20.05.2010 |
11:22:53 |
polit. |
presidential fever |
стремление занять президентский пост |
20.05.2010 |
11:21:10 |
polit. |
presidential itch |
сильное желание стать президентом |
20.05.2010 |
11:08:19 |
polit. |
pacification |
принуждение к миру |
20.05.2010 |
9:42:37 |
zool. |
objective synonym |
абсолютный синоним |
20.05.2010 |
9:42:37 |
zool. |
objective synonym |
облигатный синоним |
20.05.2010 |
9:42:03 |
zool. |
subjective synonym |
субъективный синоним |
20.05.2010 |
9:41:07 |
bot. |
subjective synonym |
гетеротипный синоним |
20.05.2010 |
9:41:07 |
bot. |
subjective synonym |
таксономический синоним |
20.05.2010 |
9:40:01 |
bot. |
objective synonym |
гомотипный синоним |
20.05.2010 |
9:40:01 |
bot. |
objective synonym |
номенклатурный синоним |
20.05.2010 |
9:39:17 |
zool. |
objective synonym |
объективный синоним (равнозначный) |
20.05.2010 |
9:33:31 |
zool. |
junior synonym |
младший синоним (появившийся позднее) |
20.05.2010 |
9:32:32 |
zool. |
senior synonym |
старший синоним (появившийся раньше) |
18.05.2010 |
14:56:53 |
inf. |
rooster pills |
таблетки для повышения потенции |
14.05.2010 |
17:00:38 |
gen. |
earpiece |
заушник (деталь оправы) |
14.05.2010 |
13:05:08 |
gen. |
Portakabin |
модульное общежитие |
11.05.2010 |
15:28:56 |
gen. |
make-believe |
понарошку |
11.05.2010 |
8:58:53 |
hist. |
band of men |
дружина |
5.05.2010 |
9:21:01 |
geol. |
tar pit |
асфальтовая яма |
27.04.2010 |
14:19:43 |
zool. |
social animal |
стадное животное |
27.04.2010 |
14:14:08 |
gen. |
political animal |
человек, интересующийся политикой |
27.04.2010 |
14:13:09 |
gen. |
animal |
человек, интересующийся (чем-то; в составе словосочетаний, напр., party animal, political animal) |
13.04.2010 |
16:04:10 |
gen. |
kiddy pool |
"лягушатник" |
13.04.2010 |
16:01:02 |
gen. |
toyger |
тойгер (порода кошки, тж. toyger cat) |
13.04.2010 |
15:56:50 |
gen. |
kidult |
"ребёнок в душе" |
13.04.2010 |
15:53:03 |
gen. |
exergaming |
фитнес-игры (видеоигры, предполагающие физическую нагрузку играющего) |
6.04.2010 |
9:08:57 |
footb. |
Millwall brick |
свёрнутая особым образом газета, используемая в качестве оружия (названа в честь английского футбольного клуба Millwall) |
6.04.2010 |
9:01:46 |
gen. |
beermat |
подставка для кружки с пивом |
6.04.2010 |
9:01:08 |
gen. |
beer mat |
подставка для кружки с пивом |
11.03.2010 |
12:51:51 |
biol. |
venomous snake |
ядовитая змея |
10.03.2010 |
10:18:12 |
gen. |
brownfield |
заброшенный город или промышленный объект (напр., Припять. A tract of land that has been developed for industrial purposes, polluted, and abandoned – Webster's Third International Dictionary) |
1.03.2010 |
14:40:53 |
tech. |
shift reactor |
реактор конверсии |
18.02.2010 |
9:02:14 |
gen. |
jack |
джакузи |
17.02.2010 |
15:47:39 |
gen. |
vegetable plot |
огород |
12.01.2010 |
16:13:53 |
tech. |
cold differential test pressure |
давление открытия на входе в предохранительный клапан (engineering) The inlet pressure of a pressure-relief valve at which the valve is set to open during testing.) |
11.12.2009 |
14:11:38 |
tech. |
male connector |
накидная гайка |
10.12.2009 |
10:01:05 |
tech. |
balancing water |
уравнительная вода |
9.12.2009 |
11:49:08 |
met. |
antimixing test |
контроль примесей |
27.11.2009 |
11:57:18 |
sport. |
hurdle racing |
конкур (скачки с препятствиями, олимпийский вид спорта) |
27.11.2009 |
11:56:15 |
sport. |
hurdle race |
конкур (скачки с препятствиями, олимпийский вид спорта) |
20.11.2009 |
15:16:52 |
gen. |
-proof |
- непроницаемый |
20.11.2009 |
15:16:52 |
gen. |
-proof - |
непроницаемый |
13.11.2009 |
16:43:24 |
inf. |
white trash |
быдло |
11.11.2009 |
21:42:36 |
mech. |
magnetic holder |
магнитная стойка |
11.11.2009 |
15:30:24 |
mech. |
journal |
подшипник скольжения |
11.11.2009 |
15:29:38 |
mech. |
thrust end |
упорный конец |
11.11.2009 |
14:17:51 |
mech. |
face condition |
состояние поверхности |
29.10.2009 |
16:35:16 |
psychol. |
savant |
гениальный сумасшедший (то же, что и idiot savant, но данный термин более политкорректный) |
12.10.2009 |
14:01:31 |
chromat. |
