7.02.2013 |
3:59:30 |
progr. |
shrink below a configurable threshold |
становиться меньше настраиваемого порогового значения |
7.02.2013 |
3:51:07 |
progr. |
free memory |
количество свободной памяти |
7.02.2013 |
3:49:26 |
progr. |
when free memory shrinks below a configurable threshold, dirty buffers are written back to disk so that the now-clean buffers may be removed, freeing memory |
когда количество свободной памяти становится меньше настраиваемого порогового значения, содержимое грязных буферов записывается обратно на диск, чтобы очищенные буферы можно было удалить, освободив память |
7.02.2013 |
3:46:41 |
progr. |
dirty buffers |
содержимое грязных буферов |
7.02.2013 |
3:36:06 |
progr. |
dirty buffer ages |
возраст грязного буфера |
7.02.2013 |
3:33:34 |
progr. |
configurable threshold |
настраиваемое пороговое значение |
7.02.2013 |
3:27:23 |
progr. |
page dirty flush |
сброс грязных страниц |
7.02.2013 |
3:23:58 |
progr. |
dirty buffers |
грязные буферы |
7.02.2013 |
3:22:47 |
progr. |
dirty buffer |
грязный буфер |
7.02.2013 |
3:18:35 |
progr. |
as discussed earlier in |
как обсуждалось ранее в |
7.02.2013 |
3:14:09 |
progr. |
write request |
запрос на запись |
7.02.2013 |
3:11:47 |
progr. |
page writeback |
страничная отложенная запись |
7.02.2013 |
3:09:51 |
progr. |
writeback |
отложенная запись |
7.02.2013 |
3:09:51 |
progr. |
writeback |
обратная запись |
7.02.2013 |
3:09:51 |
progr. |
writeback |
запись в кэш с последующей выгрузкой модифицируемых блоков в основную память |
7.02.2013 |
2:58:53 |
progr. |
sequential file I/O |
последовательный файловый ввод-вывод |
7.02.2013 |
2:54:51 |
progr. |
Utilizing readahead, on the other hand, is possible |
Оптимизация опережающего считывания, однако, возможна |
7.02.2013 |
2:51:28 |
progr. |
utilizing readahead |
оптимизация опережающего считывания |
7.02.2013 |
2:50:03 |
gen. |
utilizing |
использующий |
7.02.2013 |
2:49:36 |
gen. |
utilizing |
использование |
7.02.2013 |
2:49:01 |
progr. |
utilizing |
оптимизация |
7.02.2013 |
2:29:39 |
progr. |
consistently use the data that was read in via readahead |
постоянно использовать данные от предыдущего запроса на опережающее считывание |
7.02.2013 |
2:24:32 |
progr. |
grow the readahead window, thereby reading ahead more and more data |
увеличивать окно опережающего считывания, позволяя считывать заранее больше данных |
7.02.2013 |
2:18:32 |
progr. |
data that was read in via readahead |
данные от предыдущего запроса на опережающее считывание |
7.02.2013 |
2:16:59 |
progr. |
grow the readahead window |
увеличивать окно опережающего считывания |
7.02.2013 |
2:06:32 |
gen. |
uniformly |
равным образом |
7.02.2013 |
2:04:23 |
gen. |
compatibly |
в соответствии с |
7.02.2013 |
2:04:23 |
gen. |
compatibly |
сообразуясь с |
7.02.2013 |
2:04:23 |
gen. |
compatibly |
сообразно |
7.02.2013 |
2:04:23 |
gen. |
compatibly |
согласно |
7.02.2013 |
2:03:39 |
gen. |
compatibly |
совместно |
7.02.2013 |
2:01:50 |
gen. |
concertedly |
последовательно |
7.02.2013 |
2:01:50 |
gen. |
concertedly |
согласованно |
7.02.2013 |
1:57:07 |
gen. |
consistently |
равным образом |
7.02.2013 |
1:55:22 |
gen. |
consistently |
в соответствии с |
7.02.2013 |
1:55:22 |
gen. |
consistently |
сообразуясь с |
7.02.2013 |
1:51:01 |
progr. |
read ahead |
считывать заранее |
7.02.2013 |
1:45:12 |
progr. |
readahead window |
окно опережающего считывания |
7.02.2013 |
1:43:42 |
progr. |
readahead |
опережающее считывание |
7.02.2013 |
1:38:35 |
progr. |
data from the initial readahead |
