25.09.2011 |
17:27:19 |
progr. |
problem statement |
формулировка проблемы |
25.09.2011 |
17:07:03 |
progr. |
problem domain scoping |
определение границ проблемной области |
25.09.2011 |
17:07:03 |
progr. |
problem domain scoping |
определение границ проблемного домена |
25.09.2011 |
17:04:54 |
progr. |
scoping |
определение контекста |
25.09.2011 |
17:04:54 |
progr. |
scoping |
определение границ |
25.09.2011 |
16:58:26 |
progr. |
static scoping |
использование статических областей видимости идентификаторов (Ant: dynamic scoping) |
25.09.2011 |
16:51:37 |
progr. |
dynamic scope |
динамическая область видимости (в интерпретируемых языках программирования (напр., LISP, Basic) конкретный идентификатор виден не только внутри блока, где он декларирован, но также в любой функции или процедуре, вызванной из этого блока (даже если они декларированы где-то в другом месте), т.е. переменная, которая не определена в текущей области видимости (current scope), ищется в наиболее недавних активационных записях (activation record). Такой подход отличается большей гибкостью, чем альтернативная схема – лексическая область видимости (действия), характерная для большинства компилируемых ЯВУ, но в то же время служит источником ошибок, сложных для выявления) |
25.09.2011 |
16:51:37 |
progr. |
dynamic scope |
динамическая область действия |
25.09.2011 |
16:51:37 |
progr. |
dynamic scope |
динамическая область действия идентификатора |
25.09.2011 |
16:51:37 |
progr. |
dynamic scope |
динамическая область действия |
25.09.2011 |
16:51:37 |
progr. |
dynamic scope |
динамическая область действия идентификатора |
25.09.2011 |
16:40:16 |
progr. |
dynamic scoping |
использование динамических областей видимости переменных |
25.09.2011 |
16:40:16 |
progr. |
dynamic scoping |
использование динамических областей действия идентификаторов |
25.09.2011 |
16:36:51 |
progr. |
problem domain |
проблемный домен |
25.09.2011 |
16:27:44 |
progr. |
product line definition |
определение линейки продуктов |
25.09.2011 |
15:46:47 |
progr. |
product line analysis |
анализ линейки продуктов |
25.09.2011 |
15:41:22 |
progr. |
product line development |
разработка линеек продуктов |
25.09.2011 |
15:34:46 |
progr. |
software product lines |
линейки программных продуктов |
25.09.2011 |
13:09:30 |
progr. |
software product line analysis modeling |
аналитическое моделирование линейки программных продуктов |
25.09.2011 |
13:01:39 |
progr. |
software product maintenance |
сопровождение программного продукта |
25.09.2011 |
2:39:54 |
progr. |
schedulability theory |
теория планируемости (задач) |
25.09.2011 |
2:35:51 |
progr. |
task scheduling strategies |
стратегии планирования задач |
25.09.2011 |
2:13:57 |
progr. |
metaobject protocol |
метаобъектный протокол |
25.09.2011 |
1:52:10 |
progr. |
periodic task executions |
выполнение периодических задач |
25.09.2011 |
1:40:57 |
progr. |
aperiodic task processing |
анализ апериодических задач |
25.09.2011 |
1:16:34 |
progr. |
scheduling aperiodic tasks |
планирование апериодических задач |
25.09.2011 |
1:11:25 |
progr. |
Aperiodic tasks runs at irregular intervals |
Апериодические задачи активизируются в случайные моменты времени |
25.09.2011 |
1:10:20 |
progr. |
irregular intervals |
случайные моменты времени |
25.09.2011 |
1:09:32 |
progr. |
irregular interval |
случайный момент времени |
25.09.2011 |
1:03:53 |
progr. |
run |
активизироваться |
25.09.2011 |
0:43:33 |
progr. |
priority ceiling protocol |
протокол увеличения приоритета |
25.09.2011 |
0:42:40 |
progr. |
priority inheritance protocol |
протокол наследования приоритета |
25.09.2011 |
0:42:03 |
progr. |
priority ceiling |
увеличение приоритета |
25.09.2011 |
0:41:28 |
progr. |
priority inheritance |
наследование приоритета |
25.09.2011 |
0:18:20 |
progr. |
higher-priority tasks |
высокоприоритетные задачи |
25.09.2011 |
0:17:22 |
progr. |
higher-priority task |