chemically suppressed ion chromatography |
ионная хроматография с химическим подавлением |
12.10.2009 |
9:12:33 |
chem. |
Relative Molar Response |
молярный относительный коэффициент чувствительности детектора |
9.10.2009 |
14:34:56 |
chem. |
balance capacity |
предельная масса взвешивания весов |
9.10.2009 |
14:34:29 |
chem. |
capacity |
предельная масса взвешивания (весов) |
8.10.2009 |
10:47:38 |
chem. |
drier |
фильтр-осушитель (хроматографа) |
8.10.2009 |
9:33:28 |
chem. |
pre-cut column |
колонка предварительного разделения (в газовой хроматографии) |
6.10.2009 |
11:44:14 |
chem. |
stirring bar |
магнитная вертушка (мешалки) |
28.09.2009 |
15:09:30 |
chem. |
permanganate time |
перманганатное число |
23.09.2009 |
16:39:46 |
chem. |
flared mouth |
коническое горлышко (в химической посуде) |
23.09.2009 |
16:37:52 |
chem. |
pointed stopper |
скошенная пробка (в химической посуде) |
14.09.2009 |
10:25:43 |
gen. |
GPS |
Глобальная товарная стратегия (Global Product Stewardship) |
14.09.2009 |
10:24:04 |
gen. |
product stewardship |
товарная стратегия (International Council of Chemical Associations) |
2.09.2009 |
10:04:00 |
gen. |
restore justice |
восстановить справедливость |
15.06.2009 |
12:11:28 |
gen. |
excessive drinking |
пьянство |
15.06.2009 |
12:07:37 |
gen. |
veg patch |
огород |
15.06.2009 |
12:04:03 |
gen. |
vegetable patch |
огород |
26.05.2009 |
16:51:22 |
vulg. |
skull fuck |
делать минет |
26.05.2009 |
16:51:22 |
vulg. |
skull fuck |
давать в рот (I'm gonna skull fuck her) |
26.05.2009 |
16:47:14 |
vulg. |
nosh dive |
заниматься оральным сексом (=nosh) |
26.05.2009 |
16:45:38 |
gen. |
hair hole |
лысина |
12.02.2009 |
9:46:01 |
OHS |
eye bowl |
раковина для промывки глаз |
12.02.2009 |
8:54:21 |
gen. |
planned inspection |
плановая проверка |
3.02.2009 |
14:40:22 |
gen. |
TBWS |
работа в команде |
24.12.2008 |
12:30:57 |
scient. |
life scientist |
учёный-биолог |
27.11.2008 |
11:28:44 |
fin. |
initial recognition |
первоначальное признание |
27.11.2008 |
8:41:45 |
fin. |
implementation guidance |
руководство по применению |
26.11.2008 |
16:40:31 |
audit. |
Interim Financial Reporting and Impairment |
Промежуточная финансовая отчётность и обесценивание |
2.10.2008 |
9:11:43 |
hist. |
labrys |
лабрис (двусторонний боевой топор в Древней Греции, Византии, некоторых африканских культурах) |
1.10.2008 |
11:33:09 |
comp. |
advanced user |
уверенный пользователь |
1.10.2008 |
11:31:23 |
tech. |
welding instruction |
сварочная карта |
18.06.1970 |
12:18:45 |
airports |
vegetation maintenance |
контроль растительности (хотя чаще management) |
2.01.1970 |
19:08:53 |
scient. |
Institute of Machines Science |
Институт машиноведения (так на сайте) |
2.01.1970 |
19:07:27 |
arts. |
bronzeur |
бронзарь |
|
|
cinema prof.jarg. |
post-production |
пост-продакшн |
|
|
hist. |
chief workmaster |
главный мастер (Фаберже) |
|
|
arts. |
International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites |
Международная хартия по сохранению и реставрации памятников и достопримечательных мест |
|
|
arts. |
masticing |
мастиковка |
|
|
arts. |
rough stone |
камнерезное сырье |
|
|
arts. |
rough stone |
камнерезное самоцветное сырье |
|
|
hist. |
Osborne House |
Осборн-хаус (Великобритания) |
|
|
hist. |
Royal Pavilion |
Королевский павильон (в Брайтоне) |
|
|
hist. |
Kochli |
Кехли (ювелир, поставщик Двора Его Императорского Величества) |
|
|
hist. |
Crimson Drawing Room |
Алая гостиная (Виндзорский дворец) |
|
|
arts. |
tazza |
тацца (форма вазы) |
|
|
philos. |
Science of Logic |
"Наука логики" (Гегель) |
|
|
busin. |
infrastructure developer |
инфраструктурный девелопер (rbc.ru) |
|
|
gen. |
public guarantee |
государственная гарантия |
|
|
gen. |
reality check |
проверка на практике |
|
|
polit. |
Langkawi Declaration on the Global Movement of Moderates |
Декларация Лангкави о глобальном движении умеренных сил |
|
|
archaeol. |
black-glazed |
чернолаковый (wikipedia.org) |
|
|
archaeol. |
black-glazed ware |
чернолаковая керамика (wikipedia.org) |
|
|
archaeol. |
Villanovan culture |
Виллановская культура (wikipedia.org) |