17.02.2023 |
4:05:23 |
gen. |
опустошить банковский счёт |
svuotare il conto corrente |
17.02.2023 |
3:49:23 |
gen. |
основные советы |
consigli principe (“mai aprire gli allegati” e “mai cliccare su link sospetti” sono i due consigli principe per proteggersi; достаточно придерживаться нескольких основных советов; главные советы для начинающих лыжников) |
17.02.2023 |
3:49:23 |
gen. |
главные правила |
consigli principe (“mai aprire gli allegati” e “mai cliccare su link sospetti” sono i due consigli principe per proteggersi; достаточно придерживаться нескольких основных советов; главные советы для начинающих лыжников) |
17.02.2023 |
3:49:23 |
gen. |
главные советы |
consigli principe (“mai aprire gli allegati” e “mai cliccare su link sospetti” sono i due consigli principe per proteggersi; достаточно придерживаться нескольких основных советов; главные советы для начинающих лыжников) |
17.02.2023 |
3:10:58 |
gen. |
конкретная задача |
compito specifico (частная задача; специфическая задача;: конкретные задачи, особые задачи) |
17.02.2023 |
3:10:58 |
gen. |
определённая задача |
compito specifico (частная задача; специфическая задача;: конкретные задачи, особые задачи) |
17.02.2023 |
3:00:59 |
gen. |
дальновидный предприниматель |
imprenditore visionario |
17.02.2023 |
3:00:12 |
gen. |
предприниматели-визионер |
imprenditore visionario |
16.02.2023 |
18:28:03 |
gen. |
интернет-мошенничество |
frode informatica |
16.02.2023 |
18:05:59 |
gen. |
"промышлять" |
mettere in atto (chi mette in atto estorsioni informatiche) |
16.02.2023 |
18:00:41 |
gen. |
блаженство |
grazia (от изобилия: sta vivendo un momento di grazia) |
16.02.2023 |
15:18:36 |
law |
преступление в сфере компьютерной информации |
crimine informatico (киберпреступность) |
16.02.2023 |
15:18:36 |
law |
преступление в сфере информационных технологий |
crimine informatico (киберпреступность) |
16.02.2023 |
15:15:19 |
law |
киберпреступник |
criminale informatico (правонарушитель в сфере высоких технологий; киберзлоумышленник; преступник, виновный в совершении преступления в сфере компьютерной информации) |
16.02.2023 |
15:15:19 |
law |
компьютерный преступник |
criminale informatico (правонарушитель в сфере высоких технологий; киберзлоумышленник; преступник, виновный в совершении преступления в сфере компьютерной информации) |
16.02.2023 |
14:41:07 |
law |
суммарная казнь |
esecuzione sommaria (самовольная расправа; суммарная казнь (в упрощенном порядке); расстрел без суда (и следствия); расстрел на месте; линчевание; самосуд; быстрая казнь (без соблюдения нормальной юридической процедуры); бессудная казнь; самочинная казнь (без суда и следствия); короткая расправа) |
16.02.2023 |
14:40:50 |
law |
внесудебная казнь |
esecuzione sommaria (самовольная расправа; суммарная казнь (в упрощенном порядке); расстрел без суда (и следствия); расстрел на месте; линчевание; самосуд; быстрая казнь (без соблюдения нормальной юридической процедуры); бессудная казнь; самочинная казнь (без суда и следствия); короткая расправа) |
16.02.2023 |
14:40:33 |
law |
внесудебная расправа |
esecuzione sommaria (самовольная расправа; суммарная казнь (в упрощенном порядке); расстрел без суда (и следствия); расстрел на месте; линчевание; самосуд; быстрая казнь (без соблюдения нормальной юридической процедуры); бессудная казнь; самочинная казнь (без суда и следствия); короткая расправа) |
16.02.2023 |
14:23:40 |
gen. |
склонен к употреблению алкогольных напитков и наркотиков |
