16.03.2012 |
14:54:24 |
progr. |
handheld computer operating systems |
операционные системы карманных персональных компьютеров |
16.03.2012 |
14:48:59 |
progr. |
personal computer operating systems |
операционные системы персональных компьютеров |
16.03.2012 |
14:46:34 |
progr. |
multiprocessor operating systems |
многопроцессорные операционные системы |
16.03.2012 |
14:45:55 |
progr. |
multiprocessor operating system |
многопроцессорная операционная система |
16.03.2012 |
14:43:29 |
progr. |
server operating systems |
серверные операционные системы |
16.03.2012 |
14:41:16 |
progr. |
mainframe operating systems |
операционные системы мейнфреймов |
16.03.2012 |
14:37:38 |
progr. |
operating system zoo |
"зоопарк" операционных систем (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009) |
16.03.2012 |
14:26:35 |
progr. |
address spaces |
адресные пространства |
16.03.2012 |
14:25:11 |
progr. |
operating system concepts |
понятия операционной системы |
16.03.2012 |
14:19:52 |
progr. |
miscellaneous system calls |
разные системные вызовы |
16.03.2012 |
14:19:16 |
progr. |
system calls for directory management |
системные вызовы для управления каталогами |
16.03.2012 |
14:18:37 |
progr. |
directory management |
управление каталогами |
16.03.2012 |
14:10:09 |
progr. |
system calls for file management |
системные вызовы для управления файлами |
16.03.2012 |
14:09:17 |
progr. |
system calls for process management |
системные вызовы для управления процессами |
16.03.2012 |
14:08:22 |
progr. |
system calls |
системные вызовы (ОС) |
16.03.2012 |
3:12:33 |
progr. |
out-of-order scheduling |
нестандартное планирование |
16.03.2012 |
3:09:00 |
progr. |
event pool |
накопитель событий |
16.03.2012 |
3:04:18 |
progr. |
understandability modularity |
функциональная модульность |
16.03.2012 |
2:47:47 |
progr. |
functional module strength |
функциональная модульная прочность |
16.03.2012 |
2:43:35 |
progr. |
procedural module strength |
процедурная модульная прочность |
16.03.2012 |
2:39:07 |
progr. |
logical module strength |
логическая модульная прочность |
16.03.2012 |
2:27:29 |
progr. |
communicational module strength |
коммуникационная модульная прочность |
16.03.2012 |
2:26:43 |
progr. |
communicational |
коммуникационный |
16.03.2012 |
2:09:13 |
progr. |
physical management module |
модуль физического обмена (осуществляет только фактическую передачу и приём данных) |
16.03.2012 |
2:08:33 |
progr. |
physical management |
физический обмен |
16.03.2012 |
2:07:39 |
progr. |
logical management module |
модуль логического обмена (выполняет только функции планирования порядка обмена и устранения ошибок) |
16.03.2012 |
2:06:51 |
progr. |
logical management |
логический обмен |
16.03.2012 |
1:51:59 |
progr. |
data flow model |
модель информационных потоков |
16.03.2012 |
1:46:35 |
progr. |
rendezvous mechanism |
механизм рандеву |
16.03.2012 |
1:42:40 |
progr. |
intermodule communication |
межмодульное взаимодействие |
16.03.2012 |
1:39:23 |
progr. |
intertask communication |
межзадачные связи |
16.03.2012 |
1:34:31 |
progr. |
logical plug |
логический штекер |
16.03.2012 |
1:32:08 |
progr. |
logical design layer |
логический уровень проектирования |
16.03.2012 |
1:28:56 |
progr. |
logical design level |
логический уровень проектирования |
16.03.2012 |
1:24:13 |
progr. |
logical cable |
логический кабель |
16.03.2012 |
1:20:19 |
progr. |
concept |
концептуальное представление |
16.03.2012 |
1:15:32 |
progr. |
system configuring |
конфигурирование системы |
16.03.2012 |
1:09:11 |
progr. |
link layer |
уровень связей (напр., в протоколе IEEE 1394) |
16.03.2012 |
1:03:28 |
progr. |
control frame |
управляющий кадр |
16.03.2012 |
0:59:09 |
progr. |
exceptions |
исключительные ситуации |
16.03.2012 |
0:55:11 |
progr. |
data flow graph |
информационный потоковый граф |
16.03.2012 |
0:43:56 |
progr. |
structural delays |
структурные задержки |
16.03.2012 |
0:39:34 |
progr. |
latency delays |
скрытые задержки |
16.03.2012 |
0:36:58 |
progr. |
congestion delays |
задержки по перегрузке |
16.03.2012 |
0:32:24 |
progr. |
router task |
