19.03.2012 |
3:14:28 |
progr. |
on-the-fly switching |
сквозная коммутация без буферизации (передаваемых по сети пакетов; см. cut-through switching) |
19.03.2012 |
3:12:16 |
progr. |
cut-through packet switching |
сквозная пакетная коммутация (см. cut-through switching) |
19.03.2012 |
3:10:20 |
progr. |
cut-through switching |
сквозная пакетная коммутация (в отличие от буферизованной коммутации (store-and-forward switching) порт коммутатора начинает передавать пакет в порт назначения сразу же после прочтения заголовка (адреса пункта назначения), не дожидаясь, пока пакет будет полностью получен. Этот режим уменьшает время задержки пакета, однако возникают проблемы, если пакет испорчен. Syn: on-the-fly switching) |
19.03.2012 |
3:06:44 |
progr. |
store-and-forward switching |
коммутация с промежуточным хранением пакетов (сообщений; сетевой режим, при котором пакет (кадр, сообщение) передаваемых данных поступает в некоторый промежуточный узел, кратковременно сохраняется в нём (до момента, когда будет свободен очередной участок пути; при этом производится проверка контрольной суммы пакета) перед передачей в следующий узел маршрута. Syn: message switching) |
19.03.2012 |
3:06:44 |
progr. |
store-and-forward switching |
коммутация с буферизацией пакетов (сообщений; сетевой режим, при котором пакет (кадр, сообщение) передаваемых данных поступает в некоторый промежуточный узел, кратковременно сохраняется в нём (до момента, когда будет свободен очередной участок пути; при этом производится проверка контрольной суммы пакета) перед передачей в следующий узел маршрута. Syn: message switching) |
19.03.2012 |
2:58:17 |
progr. |
message space |
область хранения сообщений |
19.03.2012 |
2:53:17 |
progr. |
message severity |
важность сообщения (количественный показатель важности (значимости) сообщения – чем он больше, тем выше важность) |
19.03.2012 |
2:43:19 |
progr. |
message resynchronization |
ресинхронизация потерянных сообщений (механизм обнаружения и восстановления сообщений, потерянных в результате сетевых сбоев) |
19.03.2012 |
2:43:19 |
progr. |
message resynchronization |
восстановление потерянных сообщений (механизм обнаружения и восстановления сообщений, потерянных в результате сетевых сбоев) |
19.03.2012 |
2:40:14 |
progr. |
message reflection |
отражение сообщений (функциональная возможность, обеспечивающая работу с предупредительными сообщениями в одном или нескольких окнах) |
19.03.2012 |
2:37:21 |
progr. |
message queuing |
механизм очередей сообщений (технология программирования, позволяющая каждой программе взаимодействовать с другими программами, помещая сообщения в (общие) очереди) |
19.03.2012 |
2:32:07 |
progr. |
message pump |
подкачка сообщений |
19.03.2012 |
2:32:07 |
progr. |
message pump |
конвейер обработки сообщений |
19.03.2012 |
2:17:49 |
progr. |
message manual |
справочник по системным сообщениям |
19.03.2012 |
2:12:23 |
progr. |
message log |
журнал регистрации сообщений (файл, в котором приложение фиксирует обнаруженные ошибки или метаданные, связанные с сообщением) |
19.03.2012 |
2:09:35 |
progr. |
message heading |
заголовок сообщения |
19.03.2012 |
1:59:27 |
progr. |
message flow |
схема обработки сообщения (в брокере сообщений; определяет этапы обработки, порядок и условия их выполнения) |
19.03.2012 |
1:59:27 |
progr. |
message flow |
последовательность обработки сообщения (в брокере сообщений) |
19.03.2012 |
1:55:28 |
progr. |
message flow |
поток сообщений |
19.03.2012 |
1:53:19 |
progr. |
anti-spam |
антиспам (средства борьбы со спамом) |
19.03.2012 |
1:51:35 |
progr. |
message filtering |
фильтрация сообщений |
19.03.2012 |
1:49:56 |
progr. |
message filter |
фильтр сообщений |
19.03.2012 |
1:35:52 |
