29.08.2017 |
15:10:53 |
auto. |
terminal post |
присоединительный полюс (источника тока) |
29.08.2017 |
15:10:40 |
auto. |
terminal post |
вывод (источника тока) |
29.08.2017 |
14:38:48 |
auto. |
initial response time |
время запаздывания срабатывания |
29.08.2017 |
14:38:48 |
auto. |
initial response time |
длительность срабатывания |
29.08.2017 |
9:27:12 |
sport. |
certified vendor |
сертифицированный поставщик |
29.08.2017 |
9:24:03 |
busin. |
Certified Technical Group |
сертифицированная техническая группа |
29.08.2017 |
9:08:10 |
busin. |
certified internal auditor |
сертифицированный внутренний аудитор |
29.08.2017 |
9:05:54 |
busin. |
Certified Fraud Examiner |
сертифицированный эксперт по борьбе с мошенничеством |
29.08.2017 |
9:02:27 |
busin. |
certified employee benefit specialist |
дипломированный специалист по дополнительным выплатам сотрудникам |
29.08.2017 |
8:44:13 |
ed. |
certification exam |
сертификационный экзамен |
29.08.2017 |
8:43:35 |
ed. |
certification examination |
сертификационный экзамен |
29.08.2017 |
8:40:02 |
busin. |
certification bar |
сертификационный запрет |
29.08.2017 |
8:38:37 |
busin. |
certification agency |
сертификационное агентство |
29.08.2017 |
8:36:28 |
progr. |
certificates object |
объект сертификатов |
29.08.2017 |
8:35:21 |
busin. |
certificateless |
бессертификатный |
29.08.2017 |
8:32:01 |
securit. |
certificated form |
документарная форма (ценных бумаг) |
29.08.2017 |
8:19:22 |
fin. |
certificated bankrupt |
объявленный по суду банкрот |
29.08.2017 |
8:00:33 |
busin. |
certificate of naturalisation |
свидетельство о натурализации |
29.08.2017 |
7:58:56 |
econ. |
certificate of nationality |
сертификат национальности |
29.08.2017 |
7:57:09 |
busin. |
certificate of legitimacy |
свидетельство о законности |
29.08.2017 |
7:54:45 |
law |
certificate of judgement |
справка о судебном решении |
29.08.2017 |
7:21:09 |
gen. |
certifiable |
подлежащий сертифицированию |
28.08.2017 |
0:34:15 |
progr. |
third-party firm |
независимая фирма |
28.08.2017 |
0:32:26 |
progr. |
third-party applications support |
поддержка приложений сторонних разработчиков |
28.08.2017 |
0:30:14 |
progr. |
third-party chipsets |
чипсеты сторонних производителей |
28.08.2017 |
0:27:54 |
progr. |
third-party applications support |
поддержка приложений сторонних производителей |
28.08.2017 |
0:26:13 |
progr. |
third-party applications support |
поддержка приложений третьих фирм |
28.08.2017 |
0:22:41 |
progr. |
third-party software vendor |
сторонний поставщик ПО |
28.08.2017 |
0:22:27 |
progr. |
third-party software vendor |
сторонний поставщик программного обеспечения |
28.08.2017 |
0:21:49 |
progr. |
third-party software vendor |
независимый поставщик ПО |
28.08.2017 |
0:21:34 |
progr. |
third-party software vendor |
независимый поставщик программного обеспечения |
28.08.2017 |
0:11:03 |
manag. |
third-party sale |
продажа третьим сторонам |
28.08.2017 |
0:09:39 |
manag. |
third-party model |
модель стороннего поставщика |
28.08.2017 |
0:08:33 |
manag. |
third-party processor |
процессинговый центр стороннего поставщика |
27.08.2017 |
22:06:10 |
manag. |
3rd quarter |
третий квартал |
27.08.2017 |
22:03:29 |
gram. |
3rd person singular form |
форма третьего лица единственного числа |
27.08.2017 |
22:01:36 |
gram. |
3rd person singular |
третье лицо единственного числа |
27.08.2017 |
21:58:01 |
gram. |
3rd person |
третье лицо |
27.08.2017 |
18:52:46 |
insur. |
3rd party insurance |
страхование перед третьими лицами |
