13.07.2012 |
0:35:30 |
progr. |
existing properties |
существующие свойства |
13.07.2012 |
0:33:04 |
progr. |
stereotype's properties |
свойства стереотипа |
13.07.2012 |
0:31:10 |
progr. |
model element that relates directly to the problem domain |
элемент модели, который непосредственно связан с предметной областью |
13.07.2012 |
0:28:36 |
progr. |
relate directly |
быть непосредственно связанным |
13.07.2012 |
0:11:08 |
progr. |
stereotyped model elements |
стереотипные элементы модели |
13.07.2012 |
0:10:04 |
progr. |
stereotyped model element |
стереотипный элемент модели |
13.07.2012 |
0:08:07 |
gen. |
the most frequently |
чаще всего |
13.07.2012 |
0:01:02 |
progr. |
base for the new model element |
основа для нового элемента модели |
12.07.2012 |
23:59:37 |
progr. |
new model element |
новый элемент модели |
12.07.2012 |
23:57:10 |
progr. |
renaming an existing UML model element |
переименование существующего элемента модели UML |
12.07.2012 |
23:55:56 |
progr. |
existing UML model element |
существующий элемент модели UML |
12.07.2012 |
23:55:16 |
progr. |
UML model element |
элемент модели UML |
12.07.2012 |
23:48:38 |
progr. |
tagged values |
маркированные значения |
12.07.2012 |
23:47:51 |
progr. |
tagged value |
маркированное значение |
12.07.2012 |
22:42:10 |
progr. |
arbitrarily complex structures |
структуры произвольной сложности |
12.07.2012 |
2:53:45 |
progr. |
hierarchical structure decomposition |
иерархическая декомпозиция структур |
12.07.2012 |
2:51:53 |
progr. |
structure decomposition |
декомпозиция структур |
12.07.2012 |
2:48:31 |
progr. |
hierarchical decomposition of a system's internal structure |
иерархическая декомпозиция внутренней структуры системы |
12.07.2012 |
2:46:43 |
progr. |
system's internal structure |
внутренняя структура системы |
12.07.2012 |
2:37:31 |
progr. |
state machines |
машины состояний |
12.07.2012 |
2:34:18 |
progr. |
behavior modeling |
моделирование поведения |
12.07.2012 |
2:28:17 |
progr. |
specified behavior |
конкретное поведение |
12.07.2012 |
2:20:51 |
progr. |
abstract behavior specification |
абстрактная спецификация поведения |
12.07.2012 |
2:17:36 |
progr. |
UML action semantics |
семантика действий в UML |
12.07.2012 |
2:06:58 |
progr. |
visual aspects |
визуальные аспекты |
12.07.2012 |
1:44:51 |
progr. |
modeling passive data |
моделирование пассивных данных |
12.07.2012 |
1:41:00 |
progr. |
annotating models |
аннотированные модели |
12.07.2012 |
1:36:36 |
progr. |
UML's extensibility mechanisms |
механизмы расширения, имеющиеся в UML |
12.07.2012 |
1:32:52 |
progr. |
UML's extensibility mechanisms |
механизмы расширения UML |
12.07.2012 |
1:29:04 |
progr. |
coherence and semantics |
согласованность и семантика |
12.07.2012 |
1:20:18 |
gen. |
far |
слишком (наречие) |
12.07.2012 |
1:17:28 |
progr. |
expressive power of UML |
выразительные возможности UML |
12.07.2012 |
1:14:18 |
progr. |
more expressive |
более выразительный (о языке программирования) |
12.07.2012 |
1:04:34 |
progr. |
partial semantics |
парциальная семантика |
12.07.2012 |
1:00:21 |
progr. |
behavioral semantics |
поведенческая семантика |
12.07.2012 |
0:53:50 |
progr. |
standard semantics |
стандартная семантика |
12.07.2012 |
0:53:15 |
progr. |
reduction semantics |
редукционная семантика |
12.07.2012 |
0:51:44 |
progr. |
programming language semantics |
семантика языка программирования |
12.07.2012 |
0:50:22 |
progr. |
non-standard semantics |
нестандартная семантика |
12.07.2012 |
0:49:20 |
progr. |