disposto ad assumere alcol e droghe |
16.02.2023 |
13:57:25 |
gen. |
кремлевский постоялец |
inquilino del Cremlino |
16.02.2023 |
13:44:00 |
gen. |
нанести мощный удар |
inferire un duro colpo (наносить ощутимый (сильнейший, ощутимый, серьезный) удар по; сильно ударить; стать сильным ударом: наносит серьезный ущерб; La chiusura della fabbrica ha inferto un duro colpo all'economia locale; il crollo delle azioni ha inferto un duro colpo all azienda) |
16.02.2023 |
13:33:58 |
gen. |
приводить к нежелательным последствиям |
causare un effetto non voluto (непреднамеренным последствием: possa aver causato un effetto non voluto; effetto collaterale non voluto) |
16.02.2023 |
13:25:06 |
gen. |
останавливать |
porre un argine (fissare un limite a qualcosa; restringere, ridurre, contenere;· limitare: porre un argine alla corruzione; porre un argine al vizio) |
16.02.2023 |
13:25:06 |
gen. |
прекращать |
porre un argine (fissare un limite a qualcosa; restringere, ridurre, contenere;· limitare: porre un argine alla corruzione; porre un argine al vizio) |
16.02.2023 |
13:25:06 |
gen. |
прекратить (что-л.)о |
porre un argine (fissare un limite a qualcosa; restringere, ridurre, contenere;· limitare: porre un argine alla corruzione; porre un argine al vizio) |
16.02.2023 |
13:25:06 |
gen. |
остановить что-л.о |
porre un argine (fissare un limite a qualcosa; restringere, ridurre, contenere;· limitare: porre un argine alla corruzione; porre un argine al vizio) |
16.02.2023 |
13:25:06 |
gen. |
прекратить |
porre un argine (fissare un limite a qualcosa; restringere, ridurre, contenere;· limitare: porre un argine alla corruzione; porre un argine al vizio) |
16.02.2023 |
13:25:06 |
gen. |
положить конец |
porre un argine (fissare un limite a qualcosa; restringere, ridurre, contenere;· limitare: porre un argine alla corruzione; porre un argine al vizio) |
16.02.2023 |
13:08:40 |
gen. |
снять с занимаемой должности |
esonerare da una carica |
16.02.2023 |
13:03:46 |
gen. |
уволить с занимаемой должности |
esonerare da una carica (esonerare da una carica, da un comando e sim: отстранить от должности; отстранить от исполнения обязанностей) |
16.02.2023 |
13:03:46 |
gen. |
отстранить от занимаемой должности |
esonerare da una carica (esonerare da una carica, da un comando e sim: отстранить от должности; отстранить от исполнения обязанностей) |
16.02.2023 |
13:03:46 |
gen. |
освободить от занимаемой должности |
esonerare da una carica (esonerare da una carica, da un comando e sim: отстранить от должности; отстранить от исполнения обязанностей) |
16.02.2023 |
12:55:27 |
gen. |
организовать акцию протеста |
inscenare una protesta. (принять участие в акции протеста; выйти на акцию протеста; oltre una ventina avevano inscenato una protesta contro il bando alle università) |
16.02.2023 |
12:46:53 |
gen. |
истязатель |
torturatore |
16.02.2023 |
12:46:53 |
gen. |
мучитель |
torturatore |
16.02.2023 |
12:46:53 |
gen. |
палач |
torturatore |
16.02.2023 |
12:46:53 |
gen. |
истязующий |
torturatore |
16.02.2023 |
12:46:53 |
gen. |
исполнитель пыток |
torturatore |
16.02.2023 |
12:27:45 |
law |
распускать |
sciogliere (организацию: ci sono due strade per sciogliere una organizzazione applicando la legge; Il potere di sciogliere il parlamento appartiene al presidente della repubblica) |
16.02.2023 |
12:27:45 |
law |
распустить |
sciogliere (организацию: ci sono due strade per sciogliere una organizzazione applicando la legge; Il potere di sciogliere il parlamento appartiene al presidente della repubblica) |
