24.07.2012 |
19:54:02 |
progr. |
access value that designates the created object |
ссылочное значение, которое указывает на созданный объект |
24.07.2012 |
19:49:26 |
progr. |
created object |
созданный объект |
24.07.2012 |
19:44:36 |
progr. |
subtype defined by the subtype of the access type definition |
подтип, определяемый подтипом, используемым в описании ссылочного типа |
24.07.2012 |
19:43:36 |
progr. |
subtype of the access type definition |
подтип, используемый в описании ссылочного типа |
24.07.2012 |
19:42:47 |
progr. |
access type definition |
описание ссылочного типа |
24.07.2012 |
19:33:25 |
progr. |
subtype of the created object |
подтип создаваемого объекта |
24.07.2012 |
19:31:09 |
progr. |
bounds of the initial value |
пределы начального значения |
24.07.2012 |
19:25:07 |
progr. |
type of the object created |
тип создаваемого объекта |
24.07.2012 |
19:23:58 |
progr. |
explicit index constraint |
явное ограничение индекса |
24.07.2012 |
19:20:01 |
progr. |
constrained subtype |
ограниченный подтип |
24.07.2012 |
19:11:19 |
progr. |
type of the created object |
тип создаваемого объекта |
24.07.2012 |
17:06:20 |
progr. |
index constraint |
ограничение индекса |
24.07.2012 |
17:03:17 |
progr. |
form of constraint in the subtype indication of an allocator |
форма ограничения, используемого в указании подтипа генератора |
24.07.2012 |
16:56:58 |
progr. |
subtype indication of an allocator |
указание подтипа генератора |
24.07.2012 |
16:52:35 |
progr. |
only allowed form |
единственно допустимая форма |
24.07.2012 |
16:51:06 |
progr. |
only allowed form of constraint |
единственно допустимая форма ограничения |
24.07.2012 |
16:49:59 |
progr. |
form of constraint |
форма ограничения |
24.07.2012 |
16:48:13 |
progr. |
only allowed |
единственно допустимый |
24.07.2012 |
16:28:12 |
progr. |
type of the access value returned by an allocator |
тип ссылочного значения, возвращаемого генератором |
24.07.2012 |
16:27:32 |
progr. |
access value returned by an allocator |
ссылочное значение, возвращаемое генератором |
24.07.2012 |
16:11:09 |
progr. |
variable of the designated subtype |
переменная указанного подтипа |
24.07.2012 |
16:04:21 |
progr. |
default initial value |
неявное начальное значение |
24.07.2012 |
15:56:09 |
progr. |
designated subtype |
указанный подтип |
24.07.2012 |
15:55:09 |
progr. |
designated |
указанный |
24.07.2012 |
15:38:42 |
progr. |
allocator with a qualified expression |
генератор, в котором используется квалифицированное выражение |
24.07.2012 |
15:36:06 |
progr. |
allocator with a subtype indication |
генератор, в котором используется указание подтипа |
24.07.2012 |
15:24:38 |
progr. |
initial value of the created object |
начальное значение создаваемого объекта |
24.07.2012 |
15:24:01 |
progr. |
created object |
создаваемый объект |
24.07.2012 |
14:50:01 |
progr. |
type of the object created by an allocator |
тип объекта, создаваемого генератором |
24.07.2012 |
14:49:23 |
progr. |
object created by an allocator |
объект, создаваемый генератором |
24.07.2012 |
14:43:40 |
progr. |
subtype indication |
указание подтипа |
24.07.2012 |
13:54:22 |
progr. |
evaluation of an allocator |
вычисление генератора |
24.07.2012 |
13:53:47 |
progr. |
allocators |
генераторы |
24.07.2012 |
13:49:07 |
progr. |
allocator |
средство выделения |
24.07.2012 |
13:42:29 |
progr. |
Two array types may be closely related even if corresponding index positions have different directions |
Два индексируемых типа могут быть родственными, даже если соответствующие позиции индексов имеют разные направления (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
24.07.2012 |
13:39:47 |
progr. |
be closely related |
быть родственным |
24.07.2012 |
13:35:31 |
progr. |
corresponding index positions have different directions |
соответствующие позиции индексов имеют разные направления |
