистем |
19.09.2011 |
20:16:54 |
progr. |
subsystem software architecture |
архитектура программного обеспечения подсистем |
19.09.2011 |
20:16:54 |
progr. |
subsystem software architecture |
архитектура ПО подсистем |
19.09.2011 |
20:01:02 |
progr. |
subsystem architecture |
архитектура подсистем |
19.09.2011 |
19:57:56 |
progr. |
consolidated collaboration diagrams |
консолидированные диаграммы кооперации |
19.09.2011 |
19:55:45 |
progr. |
guidelines for determining subsystems |
рекомендации по выявлению подсистем (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa) |
19.09.2011 |
19:53:23 |
progr. |
determining |
выявление |
19.09.2011 |
19:48:56 |
progr. |
system decomposition issues |
декомпозиция системы |
19.09.2011 |
19:44:42 |
progr. |
software architectural styles |
архитектурные стили проектирования ПО |
19.09.2011 |
19:34:15 |
progr. |
software architecture design |
разработка программной архитектуры (системы) |
19.09.2011 |
19:27:25 |
progr. |
software architecture design |
проектирование архитектуры программного обеспечения |
19.09.2011 |
19:27:25 |
progr. |
software architecture design |
проектирование архитектуры ПО |
19.09.2011 |
19:20:11 |
progr. |
cruise control system |
система круиз-контроля |
19.09.2011 |
19:17:03 |
progr. |
example of state-dependent dynamic analysis |
пример динамического анализа, зависящего от состояния |
19.09.2011 |
19:15:05 |
progr. |
state-dependent dynamic analysis |
динамический анализ, зависящий от состояния |