DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user denghu: 4.122  << | >>

3.08.2018 22:05:23 sport. come in last in every event финишировать последним во всех видах соревнований
3.08.2018 22:05:22 sec.sys. rock сотрясти (о мощном взрыве или землетрясении)
3.08.2018 22:05:21 biol. release into the wild выпускать в дикую природу (напр., из питомника)
3.08.2018 22:05:18 gen. as an expression of one's gratitude в знак благодарности
3.08.2018 22:05:16 gen. put a lot of effort вложить много сил (into something – во что-либо)
3.08.2018 22:05:13 gen. in a benefit for в пользу (напр., благотворительного фонда)
3.08.2018 22:05:13 product. roll off the assembly line сходить с конвейера (об автомобилях и других колесных средствах)
3.08.2018 22:05:13 idiom. at sea сбитый с толку
3.08.2018 22:05:13 gen. by the sea на море (на курорте)
3.08.2018 18:30:31 brit. bureau de change пункт обмена валюты
3.08.2018 14:15:16 gen. young потомство (собирательно)
3.08.2018 14:04:48 archit. great hall парадный зал
3.08.2018 13:54:02 weap. bladed weapon клинковое оружие
3.08.2018 13:50:17 gen. something wouldn't go amiss что-либо не помешало бы
3.08.2018 13:36:15 brit. chat show ток-шоу
3.08.2018 13:36:12 gen. abseil fire escape system самоспасатель (пожарное канатно-спускное устройство)
3.08.2018 13:36:12 gen. abseil fire escape system пожарное канатно-спускное устройство
3.08.2018 13:34:27 gen. ice chopper скребок для льда
3.08.2018 13:34:27 gen. ice chopper скребок (для льда)
3.08.2018 13:33:11 cosmet. highlight перо (прядь волос, окрашенная в отличный от остальных цвет)
3.08.2018 13:32:00 hockey. trapper ловушка
3.08.2018 13:31:51 gen. call for papers информационное письмо (анонс научной конференции, приглашение выступить с докладами)
3.08.2018 13:31:35 tel. base unit база (беспроводного телефона)
3.08.2018 13:31:35 tel. base unit базовый модуль
3.08.2018 13:31:35 tech. feeding подача бумаги (в принтере)
3.08.2018 13:31:10 gen. hand sanitizer антисептический гель для рук
3.08.2018 13:30:56 brit. customer постоялец (гостиницы и т.п.)
3.08.2018 13:29:15 gen. tabard жилет (жилет-накидка)
3.08.2018 13:26:28 gen. soft drink тонизирующий прохладительный напиток
3.08.2018 13:25:58 TV laugh track смех за кадром
3.08.2018 13:25:56 gen. after some time спустя некоторое время
3.08.2018 13:24:50 dial. kerb stone поребрик
3.08.2018 13:24:02 relig. murals стенописи
3.08.2018 13:23:54 gen. jungle gym детский игровой комплекс
3.08.2018 13:23:54 gen. jungle gym детский игровой городок
3.08.2018 13:23:24 gen. special purpose vehicle спецавтомобиль
3.08.2018 13:23:11 gen. the provinces регионы (в противопоставление столице)
3.08.2018 13:23:08 sport. punch bag груша для битья (разг.)