24.07.2012 |
13:26:42 |
progr. |
different directions |
разные направления |
24.07.2012 |
13:24:36 |
progr. |
corresponding index positions |
соответствующие позиции индексов |
24.07.2012 |
13:23:49 |
progr. |
index positions |
позиции индексов |
24.07.2012 |
13:18:29 |
progr. |
convertible universal operand |
преобразуемый универсальный операнд |
24.07.2012 |
13:17:26 |
progr. |
universal operand |
универсальный операнд |
24.07.2012 |
13:12:14 |
progr. |
array types |
индексируемые типы |
24.07.2012 |
13:08:26 |
progr. |
abstract numeric types |
абстрактные числовые типы |
24.07.2012 |
12:56:42 |
progr. |
other allowed explicit type conversions |
другие допустимые явные преобразования типа |
24.07.2012 |
12:55:31 |
progr. |
allowed explicit type conversions |
допустимые явные преобразования типа |
24.07.2012 |
12:55:02 |
progr. |
allowed explicit type conversion |
допустимое явное преобразование типа |
24.07.2012 |
12:53:03 |
progr. |
explicit type conversions |
явные преобразования типа |
24.07.2012 |
12:41:36 |
progr. |
explicit type conversion |
явное преобразование типа |
24.07.2012 |
12:26:35 |
progr. |
conversion of an operand of a given type to the type itself |
преобразование операнда конкретного типа в сам тип |
24.07.2012 |
12:23:22 |
progr. |
operand of a given type |
операнд конкретного типа |
24.07.2012 |
12:22:36 |
progr. |
given type |
конкретный тип |
24.07.2012 |
12:18:04 |
progr. |
be allowed |
допускаться |
24.07.2012 |
12:03:43 |
progr. |
result of the conversion |
результат преобразования |
24.07.2012 |
12:02:45 |
progr. |
conversion to the target type |
преобразование в целевой тип |
24.07.2012 |
11:57:19 |
progr. |
expression enclosed by parentheses |
выражение, заключаемое в круглые скобки |
24.07.2012 |
11:50:24 |
progr. |
type of the operand |
тип операнда |
24.07.2012 |
11:46:52 |
progr. |
type of the operand of a type conversion |
тип операнда преобразования типа |
24.07.2012 |
11:46:07 |
progr. |
operand of a type conversion |
операнд преобразования типа |
24.07.2012 |
11:35:20 |
progr. |
base type of the type mark |
базовый тип обозначения типа |
24.07.2012 |
11:30:41 |
progr. |
target type of a type conversion |
целевой тип преобразования типа |
24.07.2012 |
11:29:29 |
progr. |
target type |
целевой тип |
24.07.2012 |
11:26:07 |
progr. |
A type conversion provides for explicit conversion between closely related types |
Преобразование типа обеспечивает явное преобразование между родственными типами (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
24.07.2012 |
11:21:27 |
progr. |
closely related types |
родственные типы (данных) |
24.07.2012 |
11:20:14 |
progr. |
closely related type |
родственный тип |
24.07.2012 |
11:16:06 |
progr. |
default zone |
зона по умолчанию (зона, к которой по умолчанию приписаны все клиенты Macintosh) |
24.07.2012 |
11:13:52 |
progr. |
explicit conversion |
явное преобразование |
24.07.2012 |
0:18:13 |
progr. |
default window procedure |
оконная процедура по умолчанию (системная функция, определяющая поведение окон) |
24.07.2012 |
0:15:58 |
progr. |
default user |
вероятный пользователь (т.ж. гипотетический пользователь; на которого рассчитана проектируемая система) |
24.07.2012 |
0:13:58 |
progr. |
default startup page |
стартовая страница, устанавливаемая по умолчанию |
24.07.2012 |
0:13:58 |
progr. |
default startup page |
стартовая страница гипертекстового документа, устанавливаемая по умолчанию |
24.07.2012 |
0:12:43 |
progr. |
default startup directory |
стартовый каталог по умолчанию |
24.07.2012 |
0:10:01 |
progr. |
default scope |
стандартный контекст имени (принимаемый по умолчанию) |
24.07.2012 |
0:09:29 |
progr. |
default scope |
контекст по умолчанию |
24.07.2012 |
0:08:29 |
progr. |
default rule |
правило по умолчанию |
24.07.2012 |
0:06:31 |
progr. |