progr. |
message dialog |
обмен сообщениями |
19.03.2012 |
1:33:44 |
progr. |
message definition |
описание формата сообщения (форматы сообщений обычно стандартизованы и их описания содержатся в спецификациях или стандартах) |
19.03.2012 |
1:29:38 |
progr. |
message database |
база пользовательских сообщений |
19.03.2012 |
1:26:28 |
progr. |
message cracker |
препаратор сообщений (набор макросов, извлекающих полезную информацию из параметров сообщения) |
19.03.2012 |
1:22:39 |
progr. |
message descriptor |
дескриптор сообщения (см. message context) |
19.03.2012 |
1:20:17 |
progr. |
identity context |
контекст идентификационных данных (см. message context) |
19.03.2012 |
1:16:31 |
progr. |
origin context |
контекст источника сообщения (см. message context) |
19.03.2012 |
1:16:31 |
progr. |
origin context |
контекст отправителя сообщения (см. message context) |
19.03.2012 |
1:12:38 |
progr. |
message context |
контекст сообщения (информация об источнике сообщения, содержащаяся в дескрипторе сообщения (message descriptor); есть два вида контекстной информации: контекст идентификационных данных (identity context) и контекст источника (отправителя) сообщения (origin context)) |
19.03.2012 |
1:09:28 |
progr. |
message compression |
компрессия сообщения |
19.03.2012 |
1:04:29 |
progr. |
message category |
сообщения одной категории (группа сообщений, которые логически связаны с данным приложением) |
19.03.2012 |
1:00:37 |
progr. |
message broker |
брокер сообщений (приложение-посредник для организации эффективного обмена сообщениями) |
19.03.2012 |
1:00:37 |
progr. |
message broker |
агент сообщений (приложение-посредник для организации эффективного обмена сообщениями) |
19.03.2012 |
0:58:29 |
progr. |
message breakpoint |
точка прерывания по сообщению |
19.03.2012 |
0:51:55 |
progr. |
message board |
электронная доска объявлений (система, позволяющая пользователям обмениваться сообщениями) |
19.03.2012 |
0:47:57 |
progr. |
message bar |
строка для сообщений |
19.03.2012 |
0:47:00 |
progr. |
message authentication |
подтверждение подлинности сообщения |
19.03.2012 |
0:43:30 |
progr. |
message attachment |
информация, привязанная к сообщению |
19.03.2012 |
0:42:06 |
progr. |
message flow control |
регулирование потока сообщений |
19.03.2012 |
0:25:31 |
progr. |
program skeleton |
скелет программы |
19.03.2012 |
0:21:33 |
progr. |
interaction structure |
структура взаимодействий |
19.03.2012 |
0:13:49 |
progr. |
module body |
тело модуля |
18.03.2012 |
23:40:12 |
progr. |
servicing application |
обслуживающее приложение (командный макрос пользователя) |
18.03.2012 |
23:32:49 |
progr. |
service-driven network |
динамически конфигурируемая пользовательская сеть услуг (предложенная компанией Sun Microsystems система предоставления сетевых услуг, не зависящая от исходной инфраструктуры сети и основанная на использовании web-телефона, интернет-технологий, конструктора Java Dynamic Management Kit и протокола SNTP) |
18.03.2012 |
23:28:26 |
progr. |
service uptime monitor |
монитор доступности системы / сервиса (программа контроля (оценки) времени безотказной работы (доступности) системы или сервиса) |
18.03.2012 |
23:22:16 |
progr. |
service uptime |
время работы Интернет-сервиса (для критически важных сервисов это время должно приближаться к 100%) |
18.03.2012 |
23:22:16 |
progr. |
service uptime |
время доступности Интернет-сервиса (для критически важных сервисов это время должно приближаться к 100%) |
18.03.2012 |
23:17:22 |
progr. |
service type |
тип сервиса |
18.03.2012 |
23:17:22 |
progr. |
service type |
тип услуг |
18.03.2012 |
23:17:22 |
progr. |
service type |
тип обслуживания |
18.03.2012 |
23:09:21 |
progr. |
service tier |