данные, считанные заранее |
7.02.2013 |
1:32:21 |
progr. |
new read request |
новый запрос на считывание |
7.02.2013 |
1:31:31 |
progr. |
new read request for the subsequent chunk |
новый запрос на считывание следующего фрагмента |
7.02.2013 |
1:31:06 |
progr. |
read request for the subsequent chunk |
запрос на считывание следующего фрагмента |
7.02.2013 |
1:28:51 |
progr. |
subsequent chunk |
следующий фрагмент |
7.02.2013 |
1:23:35 |
progr. |
first chunk of data |
первый фрагмент данных |
7.02.2013 |
1:20:51 |
progr. |
readahead request |
запрос на опережающее чтение |
7.02.2013 |
1:17:28 |
progr. |
reading large sequential chunks of data at once |
операция считывания большой последовательности фрагментов данных за раз |
7.02.2013 |
1:10:57 |
progr. |
chunks of data |
фрагменты данных |
7.02.2013 |
1:06:52 |
progr. |
Readahead is the act of reading extra data off the disk and into the page cache following each read request |
Опережающее чтение это акт считывания дополнительных данных с диска в страничный кэш, который выполняется после каждого запроса на чтение |
7.02.2013 |
1:06:52 |
progr. |
Readahead is the act of reading extra data off the disk and into the page cache following each read request |
Опережающее чтение – это акт считывания дополнительных данных с диска в страничный кэш, который выполняется после каждого запроса на чтение |
7.02.2013 |
0:52:42 |
progr. |
act of reading extra data off the disk |
акт считывания дополнительных данных с диска |
7.02.2013 |
0:51:54 |
progr. |
reading extra data off the disk |
считывание дополнительных данных с диска |
7.02.2013 |
0:49:57 |
progr. |
act of reading extra data off the disk and into the page cache |
акт считывания дополнительных данных с диска в страничный кэш |
7.02.2013 |
0:49:25 |
progr. |
reading extra data off the disk and into the page cache |
считывание дополнительных данных с диска в страничный кэш |
7.02.2013 |
0:47:16 |
progr. |
reading extra data |
считывание дополнительных данных |
7.02.2013 |
0:45:57 |
progr. |
extra data |
дополнительные данные |
7.02.2013 |
0:41:13 |
progr. |
page cache readahead |
опережающее чтение страничного кэша |
7.02.2013 |
0:39:44 |
progr. |
readahead |
упреждающее считывание (метод кеширования жёстких магнитных дисков) |
7.02.2013 |
0:36:49 |
progr. |
readahead |
опережающее чтение |
7.02.2013 |
0:34:08 |
progr. |
advantage of this principle |
преимущество данного принципа |
7.02.2013 |
0:30:32 |
progr. |
sequential locality |
сосредоточенность последовательности |
7.02.2013 |
0:28:04 |
progr. |
locality |
сосредоточенность |
7.02.2013 |
0:23:53 |
progr. |
form of locality of reference |
форма локальности ссылок |
7.02.2013 |
0:20:54 |
progr. |
swap-versus-cache balance |
балансировка подкачки и кэширования |
7.02.2013 |
0:17:42 |
progr. |
in-memory reserves |
резервы памяти |
7.02.2013 |
0:13:44 |
progr. |
implement heuristics to balance the swapping of data versus the pruning of the page cache |
балансировать подкачку данных с обрезанием страничного кэша при помощи эвристического анализа |
7.02.2013 |
0:08:35 |
progr. |
balance the swapping of data versus the pruning of the page cache |
балансировать подкачку данных с обрезанием страничного кэша |
7.02.2013 |
0:02:32 |
progr. |
pruning of the page cache |
обрезание страничного кэша |
7.02.2013 |
0:00:30 |
progr. |
swapping of data |
подкачка данных |
6.02.2013 |
23:48:54 |
progr. |
swapping allows the kernel to store data on the disk, to allow a larger memory footprint than the machine has RAM |