27.08.2017 |
18:52:46 |
insur. |
3rd party insurance |
страхование гражданской ответственности |
27.08.2017 |
18:51:44 |
insur. |
third-party insurance |
страхование перед третьими лицами |
27.08.2017 |
18:51:29 |
insur. |
third party insurance |
страхование перед третьими лицами |
27.08.2017 |
17:01:26 |
progr. |
third-party certification |
сторонняя сертификация |
27.08.2017 |
16:57:41 |
telecom. |
3rd party consultation |
консультация с третьим абонентом |
27.08.2017 |
16:57:41 |
telecom. |
third party consultation |
консультация с третьим абонентом |
27.08.2017 |
16:53:21 |
progr. |
third party consultation |
консультация третьей стороной |
27.08.2017 |
14:12:08 |
progr. |
3rd party antivirus program |
антивирусная программа стороннего разработчика |
27.08.2017 |
14:12:08 |
progr. |
3rd party antivirus program |
антивирусная программа сторонних разработчиков |
27.08.2017 |
14:12:08 |
progr. |
third-party antivirus program |
антивирусная программа стороннего разработчика |
27.08.2017 |
14:12:08 |
progr. |
third-party antivirus program |
антивирусная программа сторонних разработчиков |
27.08.2017 |
14:00:07 |
progr. |
third-party antivirus engine |
антивирусный модуль стороннего поставщика |
27.08.2017 |
14:00:06 |
progr. |
3rd party antivirus engine |
антивирусный модуль стороннего поставщика |
27.08.2017 |
13:55:17 |
progr. |
antivirus engine |
антивирусный модуль |
24.08.2017 |
20:35:37 |
progr. |
orthogonal array testing |
тестирование с использованием ортогонального массива |
24.08.2017 |
20:29:09 |
progr. |
orthogonal array testing |
тестирование на ортогональных матрицах (метод тестирования всех парных комбинаций переменных, позволяющий обходиться значительно уменьшенным общим числом их комбинаций. Англо-русский толковый словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию / Э. М. Пройдаков, Л. А. Теплицкий, 2011.) |
24.08.2017 |
20:08:49 |
progr. |
more than one method of the same name |
разные методы с одним и тем же именем |
23.08.2017 |
20:30:07 |
progr. |
support class with empty methods |
вспомогательный класс с пустыми методами |
23.08.2017 |
20:28:41 |
progr. |
support class |
вспомогательный класс |
23.08.2017 |
20:24:38 |
progr. |
cautious |
предостерегающий (напр., сигнал светофора) |
23.08.2017 |
20:22:49 |
progr. |
cautious signal |
предостерегающий сигнал (напр., для водителей – мигающий жёлтый сигнал светофора) |
23.08.2017 |
20:13:57 |
progr. |
yellow blinking light |
мигающий жёлтый (сигнал светофора) |
23.08.2017 |
20:09:59 |
progr. |
invalid system state |
некорректное состояние системы |
23.08.2017 |
20:00:05 |
progr. |
traffic light system |
светофор |
23.08.2017 |
19:49:44 |
progr. |
missing separation of concerns |
отсутствие должного разделения обязанностей |
23.08.2017 |
19:41:02 |
progr. |
key ingredient to a successful ATDD approach |
ключевое условие успешного применения методики ATDD |
23.08.2017 |
19:38:21 |
progr. |
key ingredient |
ключевое условие (успешного применения, напр., методики) |
23.08.2017 |
19:30:42 |
progr. |
collaboration on multiple levels |
сотрудничество на разных уровнях |
23.08.2017 |
19:23:38 |
progr. |
scenario outline |
шаблон сценария |
23.08.2017 |
19:20:02 |
progr. |
business expert |
специалист в предметной области |
23.08.2017 |
19:07:37 |
progr. |
business expert |
бизнес-эксперт |
23.08.2017 |
19:07:19 |
progr. |
business expert |
специалист со стороны бизнеса |
23.08.2017 |
19:02:47 |
progr. |
lack of domain knowledge |
незнание предметной области |
23.08.2017 |
18:54:22 |