mathematical semantics |
математическая семантика |
12.07.2012 |
0:47:07 |
progr. |
semantics-based compression |
сжатие данных с учётом их смысла (см. semantics-based) |
12.07.2012 |
0:44:27 |
progr. |
semantics-based |
основанный на использовании семантики (напр., если система распознавания изображений определила тип объекта, то можно передавать не изображение, а значительно более компактное описание объекта и его координаты – это называется semantics-based compression – сжатие данных с учётом их смысла. Ant: semantics independent) |
12.07.2012 |
0:44:27 |
progr. |
semantics-based |
основанный на использовании смысла данных (напр., если система распознавания изображений определила тип объекта, то можно передавать не изображение, а значительно более компактное описание объекта и его координаты – это называется semantics-based compression – сжатие данных с учётом их смысла. Ant: semantics independent) |
12.07.2012 |
0:41:18 |
progr. |
semantics of application domain |
семантика предметной области |
12.07.2012 |
0:40:17 |
progr. |
widely accepted |
широко используемый |
12.07.2012 |
0:33:23 |
progr. |
Conventional approaches to data compression are semantics independent |
Традиционные подходы к сжатию данных семантически свободны |
12.07.2012 |
0:32:24 |
progr. |
conventional approaches |
традиционные подходы |
12.07.2012 |
0:31:46 |
progr. |
conventional approach |
традиционный подход |
12.07.2012 |
0:25:02 |
progr. |
semantics independent |
независящий от семантики |
12.07.2012 |
0:25:02 |
progr. |
semantics independent |
семантически свободный (пример, Conventional approaches to data compression are semantics independent. – Традиционные подходы к сжатию данных семантически свободны) |
12.07.2012 |
0:25:02 |
progr. |
semantics independent |
без рассмотрения смысла данных |
12.07.2012 |
0:18:28 |
progr. |
more sound semantics foundation |
более чёткая семантическая основа |
12.07.2012 |
0:17:43 |
progr. |
more sound |
более чёткий |
12.07.2012 |
0:12:18 |
progr. |
semantics foundation |
семантическая основа (языка программирования) |
12.07.2012 |
0:07:24 |
progr. |
technological changes |
технологические достижения |
11.07.2012 |
23:54:11 |
gen. |
full-blown |
развитый |
11.07.2012 |
23:45:08 |
progr. |
modeling paradigm for visual software engineering |
парадигма моделирования для визуальной разработки программ |
11.07.2012 |
23:38:01 |
progr. |
graphical programming |
графическое программирование |
11.07.2012 |
23:22:11 |
progr. |
structural and behavioral constructs |
структурные и поведенческие конструкции |
11.07.2012 |
23:18:31 |
progr. |
systems design and implementation phases |
этапы проектирования и реализации систем |
11.07.2012 |
23:16:49 |
progr. |
systems design and implementation |
проектирование и реализация систем |
11.07.2012 |
23:06:51 |
progr. |
UML's expressive power |
выразительные возможности языка UML |
11.07.2012 |
23:06:51 |
progr. |
UML's expressive power |
выразительные возможности UML |
11.07.2012 |
23:05:00 |
progr. |
two-language merger |
объединение двух языков (напр., UML и SDL) |
11.07.2012 |
22:48:22 |
progr. |
visual software engineering |
визуальная разработка программ |
11.07.2012 |
22:45:30 |
progr. |
software engineering |
разработка программ |
11.07.2012 |
21:57:03 |
progr. |
modelling the behaviour of a system |
моделирование поведения системы |
11.07.2012 |
21:55:47 |
progr. |
behaviour of a system |
поведение системы |
11.07.2012 |
21:50:08 |
gen. |
intrinsically |
в сущности |
11.07.2012 |
21:50:08 |
gen. |
