DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user igisheva: 44.639  << | >>

21.04.2015 5:08:26 seism. Stoneley wave поверхностная волна
21.04.2015 5:01:34 names Scholte Шолте
21.04.2015 4:58:47 seism. Scholte wave волна Шолте
21.04.2015 4:38:49 math.anal. Fourier component гармоническая компонента
21.04.2015 4:25:23 media. orthodox science официальная наука
21.04.2015 4:05:44 seism. shear normal mode поперечная нормальная волна
20.04.2015 22:56:45 math.anal. first guess начальное приближение
20.04.2015 22:49:23 names Raphson Рафсон
20.04.2015 19:59:15 geophys. monopole array монопольная решётка
20.04.2015 19:58:58 geophys. dipole array дипольная решётка
20.04.2015 5:35:34 seism. pole точечный источник (напр., сейсмических сигналов)
20.04.2015 3:59:40 seism. dispersive behavior расплывание (волнового пакета)
20.04.2015 3:59:40 seism. dispersive behaviour расплывание (волнового пакета)
20.04.2015 3:58:47 seism. dispersive wave packet расплывающийся волновой пакет
20.04.2015 3:54:27 seism. onset of wave вступление волны
20.04.2015 3:54:27 seism. wave onset вступление волны
20.04.2015 3:51:39 seism. dispersive wave packet рассеянный волновой пакет
20.04.2015 3:14:18 seism. slow formation низкоскоростной пласт
20.04.2015 3:13:44 seism. fast formation высокоскоростной пласт
20.04.2015 2:46:24 seism. wavenumber волночисловой
20.04.2015 2:45:56 seism. wavenumber integration интегрирование в волночисловой области
20.04.2015 2:44:47 dat.proc. frequency integration интегрирование в частотной области
20.04.2015 2:17:43 dat.proc. fine discretization частая дискретизация
19.04.2015 22:13:46 seism. full-waveform полноволновой
19.04.2015 4:25:39 geophys. boundary condition at the borehole interface краевое условие на границе скважины
19.04.2015 4:24:26 geophys. boundary condition at the borehole interface граничное условие на поверхности скважины
19.04.2015 3:36:55 geomech. formation stress пластовое напряжение
19.04.2015 2:39:45 geomech. k-domain волночисловая область
19.04.2015 2:37:37 geomech. elastic formation упругий пласт
19.04.2015 2:32:24 seism. shear wavenumber поперечное волновое число
19.04.2015 2:32:03 seism. compressional wavenumber продольное волновое число
18.04.2015 23:27:10 math.anal. leading order высший порядок
18.04.2015 22:06:44 solid.st.phys. azimuthal order number азимутальный порядок
18.04.2015 20:33:18 solid.st.phys. Bessel addition theorem теорема сложения для функций Бесселя
18.04.2015 20:32:51 solid.st.phys. Bessel addition theorem теорема сложения для бесселевых функций
18.04.2015 20:32:39 solid.st.phys. Bessel addition theorem теорема сложения Бесселя
18.04.2015 20:03:28 solid.st.phys. radial wavenumber поперечное волновое число
18.04.2015 20:03:09 solid.st.phys. axial wavenumber продольное волновое число
18.04.2015 4:05:47 seism. wave displacement potential потенциал смещения волны
15.04.2015 3:26:47 meteorol. rope tornado бичеобразный смерч
15.04.2015 3:26:47 meteorol. tube tornado бичеобразный смерч
15.04.2015 1:39:56 meteorol. damage path зона разрушений (оставленная смерчем)
15.04.2015 1:31:59 meteorol. bouncing tornado прыгающий смерч
15.04.2015 1:31:59 meteorol. bouncing tornado прыгающий торнадо
15.04.2015 1:31:59 meteorol. skipping tornado прыгающий смерч
15.04.2015 1:31:59 meteorol. skipping tornado прыгающий торнадо
15.04.2015 1:06:32 meteorol. stovepipe tornado столбообразный смерч
15.04.2015 0:48:12 meteorol. tube tornado бичеподобный торнадо
15.04.2015 0:48:12 meteorol. tube tornado змееобразный торнадо
15.04.2015 0:45:11 meteorol. tube tornado змееподобный смерч