высокоприоритетная задача |
25.09.2011 |
0:10:47 |
progr. |
highest-priority supervisor |
супервизор напр. сети с наивысшим приоритетом |
25.09.2011 |
0:07:33 |
progr. |
highest-priority task |
задача с наивысшим приоритетом |
24.09.2011 |
23:54:13 |
progr. |
synchronization protocols |
протоколы синхронизации |
24.09.2011 |
23:51:30 |
progr. |
synchronization protocol |
протокол синхронизации |
24.09.2011 |
23:44:44 |
progr. |
task schedulability |
планируемость задач |
24.09.2011 |
23:44:44 |
progr. |
task schedulability |
диспетчируемость задач |
24.09.2011 |
23:32:15 |
progr. |
modeling context switching |
моделирование переключения контекста |
24.09.2011 |
22:44:38 |
progr. |
task synchronization |
синхронизация задач |
24.09.2011 |
22:37:47 |
progr. |
scheduling independent tasks |
планирование независимых задач |
24.09.2011 |
22:37:10 |
progr. |
independent tasks |
независимые задачи |
24.09.2011 |
22:36:11 |
progr. |
independent task |
независимая задача |
24.09.2011 |
1:37:46 |
progr. |
family of programs |
семейство программ |
24.09.2011 |
1:33:18 |
progr. |
behavioral patterns |
шаблоны поведения (предназначены для распределения обязанностей между объектами и передачи управления в системе: итератор (Iterator), наблюдатель (Observer), команда (Command), стратегия (Strategy), состояние (State), шаблонный метод (Template Method), посредник (Mediator), цепочка обязанностей (Chain of Responsibility), интерпретатор (Interpreter), посетитель (Visitor), хранитель (Memento)) |
24.09.2011 |
1:26:19 |
progr. |
creation patterns |
шаблоны создания |
24.09.2011 |
0:59:46 |
progr. |
architectural structures and viewpoints |
архитектурные структуры и точки зрения |
24.09.2011 |
0:02:40 |
progr. |
multiple views of software architecture |
различные представления программной архитектуры |
24.09.2011 |
0:02:40 |
progr. |
multiple views of software architecture |
различные представления архитектуры программного обеспечения |
24.09.2011 |
0:00:30 |
progr. |
multiple views |
различные представления (напр., системы с различных точек зрения при моделировании) |
23.09.2011 |
23:05:22 |
progr. |
virtual outputs |
виртуальные выходы (конечного автомата; см. Modeling software with finite state machines: a practical approach by Ferdinand Wagner et al. (2006)) |
23.09.2011 |
23:03:39 |
progr. |
virtual output |
виртуальный выход (виртуального конечного автомата; см. Modeling software with finite state machines: a practical approach by Ferdinand Wagner et al. (2006)) |
23.09.2011 |
22:57:58 |
progr. |
virtual inputs |
виртуальные входы (виртуального конечного автомата; см. Modeling software with finite state machines: a practical approach by Ferdinand Wagner et al. (2006)) |
23.09.2011 |
22:56:33 |
gen. |
practical approach |
деловой подход |
23.09.2011 |
22:53:14 |
progr. |
virtual input |
виртуальный вход (виртуального конечного автомата; см. Modeling software with finite state machines: a practical approach by Ferdinand Wagner et al. (2006)) |
23.09.2011 |
22:00:29 |
progr. |
opaque |
нечёткий (напр., о поведении) |
23.09.2011 |
21:59:32 |
progr. |
opaque behavior |
нечёткое поведение |
23.09.2011 |
21:51:26 |
progr. |
reference information model |
эталонная информационная модель (см. interface.ru) |
23.09.2011 |
21:36:41 |
progr. |
logical data model |
логическая модель данных (генерируется полностью или частично из словаря данных. Ant: physical data model) |
23.09.2011 |
21:33:57 |
progr. |
user experience model |
модель взаимодействия с пользователем |
23.09.2011 |
21:25:22 |
progr. |
user experience |
опыт пользователя (при разработке пользовательского интерфейса (UI), приложений и систем важно знать уровень, возможности и потребности (пожелания) типичного пользователя – чтобы обеспечивать для него максимальное удобство работы с системой) |
23.09.2011 |
21:25:22 |
progr. |
user experience |
квалификация пользователя |