intrinsically |
свойственно |
11.07.2012 |
21:27:29 |
progr. |
high expressive power |
высокая выразительная сила (ЯВУ) |
11.07.2012 |
3:07:20 |
progr. |
design model |
модель проектируемой системы |
11.07.2012 |
2:01:00 |
progr. |
structural definition |
структурное определение (раскрывает структуру системы, т.е. её элементы (составные части) и их связи) |
11.07.2012 |
1:48:47 |
progr. |
code analysis |
анализ кода (может быть статическим (анализ исходного текста, source code analysis), динамическим (dynamic analysis) или комплексным, сочетающим оба способа) |
11.07.2012 |
1:48:47 |
progr. |
code analysis |
анализ программного кода (может быть статическим (анализ исходного текста, source code analysis), динамическим (dynamic analysis) или комплексным, сочетающим оба способа) |
11.07.2012 |
1:44:47 |
progr. |
code analyzer |
анализатор объектного кода |
11.07.2012 |
1:44:47 |
progr. |
code analyzer |
анализатор исполнимой программы |
11.07.2012 |
1:42:27 |
progr. |
code assignment |
присваивание кода |
11.07.2012 |
1:36:44 |
scient. |
code barbling |
искажение кодовой посылки (LingvoScience (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x5) |
11.07.2012 |
1:27:30 |
progr. |
code basis |
базис кода |
11.07.2012 |
1:26:55 |
progr. |
code beacon |
кодированный радиоответчик |
11.07.2012 |
1:21:24 |
progr. |
bloatware |
"жирное" программное обеспечение (функционально избыточное и/или ресурсоёмкое ПО, требующее неоправданно много памяти и/или других ресурсов. Syn: fatware) |
11.07.2012 |
1:21:24 |
progr. |
bloatware |
"жирное" ПО (функционально избыточное и/или ресурсоёмкое ПО, требующее неоправданно много памяти и/или других ресурсов. Syn: fatware) |
11.07.2012 |
1:21:24 |
progr. |
bloatware |
раздутое ПО (функционально избыточное и/или ресурсоёмкое ПО, требующее неоправданно много памяти и/или других ресурсов. Syn: fatware) |
11.07.2012 |
1:18:24 |
progr. |
bloatware |
разбухшее программное обеспечение (несовместимое с имеющимися ресурсами или не дающее положительного эффекта) |
11.07.2012 |
1:14:57 |
progr. |
code bloat |
раздувание кода программы |
11.07.2012 |
1:12:28 |
progr. |
code bloat |
чрезмерное увеличение размера кода (программы: 1) результат неэффективной работы компилятора; 2) необоснованное, неоправданное, неэффективное умножение программных функций как попытка повысить рыночную привлекательность программы. Syn: feature creep) |
11.07.2012 |
1:12:28 |
progr. |
code bloat |
раздувание кода (программы: 1) результат неэффективной работы компилятора; 2) необоснованное, неоправданное, неэффективное умножение программных функций как попытка повысить рыночную привлекательность программы. Syn: feature creep) |
11.07.2012 |
1:09:30 |
progr. |
bloat |
чрезмерное увеличение размера |
11.07.2012 |
1:09:30 |
progr. |
bloat |
раздувание |
11.07.2012 |
1:03:42 |
progr. |
code book |
кодовый словарь |
11.07.2012 |
1:00:07 |
progr. |
code break |
взламывание кода |
11.07.2012 |
1:00:07 |
progr. |
code break |
взламывание шифра |
11.07.2012 |
1:00:07 |
progr. |
code break |
криптоанализ |
11.07.2012 |
0:53:52 |
progr. |
code breaking |
взламывание кода |
11.07.2012 |
0:53:52 |
progr. |
code breaking |
взламывание шифра |
11.07.2012 |
0:53:52 |
progr. |
code breaking |
криптоанализ |
11.07.2012 |
0:07:51 |
progr. |
debugging difficulties |
трудности отладки (программы) |
11.07.2012 |
0:07:51 |
progr. |
debugging difficulties |
трудности отладки программы |
11.07.2012 |
0:01:13 |
progr. |
low reuse rate |
низкий уровень повторного использования (кода) |