сервисное звено (часть распределенного приложения, которая содержит рабочие алгоритмы и выполняет большую часть вычислительной работы) |
18.03.2012 |
23:02:58 |
progr. |
assembly-line robot |
робот заводского конвейера (выполняет повторяющиеся технологические (сборочные) операции на одном рабочем месте) |
18.03.2012 |
23:00:13 |
progr. |
surgical robot |
хирургический робот (обычно имеет манипуляторы с шестью степенями свободы и систему стабилизации, обеспечивающую строжайшую точность движений, что особенно важно для микрохирургических операций на кровеносных сосудах. С его помощью хирург может проводить операцию (выполнение разрезов, наложение швов и т.п.), сидя за рабочей станцией, подавая команды и наблюдая за процессом через окуляры, воспроизводящие увеличенное стереоскопическое изображение процесса) |
18.03.2012 |
22:58:06 |
progr. |
home robot |
домашний робот (семейство сервисных роботов (service robot), предназначенных для дома. Среди функций, выполняемых домашними роботами, – охрана жилища, уход за престарелыми, уборка помещений и т.д.) |
18.03.2012 |
22:55:58 |
progr. |
service robot |
обслуживающий робот (к ним относятся домашние, медицинские и т.п. роботы. Ant: industrial robot) |
18.03.2012 |
22:50:47 |
progr. |
service repository |
хранилище сервисов (часть архитектуры SOA (service-oriented architecture), главное хранилище метаданных с описаниями возможностей и функций сервисов (служб) предприятия) |
18.03.2012 |
22:50:47 |
progr. |
service repository |
хранилище служб (часть архитектуры SOA (service-oriented architecture), главное хранилище метаданных с описаниями возможностей и функций сервисов (служб) предприятия) |
18.03.2012 |
22:47:54 |
progr. |
service release |
сервис-релиз (специальный выпуск ПО, содержащий оригинальный (первоначальный) продукт и пакеты его (последовательных) обновлений) |
18.03.2012 |
22:43:41 |
progr. |
service protocol |
протокол сетевого обслуживания |
18.03.2012 |
22:01:38 |
progr. |
service personnel |
технический персонал |
18.03.2012 |
21:46:33 |
progr. |
service package |
пакет сервисов (набор сетевых услуг, предлагаемый сервис-провайдером (service provider) своим абонентам с определёнными параметрами QoS (Quality of Service); для каждого пакета выбирается конкретный класс обслуживания (service class), где описываются типы сервисов, входящих в пакет) |
18.03.2012 |
21:39:02 |
progr. |
interpersonal skills |
искусство межличностных отношений (коммуникабельность, умение слушать, понимать и убеждать клиента – одно из существенных требований к сотрудникам отделов продаж ИТ-продуктов) |
18.03.2012 |
21:39:02 |
progr. |
interpersonal skills |
навыки межличностных отношений (коммуникабельность, умение слушать, понимать и убеждать клиента – одно из существенных требований к сотрудникам отделов продаж ИТ-продуктов) |
18.03.2012 |
21:36:41 |
progr. |
service orientation |
с ориентацией на предоставление клиентам важных для них услуг |
18.03.2012 |
21:36:41 |
progr. |
service orientation |
с ориентацией на предоставление заказчикам важных для них услуг |
18.03.2012 |
21:31:53 |
progr. |
service orchestration |
гармоничное комбинирование сервисов (часть архитектуры SOA – этим термином обозначается то, как сервисы (службы) взаимодействуют друг с другом на уровне сообщений, включая бизнес-логику и кооперацию при выполнении сложных процессов в пределах одного предприятия; основывается на открытых стандартах для создания бизнес-процессов) |
18.03.2012 |
21:31:53 |
progr. |
service orchestration |
гармоничное взаимодействие сервисов (часть архитектуры SOA – этим термином обозначается то, как сервисы (службы) взаимодействуют друг с другом на уровне сообщений, включая бизнес-логику и кооперацию при выполнении сложных процессов в пределах одного предприятия; основывается на открытых стандартах для создания бизнес-процессов) |
