16.07.2017 |
0:09:03 |
progr. |
calling environment |
контекст вызова |
15.07.2017 |
23:37:57 |
progr. |
different way |
другой способ |
15.07.2017 |
23:22:24 |
progr. |
prefetch operation |
операция предварительной выборки |
15.07.2017 |
23:20:58 |
progr. |
preferred version |
предпочтительная версия |
15.07.2017 |
23:16:21 |
progr. |
preferred report creation format |
предпочтительный формат создания отчётов |
15.07.2017 |
23:15:02 |
progr. |
report creation format |
формат создания отчётов |
15.07.2017 |
23:14:01 |
progr. |
report creation |
создание отчётов |
15.07.2017 |
22:56:03 |
progr. |
passing parameters by value |
передача параметров по значению |
15.07.2017 |
22:53:28 |
progr. |
passing parameters |
передача параметров |
15.07.2017 |
19:44:06 |
progr. |
machine primitive |
машинный примитив |
15.07.2017 |
19:43:34 |
progr. |
mechanism for applying actual machine primitives |
механизм для применения настоящих машинных примитивов |
15.07.2017 |
19:35:56 |
progr. |
storage allocation |
управление памятью |
15.07.2017 |
19:28:59 |
progr. |
compilers for popular languages |
компиляторы для популярных языков программирования |
15.07.2017 |
19:23:56 |
progr. |
popular language |
популярный язык программирования (вроде С иnи С++) |
15.07.2017 |
19:04:05 |
progr. |
good compiler |
хороший компилятор |
15.07.2017 |
19:03:17 |
progr. |
A good compiler should be able to produce code with checks, should avoid redundant checks, and should allow programmers to control the extent and type of error checking in the compiled code |
Хороший компилятор должен уметь порождать код с проверками, избегать лишних проверок и позволять программистам управлять количеством и видами проверок на ошибки в скомпилированном коде |
15.07.2017 |
18:57:17 |
progr. |
extent and type of error checking in the compiled code |
количество и виды проверок на ошибки в скомпилированном коде |
15.07.2017 |
18:55:23 |
progr. |
extent and type of error checking |
количество и виды проверок на ошибки (в скомпилированном коде) |
14.07.2017 |
21:31:59 |
progr. |
code with checks |
код с проверками |
14.07.2017 |
21:28:25 |
progr. |
redundant check |
лишняя проверка |
14.07.2017 |
21:21:15 |
progr. |
error checking |
проверки на ошибки (в скомпилированном коде) |
13.07.2017 |
22:58:42 |
progr. |
generic set |
смешанный набор (сообщений) |
13.07.2017 |
22:26:51 |
progr. |
performance level |
уровень эффективности защиты (дискретный уровень, используемый для определения способности элементов систем управления, связанных с обеспечением безопасности, осуществлять функцию безопасности в прогнозируемых условиях. ГОСТ ISO 13849-1-2014, статья 3.1.23) |
13.07.2017 |
13:37:56 |
progr. |
generic identifier |
обобщённый дескриптор |
13.07.2017 |
13:37:56 |
progr. |
generic identifier |
имя тега |
13.07.2017 |
11:58:43 |
progr. |
generic language |
унифицированный язык (ассемблера) |
13.07.2017 |
11:32:48 |
math. |
generic |
порождающий |
13.07.2017 |
11:27:41 |
automat. |
generic activity |
функциональная группа (предприятия) |
13.07.2017 |
11:27:32 |
automat. |
generic activity |
технологическая группа (предприятия) |
13.07.2017 |
11:27:23 |
automat. |
generic activity |
технологическая группа предприятия |
13.07.2017 |
11:26:43 |
automat. |
generic activity |
функциональная группа предприятия |
13.07.2017 |
11:12:46 |
automat. |
action model |
модель производства |
13.07.2017 |
11:12:46 |
automat. |
action model |
модель основного производства |
13.07.2017 |
10:48:39 |
progr. |
overhead of checking |
затраты на проверку |
13.07.2017 |
0:47:34 |
progr. |
out-of-bounds array reference |
индексирование за границы массива |
13.07.2017 |
0:41:06 |
progr. |
validity of the reference |
правильность индекса |
13.07.2017 |
0:32:00 |
progr. |
answer |
ответное сообщение |
13.07.2017 |
0:27:03 |
progr. |
answer |
результат работы |
13.07.2017 |
0:25:46 |
progr. |
wrong answers |
неверные результаты работы |
13.07.2017 |
0:21:36 |
progr. |
wrong answer |
неверный результат работы |
13.07.2017 |
0:18:17 |
progr. |
significant overhead |
существенное замедление |
13.07.2017 |
0:17:00 |
progr. |
overhead |
замедление |
13.07.2017 |
0:10:16 |
progr. |
strategy of execution |
стратегия выполнения |
13.07.2017 |
0:08:07 |
progr. |
interpreted procedures |
интерпретируемые процедуры |
13.07.2017 |
0:07:21 |
progr. |
interpreted procedure |
интерпретируемая процедура |
13.07.2017 |
0:00:03 |
progr. |
version of the run-time library |
версия рабочей библиотеки |
12.07.2017 |
23:59:01 |
progr. |
compiled version of the run-time library |
скомпилированная версия рабочей библиотеки |
12.07.2017 |
23:57:49 |
progr. |
run-time library |
рабочая библиотека |
12.07.2017 |
23:53:45 |
progr. |
code for the new machine |
код новой машины |
12.07.2017 |
23:50:01 |
progr. |
instructions for the new machine |
команды новой машины |