16.02.2023 |
12:14:35 |
gen. |
(какого-л.) типа |
di stampo (dottrine economiche di stampo “liberale”; Come scrittore, pubblica regolarmente articoli su riviste di stampo conservatore) |
16.02.2023 |
12:10:45 |
gen. |
организованное преступное сообщество мафиозного типа |
associazione a delinquere di stampo mafioso |
16.02.2023 |
12:04:59 |
gen. |
в широком смысле |
in modo vago (definita in modo vago) |
16.02.2023 |
12:03:21 |
gen. |
получить широкое распространение |
essere diffuso (быть широко распространенным: il periodo in cui si è diffusa la tortura nelle carceri) |
16.02.2023 |
12:02:08 |
gen. |
распространяться |
essere diffuso (получить распространение; расширятся: Può anche essere diffuso attraverso il contatto con la saliva; per questo merita di essere diffuso; l gonfiore può essere diffuso o limitato a una singola area) |
16.02.2023 |
11:54:09 |
gen. |
более низкое положение |
posizione di inferiorità (на условиях подчиненности; зависимое положение: Stati membri non debbano trovarsi in una posizione di inferiorità rispetto ai; costringerli a collaborare da una posizione di inferiorità; Женщины находятся в подчиненном положении) |
16.02.2023 |
11:54:09 |
gen. |
в подчинённом положении |
posizione di inferiorità (на условиях подчиненности; зависимое положение: Stati membri non debbano trovarsi in una posizione di inferiorità rispetto ai; costringerli a collaborare da una posizione di inferiorità; Женщины находятся в подчиненном положении) |
16.02.2023 |
11:37:55 |
gen. |
иметь иной взгляд на |
avere una visione diversa (иметь другую точку зрения; иметь отличную точную зрения; иметь другое мнение; иметь иную точку зрения; придерживаться отличного (противоположного) мнения; иметь иной взгляд на: con una visione diversa) |
16.02.2023 |
11:37:42 |
gen. |
придерживаться отличного противоположного мнения |
avere una visione diversa (иметь другую точку зрения; иметь отличную точную зрения; иметь другое мнение; иметь иную точку зрения; придерживаться отличного (противоположного) мнения; иметь иной взгляд на: con una visione diversa) |
16.02.2023 |
11:37:30 |
gen. |
иметь иную точку зрения |
avere una visione diversa (иметь другую точку зрения; иметь отличную точную зрения; иметь другое мнение; иметь иную точку зрения; придерживаться отличного (противоположного) мнения; иметь иной взгляд на: con una visione diversa) |
16.02.2023 |
11:37:18 |
gen. |
иметь другое мнение |
avere una visione diversa (иметь другую точку зрения; иметь отличную точную зрения; иметь другое мнение; иметь иную точку зрения; придерживаться отличного (противоположного) мнения; иметь иной взгляд на: con una visione diversa) |
16.02.2023 |
11:36:39 |
gen. |
иметь отличную точную зрения |
avere una visione diversa (иметь другую точку зрения; иметь отличную точную зрения; иметь другое мнение; иметь иную точку зрения; придерживаться отличного (противоположного) мнения; иметь иной взгляд на: con una visione diversa) |
16.02.2023 |
11:36:14 |
gen. |
иметь другую точку зрения |
avere una visione diversa (con una visione diversa) |
16.02.2023 |
11:26:41 |
gen. |
босс всех боссов |
capo di tutti capi (босс боссов: сходка воров в законе, на которой был выбран новый "босс всех боссов" русской мафии) |
16.02.2023 |
11:25:18 |
gen. |
босс всех боссов |
boss dei boss (босс боссов: сходка воров в законе, на которой был выбран новый "босс всех боссов" русской мафии) |
