9.02.2013 |
3:20:40 |
progr. |
creating a process |
создание процесса |
8.02.2013 |
23:06:27 |
progr. |
own unique identifier |
собственный уникальный идентификатор |
8.02.2013 |
23:05:23 |
progr. |
file descriptors |
дескрипторы файлов |
8.02.2013 |
23:02:27 |
progr. |
standard I/O routines |
стандартные процедуры ввода-вывода |
8.02.2013 |
23:02:03 |
progr. |
standard I/O routine |
стандартная процедура ввода-вывода |
8.02.2013 |
22:58:04 |
progr. |
I/O routine |
процедура ввода-вывода |
8.02.2013 |
22:57:16 |
progr. |
I/O routines |
процедуры ввода-вывода |
8.02.2013 |
22:52:30 |
progr. |
file pointers |
указатели файла |
8.02.2013 |
22:46:58 |
progr. |
likely physical block size |
вероятный размер физического блока |
8.02.2013 |
22:45:49 |
progr. |
physical block size |
размер физического блока |
8.02.2013 |
22:39:15 |
progr. |
generating unaligned requests |
создание невыровненных запросов |
8.02.2013 |
22:38:48 |
progr. |
unaligned requests |
невыровненные запросы |
8.02.2013 |
22:35:50 |
progr. |
average throughput |
среднее быстродействие |
8.02.2013 |
22:28:43 |
progr. |
performance improvement |
увеличение производительности (рост среднего быстродействия и пропускной способности (average throughput) – или уменьшение затрат времени на обработку данных (turnaround time)) |
8.02.2013 |
22:28:43 |
progr. |
performance improvement |
улучшение производительности |
8.02.2013 |
22:17:53 |
progr. |
using a larger block size |
использование фрагментов большего размера |
8.02.2013 |
22:16:59 |
progr. |
larger block size |
фрагменты большего размера |
8.02.2013 |
22:12:41 |
progr. |
single byte chunk |
однобайтовый фрагмент |
8.02.2013 |
22:09:02 |
progr. |
enormous performance improvement |
огромный прирост производительности |
8.02.2013 |
22:08:07 |
manag. |
performance improvement |
повышение производительности |
8.02.2013 |
22:06:56 |
progr. |
performance improvement |
прирост производительности |
8.02.2013 |
22:05:48 |
progr. |
improvement |
прирост (производительности) |
8.02.2013 |
2:42:21 |
progr. |
total elapsed time |
общее потраченное время |
8.02.2013 |
2:28:51 |
progr. |
system time is the time spent executing system calls in kernel space on the process' behalf |
системное время это время, потраченное на выполнение процессом системных вызовов в пространстве ядра |
8.02.2013 |
2:28:51 |
progr. |
system time is the time spent executing system calls in kernel space on the process' behalf |
системное время – это время, потраченное на выполнение процессом системных вызовов в пространстве ядра |
8.02.2013 |
2:23:44 |
progr. |
time spent executing system calls in kernel space on the process' behalf |
время, потраченное на выполнение процессом системных вызовов в пространстве ядра |
8.02.2013 |
2:20:36 |
progr. |
system calls in kernel space |
системные вызовы в пространстве ядра |
8.02.2013 |
2:16:49 |
progr. |
kernel space |
пространство ядра (блок виртуальной памяти, отведённый для использования программного ядра в привилегированном режиме) |
8.02.2013 |
2:12:14 |
progr. |
user time is the time spent executing the program's code in user space |
пользовательское время это время, в течение которого код программы выполнялся в пользовательском пространстве |
8.02.2013 |
2:12:14 |
progr. |
user time is the time spent executing the program's code in user space |
пользовательское время – это время, в течение которого код программы выполнялся в пользовательском пространстве |
8.02.2013 |
2:08:58 |
progr. |
time spent executing the program's code in user space |
время, в течение которого код программы выполнялся в пользовательском пространстве |
8.02.2013 |
2:02:06 |
progr. |
user time |
пользовательское время (время, в течение которого код программы выполнялся в пользовательском пространстве) |
8.02.2013 |
1:57:55 |
progr. |
effects of block size on performance |
влияние размера блока на производительность |
8.02.2013 |
1:53:54 |
progr. |
Through different means, user buffering also aims to improve performance |
Пользовательская буферизация также нацелена на повышение производительности, хотя и реализована по-другому |
8.02.2013 |
1:51:26 |
progr. |
through different means |