подкачка позволяет ядру хранить данные на диске, чтобы поддерживать отпечаток памяти большего размера, чем объём доступной на машине оперативной памяти |
6.02.2013 |
23:47:45 |
progr. |
store data on the disk, to allow a larger memory footprint than the machine has RAM |
хранить данные на диске, чтобы поддерживать отпечаток памяти большего размера, чем объём доступной на машине оперативной памяти |
6.02.2013 |
23:46:45 |
progr. |
larger memory footprint than the machine has RAM |
память большего размера, чем объём доступной на машине оперативной памяти |
6.02.2013 |
23:46:45 |
progr. |
larger memory footprint than the machine has RAM |
отпечаток памяти большего размера, чем объём доступной на машине оперативной памяти |
6.02.2013 |
23:23:07 |
progr. |
memory footprint |
объём требуемой памяти |
6.02.2013 |
23:23:07 |
progr. |
memory footprint |
объём занимаемой памяти |
6.02.2013 |
23:23:07 |
progr. |
memory footprint |
объём потребляемой памяти |
6.02.2013 |
23:23:07 |
progr. |
memory footprint |
память, занимаемая программой |
6.02.2013 |
23:16:43 |
progr. |
prune an oft-used piece of the page cache |
обрезать необходимые части страничного кэша |
6.02.2013 |
23:15:43 |
progr. |
oft-used piece of the page cache |
необходимые части страничного кэша |
6.02.2013 |
23:14:29 |
progr. |
next read request |
следующий запрос на считывание |
6.02.2013 |
23:12:47 |
progr. |
read request |
запрос на считывание |
6.02.2013 |
23:03:33 |
progr. |
swap to disk a seldom-used chunk of data |
скидывать на диск редко используемые фрагменты данных |
6.02.2013 |
23:02:50 |
progr. |
swap to disk |
скидывать на диск |
6.02.2013 |
23:02:23 |
progr. |
seldom-used chunk of data |
редко используемые фрагменты данных |
6.02.2013 |
22:52:20 |
progr. |
A dynamically sized cache allows Linux to use all of the memory in the system, and cache as much data as possible |
Кэш динамического размера позволяет Linux задействовать всю память в системе и кэшировать максимальный объём данных |
6.02.2013 |
22:49:58 |
progr. |
dynamically sized cache |
кэш динамического размера |
6.02.2013 |
22:49:12 |
progr. |
cache as much data as possible |
кэшировать максимальный объём данных |
6.02.2013 |
22:48:44 |
progr. |
use all of the memory in the system |
задействовать всю память в системе |
6.02.2013 |
22:46:47 |
progr. |
memory in the system |
память в системе |
6.02.2013 |
22:33:03 |
progr. |
consume all free memory |
разрастаться на всю имеющуюся свободную память (напр., о страничном кэше) |
6.02.2013 |
22:27:03 |
progr. |
least-used pages |
наименее часто используемые страницы |
6.02.2013 |
22:21:15 |
progr. |
additional memory |
дополнительная память |
6.02.2013 |
22:01:43 |
progr. |
page cache is dynamic in size |
страничный кэш динамического размера |
6.02.2013 |
21:51:22 |
progr. |
future expensive disk accesses |
будущие дорогостоящие обращения к диску |
6.02.2013 |
21:50:15 |
progr. |
expensive disk accesses |
дорогостоящие обращения к диску |
6.02.2013 |
21:49:21 |
progr. |
disk accesses |
обращения к диску |
6.02.2013 |
21:35:29 |
progr. |
memory consumed to cache data on its first access |
затраты памяти, которая расходуется на кэшированные данные при первом обращении |
6.02.2013 |
21:33:13 |
progr. |
cache data |
кэшированные данные |
6.02.2013 |
21:26:19 |
progr. |
type of locality of reference |
тип локальности ссылок |
4.02.2013 |
3:26:11 |
progr. |
hypertext transmission protocol daemon |
программный сервер для фоновой обработки запросов по протоколу HTTP |