задача-трассировщик |
16.03.2012 |
0:14:07 |
progr. |
scheduler task |
задача-планировщик |
16.03.2012 |
0:05:59 |
progr. |
dispatcher task |
задача-диспетчер |
15.03.2012 |
23:50:54 |
progr. |
buffer task |
буферизующая задача |
15.03.2012 |
23:50:03 |
progr. |
buffer |
буферизующий |
15.03.2012 |
23:44:31 |
progr. |
dynamic access |
динамический доступ |
15.03.2012 |
23:42:04 |
progr. |
event decoder |
дешифратор событий |
15.03.2012 |
23:36:22 |
progr. |
structure graph |
структурный граф |
15.03.2012 |
23:34:40 |
progr. |
data flow graph |
граф потоков данных |
15.03.2012 |
23:28:19 |
progr. |
pictorial notation |
графическая нотация |
15.03.2012 |
23:23:40 |
progr. |
conditional entry call |
условный вызов входа |
15.03.2012 |
23:21:13 |
progr. |
timed entry call |
временной вызов входа |
15.03.2012 |
23:18:19 |
progr. |
unconditional entry call |
безусловный вызов входа |
15.03.2012 |
23:16:28 |
progr. |
entry call |
вызов входа |
15.03.2012 |
23:11:24 |
progr. |
message buffering |
буферизация сообщений |
15.03.2012 |
23:07:38 |
progr. |
type-ahead buffer |
клавиатурный буфер (в памяти компьютера) |
15.03.2012 |
23:01:14 |
progr. |
communication buffer |
буфер обмена |
15.03.2012 |
4:09:29 |
progr. |
interface: A shared boundary between a considered system and another system, or between parts of a system, through which information or electrical energy is conveyed |
интерфейс: граница раздела рассматриваемых систем или отдельных частей системы, через которую передаётся информация или электрическая энергия (см. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001) |
15.03.2012 |
4:04:24 |
progr. |
information or electrical energy |
информация или электрическая энергия |
15.03.2012 |
3:59:13 |
progr. |
shared boundary between a considered system and another system, or between parts of a system |
граница раздела рассматриваемых систем или отдельных частей системы |
15.03.2012 |
3:57:00 |
progr. |
considered system |
рассматриваемая система |
15.03.2012 |
3:32:43 |
IT |
effect of the insulation |
качество изоляции |
15.03.2012 |
3:28:00 |
IT |
environment of the equipment |
внешняя среда оборудования |
15.03.2012 |
3:17:45 |
electr.eng. |
micro-environment: The ambient conditions which surround the clearance or creepage distance being reviewed |
микросреда: условия внешней среды, в которых находятся рассматриваемые воздушный зазор или часть поверхности изоляции (см. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001) |
15.03.2012 |
3:10:23 |
IT |
clearance or creepage distance |
воздушный зазор или часть поверхности изоляции |
15.03.2012 |
3:09:36 |
IT |
creepage distance |
часть поверхности изоляции |
15.03.2012 |
2:37:54 |
IT |
protective conductor |
защитное заземление (см. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001) |
15.03.2012 |
2:23:06 |
progr. |
programming and debugging tools |
инструментальные средства программирования и отладки |
15.03.2012 |
2:14:26 |
IT |
enclosed equipment |
закрытое оборудование |
15.03.2012 |
2:00:16 |
IT |
Conductive pollution occurs, or dry, non-conductive pollution occurs which becomes conductive due to condensation, which is expected |
Имеют место проводящие загрязнения. Сухие непроводящие загрязнения могут стать проводящими из-за конденсации влаги |
15.03.2012 |
1:56:30 |
IT |
conductive pollution occurs |
имеют место проводящие загрязнения |
15.03.2012 |
1:53:55 |
IT |
conductive pollution |
проводящие загрязнения |
15.03.2012 |
1:49:11 |
IT |
Normally, only non-conductive pollution occurs. Occasionally, however, a temporary conductivity caused by condensation must be expected |
Обычно имеют место только непроводящие загрязнения. Иногда может ожидаться временная проводимость, вызванная конденсацией влаги |
15.03.2012 |
1:44:32 |
IT |
condensation |
конденсацией влаги |
15.03.2012 |
1:41:01 |
IT |
temporary conductivity |
временная проводимость |
15.03.2012 |
1:33:48 |
IT |
only dry, non-conductive pollution occurs |
наличие только сухих, непроводящих загрязнений |
15.03.2012 |
1:32:09 |
IT |
non-conductive pollution |
непроводящие загрязнения |
15.03.2012 |
1:26:07 |