хотя и реализованный по-другому |
8.02.2013 |
1:42:04 |
progr. |
user buffering |
пользовательская буферизация |
8.02.2013 |
1:39:13 |
progr. |
reading ahead |
упреждающее считывание |
8.02.2013 |
1:34:25 |
progr. |
Programs that have to issue many small I/O requests to regular files often perform user-buffered I/O |
Программы, которым приходится выполнять множество небольших запросов ввода-вывода к обычным файлам, зачастую используют ввод-вывод с пользовательским буфером |
8.02.2013 |
1:32:21 |
progr. |
programs that have to issue many small I/O requests to regular files |
программы, которым приходится выполнять множество небольших запросов ввода-вывода к обычным файлам |
8.02.2013 |
1:31:39 |
progr. |
perform |
использовать |
8.02.2013 |
1:23:03 |
progr. |
many small I/O requests |
множество небольших запросов ввода-вывода |
8.02.2013 |
1:22:09 |
progr. |
many small I/O requests to regular files |
множество небольших запросов ввода-вывода к обычным файлам |
8.02.2013 |
1:20:44 |
progr. |
small I/O requests to regular files |
небольшие запросы ввода-вывода к обычным файлам |
8.02.2013 |
1:17:21 |
progr. |
I/O requests |
запросы ввода-вывода |
8.02.2013 |
1:16:43 |
progr. |
small I/O requests |
небольшие запросы ввода-вывода |
8.02.2013 |
1:13:10 |
progr. |
regular files |
обычные файлы |
8.02.2013 |
1:08:21 |
progr. |
user-buffered I/O |
ввод-вывод с пользовательским буфером |
8.02.2013 |
1:05:37 |
progr. |
operations in chunks |
операции над фрагментами (данных) |
8.02.2013 |
1:00:01 |
progr. |
series of operations performed in a size larger than a block |
последовательность операций над фрагментами данных, размер которых больше блока |
8.02.2013 |
0:53:45 |
progr. |
if the size is not an integer multiple of the block size |
если этот размер не кратен размеру блока |
8.02.2013 |
0:42:27 |
progr. |
performance degradation |
проблема снижения производительности |
8.02.2013 |
0:40:31 |
progr. |
number of system calls |
число системных вызовов |
8.02.2013 |
0:34:18 |
progr. |
Consequently, I/O performance is optimal when requests are issued on block-aligned boundaries in integer multiples of the block size |
Следовательно, производительность ввода-вывода оптимальна тогда, когда запросы делаются в пределах целого количества блоков |
8.02.2013 |
0:29:44 |
progr. |
on block-aligned boundaries in integer multiples of the block size |
в пределах целого количества блоков |
8.02.2013 |
0:25:28 |
progr. |
be issued |
делаться |
8.02.2013 |
0:12:15 |
progr. |
filesystem abstraction |
абстракция файловой системы (напр., блок) |
8.02.2013 |
0:08:54 |
progr. |
buffering I/O in user space provides crucial performance improvements |
буферизация ввода-вывода в пользовательском пространстве обеспечивает огромный выигрыш в производительности |
8.02.2013 |
0:08:22 |
progr. |
crucial performance improvements |
огромный выигрыш в производительности |
8.02.2013 |
0:00:37 |
progr. |
buffering I/O in user space |
буферизация ввода-вывода в пользовательском пространстве |
7.02.2013 |
23:59:32 |
progr. |
buffering I/O |
буферизация ввода-вывода |
7.02.2013 |
23:56:32 |
progr. |
standard C library's standard I/O interfaces |
интерфейсы ввода-вывода стандартной библиотеки C |
7.02.2013 |
23:51:07 |
progr. |
basics of Linux system programming |
основы системного программирования Linux |
7.02.2013 |
23:44:51 |
progr. |
To avoid this risk, paranoid and critical applications can use synchronized I/O |
для того чтобы избежать такого риска, в критически важных приложениях а также приложениях программистов, страдающих паранойей можно применять синхронизированный ввод-вывод |
7.02.2013 |
23:39:36 |
progr. |
paranoid applications |
приложения программистов, страдающих паранойей |
7.02.2013 |
23:36:15 |
progr. |
critical applications |
критически важные приложения |
7.02.2013 |
23:33:01 |
progr. |
data loss on power failure |
утеря данных в случае сбоя питания |
7.02.2013 |
23:31:51 |
progr. |
data loss |
утеря данных |
7.02.2013 |
23:24:37 |
progr. |
buffer subsystem |
подсистема буферов |
7.02.2013 |
23:17:16 |
progr. |
be a welcomed improvement |
стать очень приятным усовершенствованием |
7.02.2013 |
23:16:29 |
progr. |