18.03.2012 |
21:31:53 |
progr. |
service orchestration |
гармоничное комбинирование служб (часть архитектуры SOA – этим термином обозначается то, как сервисы (службы) взаимодействуют друг с другом на уровне сообщений, включая бизнес-логику и кооперацию при выполнении сложных процессов в пределах одного предприятия; основывается на открытых стандартах для создания бизнес-процессов) |
18.03.2012 |
21:31:53 |
progr. |
service orchestration |
гармоничное взаимодействие служб (часть архитектуры SOA – этим термином обозначается то, как сервисы (службы) взаимодействуют друг с другом на уровне сообщений, включая бизнес-логику и кооперацию при выполнении сложных процессов в пределах одного предприятия; основывается на открытых стандартах для создания бизнес-процессов) |
18.03.2012 |
21:31:53 |
progr. |
service orchestration |
оркестровка сервисов (букв.) |
18.03.2012 |
21:25:28 |
progr. |
service management implementation |
внедрение сервисного подхода (планирование, реализация и совершенствование процессов управления ИТ-сервисами на предприятии. Один из аспектов управления ИТ-инфраструктурой предприятия (IT infrastructure management)) |
18.03.2012 |
21:17:06 |
progr. |
service integration |
интеграция сервисов |
18.03.2012 |
21:03:47 |
progr. |
service delivery |
предоставление сервисов (выявление (формулирование) требований заказчиков в качестве ИТ-сервисов и согласование этих требований с возможностями информационной инфраструктуры. Один из аспектов управления ИТ-инфраструктурой предприятия (IT infrastructure management)) |
18.03.2012 |
21:00:14 |
progr. |
service class |
уровень обслуживания |
18.03.2012 |
20:55:44 |
progr. |
service artifacts |
сервисные артефакты (это описания сервисов, реализации сервисов, различные ресурсы реестра (WSDL- и XML- документы, файлы в Word/Excel, JPEG-изображения и т.д.) |
18.03.2012 |
20:53:51 |
progr. |
service agnostic |
независимый от пакета услуг |
18.03.2012 |
20:52:49 |
progr. |
service account |
сервисный бюджет (особый вид пользовательского бюджета Windows NT, используемый сервисами для доступа к системе) |
18.03.2012 |
20:50:01 |
progr. |
service pool |
сервисный пул |
18.03.2012 |
20:48:26 |
progr. |
task pool |
пул задач |
18.03.2012 |
20:40:14 |
progr. |
equal-partner contention |
принцип равноправия |
18.03.2012 |
20:35:39 |
progr. |
protocol data unit |
блок данных протокола |
18.03.2012 |
20:33:46 |
progr. |
protocol data unit |
пакет данных (в терминологии OSI) |
18.03.2012 |
11:45:45 |
progr. |
data frame flow |
поток информационных кадров |
18.03.2012 |
11:40:46 |
progr. |
middle-men |
посредники |
18.03.2012 |
11:38:17 |
progr. |
middle-man |
посредник |
18.03.2012 |
11:34:58 |
progr. |
creation of tasks |
порождение задач |
18.03.2012 |
11:25:56 |
progr. |
messaging |
пересылка сообщений |
18.03.2012 |
11:20:23 |
progr. |
packaged input/output |
пакетный ввод-вывод |
18.03.2012 |
11:16:42 |
progr. |
passive package |
пассивный пакет |
18.03.2012 |
11:14:34 |
progr. |
internal package |
внутренний пакет |
18.03.2012 |
11:12:15 |
progr. |
nested package |
вложенный пакет |
18.03.2012 |
11:10:37 |
progr. |
active package |
активный пакет |
18.03.2012 |
10:59:14 |
progr. |
selective wait statement |
оператор выборочного ожидания |
18.03.2012 |
10:58:42 |
progr. |
selective wait |
выборочное ожидание |
18.03.2012 |
10:55:29 |
progr. |
receive queue |
очередь на приём |
18.03.2012 |
10:52:42 |
progr. |
transmit queue |
очередь на передачу |
18.03.2012 |
10:32:54 |
progr. |
aliasing |
множественность ссылок |
18.03.2012 |
10:18:39 |
progr. |
credit |
кредитный лимит |