16.02.2023 |
11:25:18 |
gen. |
босс всех боссов |
capo dei capi (босс боссов: сходка воров в законе, на которой был выбран новый "босс всех боссов" русской мафии) |
16.02.2023 |
11:17:09 |
gen. |
сталкиваться с трудностями |
essere in difficoltà |
16.02.2023 |
11:10:09 |
gen. |
разразившийся |
scatenatasi (развязавшийся конфликт: Una rivolta popolare, generalizzata, scatenatasi per resistere alle razzie e violenze dei tedeschi; La polemica scatenatasi in Italia a proposito dell’interpretazione da dare alla definizione di un prodotto lattiero) |
16.02.2023 |
10:56:37 |
gen. |
криминальная среда |
mondo criminale |
16.02.2023 |
10:56:37 |
gen. |
преступная среда |
mondo criminale |
16.02.2023 |
10:56:37 |
gen. |
уголовная среда |
mondo criminale |
16.02.2023 |
10:56:37 |
gen. |
криминальные круги |
mondo criminale |
16.02.2023 |
10:56:37 |
gen. |
преступные круги |
mondo criminale |
16.02.2023 |
10:56:37 |
gen. |
криминальный мир |
mondo criminale |
16.02.2023 |
10:53:41 |
gen. |
важная деталь |
dettaglio cruciale (крайне важная деталь: крайне важные подробности; qual è Il dettaglio cruciale che tutti tralasciano; questo è un dettaglio cruciale che permette di incrementare le vendite) |
16.02.2023 |
10:53:05 |
gen. |
крайне важная подробность |
dettaglio cruciale (крайне важные подробности; qual è Il dettaglio cruciale che tutti tralasciano; questo è un dettaglio cruciale che permette di incrementare le vendite) |
16.02.2023 |
10:44:20 |
gen. |
низведение |
degradazione (degradazione nella casta degli intoccabili – низведение до статуса (в касту) «неприкасаемого») |
16.02.2023 |
10:19:04 |
gen. |
восьмиконечная звезда |
stella a otto punte |
16.02.2023 |
10:10:31 |
gen. |
разобраться |
decifrare (познать) |
16.02.2023 |
10:06:39 |
gen. |
криминальный лидер |
alto esponente (Участие в собрании организаторов, руководителей (лидеров) или иных представителей преступных сообществ (преступных организаций) и (или) организованных групп: un alto esponente dei ladri-in-legge;могущественный уголовный лидер (лидер преступного мира) и вор в законе; один из авторитетнейших воров в законе; un esponente apicale di un sodalizio mafioso; esponenti di alto rango di Cosa Nostra; arrestato alto esponente di; un noto esponente della criminalità foggiana (criminalità organizzata)) |
16.02.2023 |
10:00:58 |
gen. |
высокопоставленный |
alto esponente (представитель, чиновник: Un alto esponente della Cia si dimette; più alto esponente della intelligenza; considerato un alto esponente dei talibani;) |
16.02.2023 |
9:16:49 |
gen. |
строго запрещать |
proibire tassativamente |
16.02.2023 |
9:14:15 |
inf. |
злоупотреблять |
fare un uso eccessivo (употреблять в большем, чем нужно или допустимо: Non fare un uso eccessivo ed improprio del prodotto; l'uso eccessivo di smartphone) |
16.02.2023 |
9:14:05 |
inf. |
злоупотреблять |
fare un uso smodato (употреблять в большем, чем нужно или допустимо: imponeva di non fare un uso smodato di eroina e metadone.) |
16.02.2023 |
9:04:46 |
inf. |
этапируемый заключённый |
detenuto "di passaggio" (È una cella, o più spesso un camerone, che ogni istituto allestisce per ricevere i detenuti "di passaggio", che sono destinati ad altre carceri e, per vari motivi, vengono temporaneamente "appoggiati" in quel luogo.) |
16.02.2023 |
9:04:34 |
inf. |
следующий по этапу заключённый |
detenuto "di passaggio" (È una cella, o più spesso un camerone, che ogni istituto allestisce per ricevere i detenuti "di passaggio", che sono destinati ad altre carceri e, per vari motivi, vengono temporaneamente "appoggiati" in quel luogo.) |