IT |
no pollution |
отсутствие загрязнений |
15.03.2012 |
1:06:56 |
electr.eng. |
pollution degree in the micro-environment |
степень загрязнения в микросреде (условный номер, присвоенный для оценки изолирующих качеств воздушных зазоров и частей поверхности изоляции с целью установления величины загрязнения микросреды: 1) степень загрязнения 1 (pollution degree 1): отсутствие загрязнений или наличие только сухих, непроводящих загрязнений. Загрязнения не существенны; 2) степень загрязнения 2 (pollution degree 2): обычно имеют место только непроводящие загрязнения. Иногда может ожидаться временная проводимость, вызванная конденсацией влаги; 3) степень загрязнения 3 (pollution degree 3): имеют место проводящие загрязнения. Сухие непроводящие загрязнения могут стать проводящими из-за конденсации влаги. См. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001) |
15.03.2012 |
1:01:23 |
electr.eng. |
micro-environment |
микросреда (условия среды, непосредственно окружающей изоляцию, которые, в частности, влияют на величину расстояний тока утечки. См. ГОСТ Р 50345-2010 (МЭК 60898-1:2003)) |
15.03.2012 |
0:45:22 |
IT |
sum of the output currents of the channels |
сумма выходных токов каналов (напр., модуля ПЛК) |
15.03.2012 |
0:36:18 |
progr. |
supply |
выдавать |
15.03.2012 |
0:34:42 |
progr. |
total output current of an output module: A current that a multi-channel module operating at the most adverse combination of normal operation can supply without any part of it insulation, terminals, exposed conductive parts, etc. exceeding the specified temperature limits |
полный выходной ток (выходного модуля): ток, который может выдавать многоканальный модуль, функционирующий при максимально неблагоприятной комбинации рабочих условий эксплуатации без превышения регламентированных температурных пределов любой частью данного модуля (изоляция, клеммы, выступающие проводящие части и т.д.; см. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001) |
14.03.2012 |
23:25:50 |
progr. |
most adverse combination of normal operation |
максимально неблагоприятная комбинация рабочих условий эксплуатации |
14.03.2012 |
23:25:00 |
progr. |
most adverse combination |
максимально неблагоприятная комбинация |
14.03.2012 |
23:23:51 |
progr. |
normal operation |
рабочие условия эксплуатации |
14.03.2012 |
23:10:34 |
IT |
exceeding the specified temperature limits |
превышение регламентированных температурных пределов |
14.03.2012 |
23:07:59 |
IT |
specified temperature limits |
регламентированные температурные пределы |
14.03.2012 |
22:37:31 |
IT |
total output current |
полный выходной ток (выходного модуля ПЛК; ток, который может выдавать многоканальный модуль, функционирующий при максимально неблагоприятной комбинации рабочих условий эксплуатации без превышения регламентированных температурных пределов любой частью данного модуля (изоляция, клеммы, выступающие проводящие части и т.д.). См. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001) |
14.03.2012 |
22:32:42 |
IT |
multi-channel modules |
многоканальные модули |
14.03.2012 |
22:31:20 |
IT |
multi-channel module |
многоканальный модуль |
14.03.2012 |
22:27:02 |
IT |
exposed conductive parts |
выступающие проводящие части |
14.03.2012 |
22:25:20 |
IT |
exposed conductive part |
незащищённая токопроводящая часть |
14.03.2012 |
22:24:44 |
IT |
exposed conductive part |
выступающая проводящая часть |
14.03.2012 |
21:45:13 |
IT |
safety extra-low voltage circuit |
сверхнизковольтная безопасная схема (сокр. СНБН-схема; схема, которая разработана и защищена таким образом, что при нормальных условиях и одиночной неисправности (in normal and single-fault condition) напряжение между любыми двумя доступными частями (одна из которых может быть заземлением или проводящей доступной частью, связанной с заземлением) не превышает сверхнизкого безопасного напряжения (СНБП) и в которой не создаются перенапряжения, превосходящие СНБН. См. ГОСТ Р 51841-2001 и IEC 61131-2) |
14.03.2012 |
21:45:13 |
IT |
safety extra-low voltage circuit |
СНБН-схема (cм. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001) |