12.07.2017 |
23:48:35 |
progr. |
new machine |
новая машина |
12.07.2017 |
23:44:27 |
progr. |
coherent family of abstractions erected on the machine language |
согласованная система абстракций, построенных поверх машинноrо языка |
12.07.2017 |
23:43:51 |
progr. |
family of abstractions erected on the machine language |
система абстракций, построенных поверх машинноrо языка |
12.07.2017 |
23:43:19 |
progr. |
abstraction erected on the machine language |
абстракция, построенная поверх машинноrо языка |
12.07.2017 |
23:42:19 |
progr. |
coherent family |
согласованная система (абстракций) |
12.07.2017 |
23:40:49 |
progr. |
coherent family of abstractions |
согласованная система абстракций |
12.07.2017 |
23:39:49 |
progr. |
family of abstractions |
система абстракций |
12.07.2017 |
23:26:19 |
progr. |
level of the machine language |
уровень машинного языка |
12.07.2017 |
23:23:45 |
progr. |
level of the user program |
уровень пользовательской программы |
12.07.2017 |
23:20:05 |
progr. |
alternative execution strategies |
альтернативные стратегии выполнения (соединений в распределенных базах данных) |
12.07.2017 |
23:18:29 |
progr. |
alternative execution strategies |
различные стратегии выполнения (интерпретация и компиляция) |
12.07.2017 |
23:13:27 |
progr. |
execution strategies |
стратегии выполнения (интерпретация и компиляция) |
12.07.2017 |
23:12:25 |
progr. |
execution strategy |
стратегия выполнения (проrрамм) |
12.07.2017 |
23:04:47 |
progr. |
steps of program execution |
шаги выполнения программы |
12.07.2017 |
23:04:14 |
progr. |
step of program execution |
шаг выполнения программы |
12.07.2017 |
23:01:43 |
progr. |
interactive program development |
интерактивная разработка программ |
12.07.2017 |
22:58:16 |
progr. |
different strategies for porting languages to new computers |
различные стратегии при переносе языков на новые компьютеры |
12.07.2017 |
22:57:23 |
progr. |
different strategies |
различные стратегии |
12.07.2017 |
22:56:49 |
progr. |
porting languages to new computers |
перенос языков на новые компьютеры |
12.07.2017 |
22:56:20 |
progr. |
porting languages |
перенос языков (на новые компьютеры) |
12.07.2017 |
22:55:25 |
progr. |
new computer |
новый компьютер |
12.07.2017 |
22:52:47 |
progr. |
higher-level abstractions |
абстракции верхнего уровня |
12.07.2017 |
21:44:59 |
progr. |
forwarding address |
перенаправляющий адрес |
11.07.2017 |
23:58:05 |
progr. |
register-machine simulator |
имитатор регистровых машин |
11.07.2017 |
23:26:49 |
progr. |
appointment calendar |
календарь встреч |
11.07.2017 |
23:24:50 |
progr. |
apply patch wizard |
мастер применения исправления |
11.07.2017 |
23:23:16 |
meas.inst. |
applique power supply malfunction |
сбой питания прикладной схемы |
11.07.2017 |
23:22:27 |
meas.inst. |
applique power supply |
питание прикладной схемы |
11.07.2017 |
23:21:26 |
comp. |
applique board |
прикладная плата |
11.07.2017 |
23:18:47 |
progr. |
applied technology guide |
руководство по прикладным технологиям |
11.07.2017 |
23:18:47 |
progr. |
applied technology manual |
руководство по прикладным технологиям |
11.07.2017 |
23:17:19 |
progr. |
applied swatch |
использованный образец |
11.07.2017 |
23:15:42 |
ling. |
applied semiotics |
прикладная семиотика |
11.07.2017 |
23:13:08 |
telecom. |
applied protocol |
прикладной протокол |
11.07.2017 |
23:05:54 |
ling. |
applied data mining |
прикладной анализ данных |
11.07.2017 |
22:53:00 |
automat. |
applicator manual |
руководство по этикетировочному автомату |
11.07.2017 |
22:52:11 |
automat. |
applicator guide |
руководство по этикетировочному автомату |
11.07.2017 |
22:49:47 |
tech. |
applicator system |
система контрольного хронометража |
11.07.2017 |
22:45:44 |
progr. |
applicative system |
аппликативная система |
11.07.2017 |
22:12:33 |
progr. |
applicative-order language |
язык с аппликативным порядком вычисления |
11.07.2017 |
22:10:20 |
progr. |
normal-order language |
язык с нормальным порядком вычисления |
11.07.2017 |
22:07:19 |
progr. |
normal-order variant of language |
вариант языка с нормальным порядком вычисления |
11.07.2017 |
21:58:34 |
progr. |
variant of language |
вариант языка |
11.07.2017 |
20:30:15 |
progr. |
time and communication |
время и взаимодействие процессов |
11.07.2017 |
20:27:59 |
progr. |
communication |
взаимодействие процессов |
11.07.2017 |
20:20:30 |
progr. |
time in nondeterministic computing |
время в недетерминистском вычислении |
11.07.2017 |
20:20:06 |
progr. |
time in nondeterministic computing |
время в недетерминистских вычислениях |
11.07.2017 |
20:16:48 |
progr. |
nondeterministic computing |
недетерминистское вычисление |
11.07.2017 |
20:07:38 |
progr. |
tail-recursive evaluator |
вычислитель с хвостовой рекурсией |
11.07.2017 |
19:43:43 |
progr. |
net accumulation of information on the stack |
рост информации на стеке |