15.04.2015 0:44:35 meteorol. rope tornado верёвкоподобный смерч
15.04.2015 0:44:35 meteorol. tube tornado верёвкоподобный смерч
15.04.2015 0:42:26 meteorol. stovepipe tornado бочкообразный смерч
12.04.2015 3:20:29 topon. Winterthur Винтертур
12.04.2015 2:23:52 distil. column skirt нижнее звено колонны
12.04.2015 2:14:55 pipes. steam inlet pipe трубопровод для подачи водяного пара
12.04.2015 2:14:55 pipes. steam-supply pipe трубопровод для подачи водяного пара
12.04.2015 2:13:38 pipes. steam inlet pipe трубопровод подачи водяного пара
12.04.2015 2:13:38 pipes. steam-supply pipe трубопровод подачи водяного пара
12.04.2015 2:09:13 pipes. steam inlet pipe подводящий паропровод
11.04.2015 20:56:59 distil. column head шлем колонны
11.04.2015 20:56:59 distil. head of column шлемовая часть колонны
11.04.2015 5:20:40 accum. accumulator tray поддон аккумулятора
11.04.2015 4:38:08 heat.exch. segmental grid сегментная решётка
11.04.2015 4:06:46 pipes. vapor distributor парораспределитель
11.04.2015 4:06:46 pipes. vapour distributor парораспределитель
11.04.2015 4:04:32 pipes. collector-distributor system коллекторно-распределительная система
11.04.2015 2:23:53 distil. flanged column полочная колонна
10.04.2015 23:00:18 blast.furn. trough distributor лотковый распределитель
10.04.2015 21:35:52 oil.proc. slurry pumparound section контур циркуляционного орошения кубового продукта (в каталитическом крекинге; slurry это шлам, некондиционный продукт. Кубовый продукт - bottoms. olga.ok22)
10.04.2015 21:30:13 mach.mech. water jet cleaning водоструйная очистка
10.04.2015 21:26:40 book. hardly suitable for use малоприменимый
10.04.2015 21:26:40 book. hardly suitable for use трудноприменимый
10.04.2015 21:20:16 distil. de-entrainment каплеулавливание
10.04.2015 21:20:16 distil. deentrainment каплеулавливание
10.04.2015 5:04:53 distil. preformed packing структурная насадка
10.04.2015 5:04:53 distil. structured packing структурная насадка
10.04.2015 5:03:40 distil. random packing насыпная насадка
10.04.2015 5:03:40 distil. random packing неструктурированная насадка
10.04.2015 4:58:53 distil. preformed packing структурированная насадка
10.04.2015 4:58:53 distil. structured packing регулярная насадка
10.04.2015 4:58:53 distil. structured packing упорядоченная насадка
10.04.2015 4:39:09 oil.proc. main fractionator главная ректификационная колонна
10.04.2015 4:39:09 oil.proc. main fractionator основная фракционирующая колонна
10.04.2015 4:31:02 oil.proc. slurry pumparound орошение кубового продукта
10.04.2015 4:31:02 oil.proc. slurry pumparound циркуляционное орошение кубового продукта
10.04.2015 4:22:22 pmp. pumparound циркуляция (под действием насоса)
10.04.2015 4:19:39 oil.proc. slurry катализаторный шлам
10.04.2015 4:19:39 oil.proc. slurry кубовой продукт
10.04.2015 4:19:39 oil.proc. slurry шламовая суспензия
10.04.2015 3:50:41 oil.proc. slurry катализаторная суспензия
10.04.2015 3:44:47 oil.proc. coker печь коксования
10.04.2015 3:43:38 oil.proc. visbreaker печь лёгкого крекинга
10.04.2015 3:43:38 oil.proc. visbreaker установка лёгкого крекинга
10.04.2015 1:56:34 org.chem. trichloroethanoic acid трихлорэтановая кислота
10.04.2015 1:51:23 org.chem. dichloroethanoic acid дихлорэтановая кислота
9.04.2015 19:28:51 distil. continuous column колонна непрерывного действия
9.04.2015 19:17:35 org.chem. methylene diphenyl isocyanate метилендифенилизоцианат
9.04.2015 19:17:08 org.chem. methylene diphenyl diisocyanate метилендифенилдиизоцианат
9.04.2015 5:37:10 uncom. metal-sheet металло-листовой

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447