3.08.2018 13:23:07 hockey. shoot-out буллиты
3.08.2018 13:23:07 cloth. tabard жилет-накидка (спецодежда, надевается через голову, закрывает грудь и спину)
3.08.2018 13:23:00 contempt. Yank пиндос
3.08.2018 13:23:00 contempt. Yankee пиндос
3.08.2018 13:23:00 inf. the uber-rich толстосумы
3.08.2018 13:22:59 mil. field hospital мобильный госпиталь
3.08.2018 13:22:58 gen. force засовывать (into; с силой)
3.08.2018 13:22:42 gen. visitors' book книга почётных гостей
3.08.2018 13:22:42 gen. long-standing давний
3.08.2018 13:22:39 comp. handheld computer наладонник
3.08.2018 13:22:39 comp. handheld PC КПК
3.08.2018 13:22:20 IT on-screen keyboard виртуальная клавиатура
3.08.2018 13:22:16 footb. referee главный арбитр (assisted by two assistant referees)
3.08.2018 13:22:14 bible.term. the beard of Aaron ааронова борода
3.08.2018 13:22:14 bible.term. the beard of Aaron борода ааронова
3.08.2018 13:22:14 auto. tow rope трос буксировочный
3.08.2018 13:22:14 gen. pen-pusher крючкотворец
3.08.2018 13:22:13 transp. excess luggage превышение нормы бесплатного провоза багажа
3.08.2018 13:22:13 transp. excess baggage превышение нормы бесплатного провоза багажа
3.08.2018 13:22:12 bible.term. Becher Бехер (son of Benjamin, I Chronicles)
3.08.2018 13:22:12 bible.term. Dor г. Дор (I Chronicles)
3.08.2018 13:22:12 sport. Spartak players красно-белые (informal)
3.08.2018 13:22:12 sport. Spartak team красно-белые
3.08.2018 13:22:07 inf. in среди (I hear it in some older folks / Это (выражение) встречается среди "старичков")
3.08.2018 13:22:07 bible.term. the Canaanites жители Ханаана
3.08.2018 13:22:07 bible.term. bring forth произрастить
3.08.2018 13:22:06 adv. Rodeo Capital of the World г. Коди (Cody, WY)
3.08.2018 13:22:06 fig. leading edge передовой рубеж (технологии и т.п.)
3.08.2018 13:22:05 gen. run-down обветшалый
3.08.2018 13:22:03 games it водящий (Am.E. = водящий в детской игре / game leader)
3.08.2018 13:22:01 inet. filter out удалять (выборочно, отсеивать)
3.08.2018 13:21:42 inf. in real life в реале (as opposed to the Internet)
3.08.2018 13:21:42 inf. real life реал (as in "в реале" = in real life, not on the Internet)
3.08.2018 13:21:41 sport. BMI росто-весовой показатель (аббр.)
3.08.2018 13:21:40 med. cycle месячные (informal)
3.08.2018 13:21:09 idiom. slang bite the dust накрыться медным тазом
3.08.2018 13:21:09 idiom. slang bite the dust откинуть коньки (=die)
3.08.2018 13:20:29 gen. hail a cab ловить такси (in NY)
3.08.2018 13:19:33 transp. tow away эвакуировать (from; автомобили, припаркованные в неположенных местах / illegally parked vehicles)
3.08.2018 13:19:31 gen. bullfight коррида
3.08.2018 13:19:30 slang abscond дать тягу (slang: leave secretly to escape some threat)
3.08.2018 13:19:30 slang abscond давать тягу (slang: leave secretly to escape some threat)
3.08.2018 13:19:30 polit. Kurdistan Workers' Party Рабочая партия Курдистана (PKK)
3.08.2018 13:19:30 polit. Kurdistan Workers' Party Курдская рабочая партия (PKK)
3.08.2018 13:19:27 inet. pm ЛС (private message)
3.08.2018 13:19:25 inf. wind up накручивать (эмоционально, психологически: She just knows how to wind me up. cambridge.org)
3.08.2018 13:19:24 geogr. the Vindhya Range Виндхийские горы (в Индии / in India)
3.08.2018 13:19:16 gen. ouch уя (used to express sudden pain, in "уя" the stress is on the second syllable)
3.08.2018 13:19:16 footb. touch line боковая линия
3.08.2018 13:19:15 slang broke на мели (having no money)
3.08.2018 13:19:10 gen. bladed weapon режущее оружие (один предмет / one item)
3.08.2018 13:19:09 gen. settle заселиться (напр., в гостиницу / e.g. into a hotel)
3.08.2018 13:19:09 gen. settle in заселиться (без предложного дополнения / with no prepositional object following)
3.08.2018 13:19:09 gen. join up присоединиться (особенно если нет предложного дополнения)
3.08.2018 13:19:09 gen. join up присоединяться (особенно, если нет предложного дополнения)
3.08.2018 13:19:09 inf. flat broke совсем на мели (разг. / informal)
3.08.2018 13:19:07 gen. banner перетяжка (натянутое рекламное полотно)
3.08.2018 13:19:07 inf. it won't fly with me со мной это не пройдёт (US)
3.08.2018 13:19:07 gen. snitch ябедник
3.08.2018 13:19:07 inet. bot бот (программа, автоматически выполняющая какие-либо действия через те же интерфейсы, что и обычный пользователь)
3.08.2018 13:19:05 inf. black out отрубаться (coll.)
3.08.2018 13:19:05 inf. black out отрубиться (coll. быть оглушенным или потерять сознание)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42