default route |
стандартный маршрут (выбираемый при отсутствии явного указания маршрута) |
24.07.2012 |
0:05:41 |
progr. |
default route |
маршрут по умолчанию (задаваемая при конфигурировании запись в таблице маршрутизации, показывающая, куда направлять IP-пакеты, для которых в этой таблице нет явных записей с адресом следующей пересылки) |
24.07.2012 |
0:04:16 |
progr. |
default reasoning |
рассуждение при неявной информации |
24.07.2012 |
0:03:10 |
progr. |
user default profile |
профиль пользователя по умолчанию (в Windows NT профиль пользователя по умолчанию загружается в том случае, если отсутствует доступ к назначенному пользователю профилю, а также при первом входе пользователя в систему или при регистрации в качестве гостя) |
24.07.2012 |
0:02:04 |
progr. |
system default profile |
системный профиль по умолчанию (в Windows NT относится к профилю пользователя, который загружается при отсутствии зарегистрировавшихся пользователей) |
24.07.2012 |
0:00:48 |
progr. |
default printer |
принтер, устанавливаемый по умолчанию (принтер, используемый при выполнении команды печати без параметров явного назначения принтера) |
23.07.2012 |
23:57:32 |
progr. |
default owner |
владелец по умолчанию (пользователь, которому присваивается право собственности на папку сервера, когда истекает срок использования или удаляется бюджет папки или предыдущего владельца тома) |
23.07.2012 |
23:55:32 |
progr. |
default output routine |
программа вывода по умолчанию |
23.07.2012 |
23:55:07 |
progr. |
default output program |
программа вывода по умолчанию |
23.07.2012 |
23:50:32 |
progr. |
default object handler |
стандартный обработчик объектов (позволяющий просматривать хранимые данные объекта без его активизации) |
23.07.2012 |
23:49:27 |
progr. |
default numeric form |
числовой формат, устанавливаемый по умолчанию |
23.07.2012 |
23:46:45 |
progr. |
default message processing |
обработка сообщений по умолчанию (выполняемая специальной процедурой по умолчанию в ответ на любое оконное сообщение, для которого в приложении явно не определена соответствующая процедура) |
23.07.2012 |
23:45:43 |
progr. |
default knowledge |
знание, используемое по умолчанию |
23.07.2012 |
23:43:58 |
progr. |
default interface |
стандартный интерфейс |
23.07.2012 |
23:43:01 |
progr. |
default instance |
экземпляр по умолчанию |
23.07.2012 |
23:41:51 |
progr. |
default instance |
стандартный экземпляр |
23.07.2012 |
23:36:57 |
progr. |
default gateway |
шлюз, используемый по умолчанию (в сетях TCP/IP – межсетевой преобразователь, располагающий информацией о сетевых идентификаторах других сетей, что позволяет осуществлять маршрутизацию пакетов на шлюзы других сетей до тех пор, пока пакеты не достигнут конечного адресата) |
23.07.2012 |
23:33:56 |
progr. |
default format |
формат по умолчанию (формат, автоматически используемый до его изменения пользователем) |
23.07.2012 |
23:31:58 |
progr. |
default font |
шрифт, устанавливаемый по умолчанию (гарнитура и размер шрифта, которые выбираются при отсутствии других явных указаний. В зависимости от реализации, может быть как встроенным (hardware default font, internal font), так и загружаемым) |
23.07.2012 |
23:29:32 |
progr. |
default file location |
каталог, выбираемый по умолчанию |
23.07.2012 |
23:28:12 |
progr. |
default extension |
расширение, присваиваемое по умолчанию (трёхбуквенное расширение имени файла, присваиваемое программой в случае отсутствия иного указания со стороны пользователя) |
23.07.2012 |
23:28:12 |
progr. |
default extension |
расширение имени файла, присваиваемое по умолчанию |
23.07.2012 |
23:24:20 |
progr. |
error trapping |
обнаружение и предотвращение ошибок |
23.07.2012 |
23:22:29 |
progr. |
trap handler |
обработчик прерываний в особой ситуации |
23.07.2012 |
23:22:29 |
progr. |
trap handler |
обработчик системных прерываний |