23.09.2011 |
21:25:22 |
progr. |
user experience |
ментальность пользователя |
23.09.2011 |
21:25:22 |
progr. |
user experience |
поведенческие особенности пользователя |
23.09.2011 |
20:51:34 |
progr. |
interaction overview diagrams |
обзорные диаграммы взаимодействия |
23.09.2011 |
20:50:25 |
progr. |
interaction overview diagram |
диаграмма обзора взаимодействий |
23.09.2011 |
20:50:25 |
progr. |
interaction overview diagram |
обзорная диаграмма взаимодействия (показывает отношения потоков между фрагментами и диаграммами последовательности) |
23.09.2011 |
20:39:43 |
progr. |
overview diagram |
обзорная диаграмма |
23.09.2011 |
20:31:02 |
progr. |
inline comment |
внутристрочный комментарий (комментарий, находящийся на одной строке с выражением или предложением программы) |
23.09.2011 |
20:31:02 |
progr. |
inline comment |
строчный комментарий |
23.09.2011 |
20:29:47 |
progr. |
overview comment file |
файл общих комментариев (при документировании каждого приложения или набора программных пакетов обычно создаётся пояснительная записка, содержащая любые необходимые сведения и оформленная в виде отдельного файла) |
23.09.2011 |
20:29:47 |
progr. |
overview comment file |
общие комментарии |
23.09.2011 |
20:28:20 |
progr. |
overview comment |
общие комментарии (при документировании каждого приложения или набора программных пакетов обычно создаётся пояснительная записка, содержащая любые необходимые сведения и оформленная в виде отдельного файла) |
23.09.2011 |
20:28:20 |
progr. |
overview comment |
файл общих комментариев |
23.09.2011 |
20:10:02 |
progr. |
meta-object facilities |
метаобъектные средства |
23.09.2011 |
20:07:32 |
progr. |
meta-object |
метаобъект |
23.09.2011 |
20:06:38 |
progr. |
meta-object facility |
метаобъектное средство |
23.09.2011 |
19:57:44 |
progr. |
aspect-oriented modeling |
аспектно-ориентированное моделирование (сокр. AOM) |
23.09.2011 |
17:11:44 |
progr. |
action semantics language |
язык семантики действий |
23.09.2011 |
17:03:00 |
progr. |
diagram interchange |
обмен диаграммами (определяет расширение метамодели UML, которое поддерживает хранение и обмен информацией, относящейся к компоновке моделей) |
23.09.2011 |
16:52:50 |
progr. |
action semantics |
семантика действий |
23.09.2011 |
16:47:58 |
progr. |
model-driven development |
разработка на базе моделей |
23.09.2011 |
16:47:58 |
progr. |
model-driven development |
разработка на основе моделей |
23.09.2011 |
16:41:17 |
progr. |
model driven architecture |
архитектура на базе моделей |
23.09.2011 |
16:29:15 |
progr. |
view model of software architecture |
модель представления программной архитектуры |
23.09.2011 |
14:56:52 |
progr. |
software architecture analysis method |
метод анализа программной архитектуры (сокр. SAAM) |
23.09.2011 |
14:56:52 |
progr. |
software architecture analysis method |
метод анализа архитектуры ПО |
23.09.2011 |
14:49:35 |
softw. |
architecture analysis |
анализ архитектуры (выполняется после начального этапа практически любого проекта; позволяет предварительно определить правильность и реализуемость принципиальных решений) |
23.09.2011 |
14:45:01 |
progr. |
architecture analysis and design |
проектирование и анализ архитектуры |
23.09.2011 |
14:40:22 |
progr. |
Architecture Analysis and Design Language |
язык проектирования и анализа архитектуры (сокр. AADL) |
23.09.2011 |
14:35:55 |
progr. |
AADL |
язык AADL (см. axiomatic architecture description language) |
23.09.2011 |
14:33:37 |
progr. |
axiomatic architecture description language |
язык аксиоматического описания архитектуры (сокр. AADL) |
23.09.2011 |
14:33:37 |
progr. |
axiomatic architecture description language |
язык AADL |
23.09.2011 |
14:30:23 |
progr. |
axiomatic architecture description |
аксиоматическое описание архитектуры |
23.09.2011 |
14:23:21 |
progr. |
architecture description language |
язык описания архитектуры |