16.02.2023 |
9:02:20 |
inf. |
следующий по этапу заключённый |
prigioniero in transito (Transito. È una cella, o più spesso un camerone, che ogni istituto allestisce per ricevere i detenuti "di passaggio") |
16.02.2023 |
9:02:20 |
inf. |
этапируемый заключённый |
prigioniero in transito (Transito. È una cella, o più spesso un camerone, che ogni istituto allestisce per ricevere i detenuti "di passaggio") |
16.02.2023 |
4:06:09 |
inf. |
сокамерник |
compagno di prigione |
16.02.2023 |
4:05:19 |
inf. |
исключать |
silurare (увольнять) |
16.02.2023 |
3:53:34 |
inf. |
криминальные авторитеты |
boss criminali |
16.02.2023 |
3:50:58 |
inf. |
воровская сходка |
conclave (сходка воров в законе: conclave di ladri-in- legge) |
16.02.2023 |
3:44:15 |
gen. |
стать жертвой насилия |
essere aggredito (быть: Chi è stato aggredito a) |
16.02.2023 |
3:24:00 |
inf. |
воровские лидеры |
boss criminali |
16.02.2023 |
2:51:19 |
inf. |
"неудобные показания" |
testimonianza scomoda (неудобные для кого-то показания) |
16.02.2023 |
2:45:04 |
inf. |
писать жалобы на |
scrive denunce contro |
16.02.2023 |
2:41:04 |
gen. |
вступать |
aderire (примыкать) |
16.02.2023 |
2:18:58 |
gen. |
человек, живущий милостыней |
pezzente (Persona che vive in condizioni di estrema e vistosa miseria; propr., mendicante, accattone: попрошайка; побирушка) |
16.02.2023 |
2:17:54 |
nonstand. |
нищеброд |
pezzente (Persona che vive in condizioni di estrema e vistosa miseria; propr., mendicante, accattone: попрошайка; побирушка) |
16.02.2023 |
2:06:47 |
gen. |
крепко держать |
tenere fermo (удерживать: vittime sono tenute ferme mentre vengono stuprate) |
16.02.2023 |
2:03:17 |
gen. |
целиком |
interezza (guardare nella loro interezza) |
16.02.2023 |
2:02:29 |
gen. |
тревожащий |
disturbante (выводящий из равновесия, беспокойство: тревожный,) |
16.02.2023 |
1:40:57 |
gen. |
поставить в сложное положение |
mettere in difficoltà (неприятное, отчаянное, трудное положение, навлечь неприятности: ставить в трудное положение) |
16.02.2023 |
1:37:10 |
gen. |
поставить в затруднительное положение |
mettere in difficoltà (ставить в трудное положение) |
16.02.2023 |
0:24:17 |
gen. |
вносить данные в компьютер |
immettere dati in un computer (L'introduzione dei dati in un computer; L'immissione dei dati nel computer; una periferica che immette dati nella memoria centrale; immettere la password impostata sul computer, interfaccia software per immettere i dati nel computer) |
16.02.2023 |
0:24:17 |
gen. |
вводить данные в компьютер |
immettere dati in un computer (L'introduzione dei dati in un computer; L'immissione dei dati nel computer; una periferica che immette dati nella memoria centrale; immettere la password impostata sul computer, interfaccia software per immettere i dati nel computer) |
16.02.2023 |
0:14:19 |
gen. |
нарушитель спокойствия |
piantagrane (бедокур; бунтарь; смутьян; бузила; склочник) |
16.02.2023 |
0:14:19 |
gen. |
возмутитель спокойствия |
piantagrane (бедокур; бунтарь; смутьян; бузила; склочник) |
16.02.2023 |
0:14:19 |
gen. |
нарушитель порядка |
piantagrane (бедокур; бунтарь; смутьян; бузила; склочник) |
15.02.2023 |
23:47:01 |
gen. |
преступление, связанное с наркотиками |
reato in materia di sostanze stupefacenti (soprattutto per i giovani che commettono reati di droga; legislazione penale in materia di sostanze stupefacenti) |