progr. |
relevant decisions about the software |
существенные решения по поводу программы |
23.08.2017 |
18:51:17 |
progr. |
relevant decision |
существенное решение |
23.08.2017 |
14:17:36 |
progr. |
software development environment |
средства программирования |
22.08.2017 |
18:59:14 |
telecom. |
conveyance of additional addressing information |
передача дополнительной адресной информации |
22.08.2017 |
18:56:58 |
telecom. |
additional addressing information |
дополнительная адресная информация |
22.08.2017 |
18:55:32 |
telecom. |
conveyance of additional responding addressing information |
передача дополнительной адресной информации отвечающего абонента |
22.08.2017 |
18:54:00 |
telecom. |
transparent conveyance of additional responding addressing information |
прозрачная передача дополнительной адресной информации отвечающего абонента (напр., в пакетах "вызов принят/соединение установлено", "запрос отбоя/индикация отбоя") |
22.08.2017 |
18:50:16 |
telecom. |
transparent conveyance |
прозрачная передача (напр., дополнительной информации абонента) |
22.08.2017 |
18:48:03 |
telecom. |
additional responding addressing information |
дополнительная адресная информация отвечающего абонента |
22.08.2017 |
18:46:54 |
telecom. |
responding addressing information |
адресная информация отвечающего абонента |
22.08.2017 |
18:44:52 |
telecom. |
responding |
отвечающий абонент |
22.08.2017 |
18:36:05 |
telecom. |
called address extension facility |
услуга расширения адреса вызываемого абонента |
22.08.2017 |
18:35:42 |
telecom. |
called address extension facility |
услуга расширения вызываемого адреса |
22.08.2017 |
18:34:06 |
telecom. |
called address extension |
расширение адреса вызываемого абонента |
22.08.2017 |
18:33:36 |
telecom. |
called address extension |
расширение вызываемого адреса |
22.08.2017 |
18:32:50 |
telecom. |
called address |
вызываемый адрес |
22.08.2017 |
17:12:12 |
math. |
spectral form of the mathematical description |
спектральная форма математического описания |
22.08.2017 |
16:47:50 |
gen. |
specious |
ошибочный (о доводах, аргументах) |
22.08.2017 |
16:47:18 |
gen. |
specious |
неправильный (о доводах, аргументах) |
22.08.2017 |
16:46:07 |
gen. |
specious |
неглубокий (о рассуждениях) |
22.08.2017 |
14:02:26 |
telecom. |
calling line identification facility |
услуга идентификации вызывающей линии |
22.08.2017 |
13:49:09 |
telecom. |
calling line identification |
идентификация линии вызывающего абонента |
22.08.2017 |
13:17:38 |
telecom. |
calling DTE |
вызывающее ООД |
22.08.2017 |
13:17:20 |
telecom. |
calling DTE |
вызывающее оконечное оборудование данных |
22.08.2017 |
13:13:45 |
telecom. |
identity of the called line |
идентификатор вызываемой линии |
22.08.2017 |
13:07:20 |
telecom. |
optional user facility |
факультативная услуга пользователя |
22.08.2017 |
13:06:14 |
telecom. |
user facility |
услуга пользователя |
22.08.2017 |
12:52:09 |
telecom. |
called line identification |
идентификация вызываемой линии (факультативная услуга пользователя, которая может быть запрошена устройством оконечного оборудования данных (ООД) для каждого вызова в сетях передачи данных общего пользования с коммутацией каналов (СДПКК). Эта услуга, в случае абонирования на неё, требует от ООД указать идентификатор вызываемой линии вызывающему ООД (идентификация вызываемой линии является частью базовой услуги передачи данных с коммутацией пакетов – каких-либо факультативных услуг пользователя не требуется). Рекомендация МСЭ-Т X.7 (04/2004)) |