welcomed improvement |
очень приятное усовершенствование |
7.02.2013 |
23:14:56 |
gen. |
welcomed |
очень приятный |
7.02.2013 |
22:56:04 |
progr. |
unified page cache |
унифицированный страничный кэш |
7.02.2013 |
22:53:44 |
progr. |
Naturally, synchronizing these two separate caches took some effort |
Конечно же синхронизация этих двух отдельных кэшей требовала определённых усилий |
7.02.2013 |
22:52:15 |
progr. |
take some effort |
требовать определённых усилий |
7.02.2013 |
22:44:53 |
gen. |
naturally |
конечно же |
7.02.2013 |
22:39:20 |
progr. |
separate caches |
отдельные кэши |
7.02.2013 |
22:38:36 |
progr. |
separate cache |
отдельный кэш |
7.02.2013 |
22:34:12 |
progr. |
some effort |
определённые усилия |
7.02.2013 |
22:22:01 |
progr. |
buffer subsystem |
буферная подсистема |
7.02.2013 |
22:19:25 |
progr. |
pointer to the actual data |
указатель на фактические данные |
7.02.2013 |
22:14:39 |
progr. |
various metadata associated with the buffer |
разнообразные метаданные, связанные с буфером |
7.02.2013 |
22:12:50 |
progr. |
various metadata |
разнообразные метаданные |
7.02.2013 |
22:09:50 |
progr. |
very large number of disks |
очень большое число дисков |
7.02.2013 |
22:06:05 |
progr. |
single thread |
единственный поток |
7.02.2013 |
22:03:56 |
progr. |
deficiency in earlier kernels |
дефект более ранних версий ядра |
7.02.2013 |
21:38:58 |
progr. |
device-dependent part |
аппаратно-зависимая часть (функций) |
7.02.2013 |
21:32:12 |
progr. |
deal |
работать |
7.02.2013 |
21:26:04 |
progr. |
abstract block devices |
абстрактные блочные устройства |
7.02.2013 |
21:22:42 |
progr. |
fixed-size block |
блок фиксированного размера |
7.02.2013 |
21:21:26 |
progr. |
block device |
устройство блочной конструкции |
7.02.2013 |
21:19:05 |
progr. |
block device |
устройство блочного ввода-вывода (т.ж. блочное устройство; периферийное устройство или ОЗУ, которое может осуществлять ввод-вывод только блоками данных (обычно фиксированного размера, fixed-size block). Каждый блок хранится на устройстве под собственным уникальным адресом и может считываться или записываться независимо от других блоков. К таким устройствам относятся, в частности, магнитные диски, считывание и запись на которые возможны только целыми секторами) |
7.02.2013 |
21:13:56 |
comp., net. |
congestion collapse |
отказ сети из-за заторов (в сети, напр., ATM, – ситуация, когда из-за многочисленных повторных передач успешно проходит лишь малая часть трафика либо сеть вообще "встаёт". Отказ подобного вида часто происходит в сетях, где коммутаторы не имеют адекватных и эффективных механизмов буферизации, дополненных интеллектуальными средствами отбрасывания пакетов или средствами обратной связи и контроля заторов) |
7.02.2013 |
21:13:56 |
comp., net. |
congestion collapse |
коллапс сети из-за заторов (в сети, напр., ATM, – ситуация, когда из-за многочисленных повторных передач успешно проходит лишь малая часть трафика либо сеть вообще "встаёт". Отказ подобного вида часто происходит в сетях, где коммутаторы не имеют адекватных и эффективных механизмов буферизации, дополненных интеллектуальными средствами отбрасывания пакетов или средствами обратной связи и контроля заторов) |
7.02.2013 |
21:13:56 |
comp., net. |
congestion collapse |
отказ сети из-за перегрузки |
7.02.2013 |
21:13:56 |
comp., net. |
congestion collapse |
коллапс сети из-за перегрузки |
7.02.2013 |
21:09:29 |
progr. |
congestion avoidance |
техника избегания скученности |
7.02.2013 |
21:08:35 |
progr. |
congestion avoidance |
избегание скученности (техника избегания скученности направлена на то, чтобы во время ожидания какого-то одного блочного устройства данные не скапливались) |
7.02.2013 |
21:03:34 |
comp., net. |
congestion avoidance |
предотвращение заторов (в сетях ATM – механизм, позволяющий контролировать входящий трафик с целью минимизации задержек; для максимально эффективного использования ресурсов низкоприоритетный трафик на входе в сеть блокируется, если есть опасность, что он не пройдёт) |
7.02.2013 |
20:59:23 |
progr. |
benefits of parallelism |
преимущества параллелизма |
7.02.2013 |
20:56:07 |
progr. |
gang of kernel threads |
набор потоков ядра |