21.04.2008 |
2:04:10 |
bible.term. |
Zelophehad |
Салпаад (son of Manasseh, I Chronicles) |
21.04.2008 |
2:02:24 |
bible.term. |
Maachah |
Мааха (the sister of Huppim and Shuppim, I Chronicles) |
21.04.2008 |
2:00:04 |
bible.term. |
Machir |
Махир (I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:57:05 |
bible.term. |
the sons of Bilhah |
дети Валлы (children of Naphtali, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:55:48 |
bible.term. |
Shallum |
Шиллем (son of Naphtali, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:54:46 |
bible.term. |
Jezer |
Иецер (son of Naphtali, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:54:03 |
bible.term. |
Guni |
Гуни (son of Naphtali, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:53:28 |
bible.term. |
Jahziel |
Иахцеил (son of Naphtali, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:51:56 |
bible.term. |
Hushim |
Хушим (the son of Aher, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:50:17 |
bible.term. |
Shuppim and Huppim |
Шупим и Хупим (the children of Ir, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:46:31 |
bible.term. |
Ahishahar |
Ахишахар (son of Bilhan, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:44:52 |
bible.term. |
Zethan |
Зефан (son of Bilhan, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:44:05 |
bible.term. |
Chenaanah |
Хенаана (son of Bilhan, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:42:53 |
bible.term. |
Ehud |
Егуд (son of Bilhan, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:42:11 |
bible.term. |
Jeush |
Иеус (son of Bilhan, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:40:22 |
bible.term. |
Bilhan |
Билган (son of Jediael, I Chronicles) |
21.04.2008 |
1:30:13 |
rel., christ. |
the Saints Martha and Mary Convent of Mercy |
Марфо-Мариинская обитель милосердия |
21.04.2008 |
1:28:45 |
rel., christ. |
the Convent of Martha and Mary |
Марфо-Мариинская обитель |
20.04.2008 |
22:18:22 |
rel., christ. |
holy hierarch |
святитель |
20.04.2008 |
2:58:44 |
bible.term. |
Alemeth |
Алемеф (son of Becher, I Chronicles, NASB) |
20.04.2008 |
2:55:58 |
bible.term. |
Jeremoth |
Иремоф (son of Becher, I Chronicles, NASB) |
20.04.2008 |
2:55:24 |
bible.term. |
Jerimoth |
Иремоф (son of Becher, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:54:48 |
bible.term. |
Omri |
Омри (son of Becher, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:53:54 |
bible.term. |
Elioenai |
Елиоенай (son of Becher, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:52:38 |
bible.term. |
Eliezer |
Елиезер (son of Becher, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:52:03 |
bible.term. |
Joash |
Иоаш (son of Becher, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:50:18 |
bible.term. |
Iri |
Ири (son of Bela, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:49:13 |
bible.term. |
Jerimoth |
Иеримоф (son of Bela, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:47:47 |
bible.term. |
Ezbon |
Ецбон (son of Bela, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:46:28 |
bible.term. |
Jediael |
Иедиаил (son of Benjamin, I Chronicles) |
20.04.2008 |
2:42:00 |
bible.term. |
Bela |
Бела (son of Benjamin, I Chronicles) |
18.04.2008 |
18:49:12 |
bible.term. |
Isshiah |
Ишшия (son of Izrahiah, I Chronicles, NASB) |
18.04.2008 |
18:48:32 |
bible.term. |
Ishiah |
Ишшия (son of Izrahiah, I Chronicles, KJV) |
18.04.2008 |
18:46:24 |
bible.term. |
Obadiah |
Овадиа (son of Izrahiah, I Chronicles) |
18.04.2008 |
18:45:18 |
bible.term. |
Izrahiah |
Израхия (son of Uzzi, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:41:25 |
bible.term. |
Ibsam |
Ивсам (son of Tola, Chronicles I, NASB) |
18.04.2008 |
18:40:48 |
bible.term. |
Jibsam |
Ивсам (son of Tola, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:39:31 |
bible.term. |
Jahmai |
Иахмай (son of Tola, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:38:51 |
bible.term. |
Jeriel |
Иериил (son of Tola, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:37:47 |
bible.term. |
Rephaiah |
Рефаия (son of Tola, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:36:02 |
bible.term. |
Jashub |
Иашув (son of Issachar, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:35:04 |
bible.term. |
Shimron |
Шимрон (son of Issachar, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:34:33 |
bible.term. |
Puah |
Фуа (son of Issachar, Chronicles I) |
18.04.2008 |
18:33:33 |
bible.term. |
Tola |
Фола (son of Issachar, Chronicles I) |
18.04.2008 |
16:34:59 |
gen. |
electric cart |
электромобиль (для перемещения по территории парка, виллы или поместья) |
18.04.2008 |
15:02:03 |
gen. |
the Federal Agency for Construction, Housing and Communal Infrastructure |
Федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (РФ) |
18.04.2008 |
15:02:03 |
gen. |
Russia's Federal Agency for Construction, Housing and Communal Infrastructure |
Росстрой |
18.04.2008 |
15:02:03 |
gen. |
RosStroi |
Федеральное агентство по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (РФ) |
18.04.2008 |
15:02:03 |
gen. |
RosStroi |
Росстрой |
18.04.2008 |
14:55:45 |
gen. |
Washington-centered |
вашингтоноцентричный |
18.04.2008 |
14:54:53 |
gen. |
Moscow-centered |
москвоцентричный |
18.04.2008 |
14:54:01 |
polit. |
global order |
мировой порядок |
18.04.2008 |
14:54:01 |
polit. |
world order |
мировой порядок |
18.04.2008 |
14:48:19 |
polit. |
Washington-run world order |
мировой порядок, диктуемый из Вашингтона |
18.04.2008 |
14:47:10 |
polit. |
Moscow-run world order |
москвоцентричный мировой порядок |
18.04.2008 |
13:30:28 |
gen. |
the Regional Development Ministry |
Минрегионразвития |
18.04.2008 |
13:30:28 |
gen. |
the Ministry of Regional Development |
Минрегионразвития |
18.04.2008 |
13:30:28 |
gen. |
the Ministry of Regional Development |
Министерство регионального развития (РФ) |
17.04.2008 |
21:46:20 |
gen. |
egg rack |
ячейка для яиц (конструкция с отверстиями или углублениями для яиц) |
17.04.2008 |
20:44:47 |
journ. |
scrap |
списывать (debts / долги) |
17.04.2008 |
20:43:59 |
journ. |
scrap |
списать (debt / долг) |
17.04.2008 |
19:43:50 |
polit. |
informal breakfast meeting |
неформальный завтрак (во время саммита и тп.) |
16.04.2008 |
23:08:43 |
rel., christ. |
prison chapel |
тюремная церковь (place in a prison, consecrated for Christian worship) |
16.04.2008 |
23:06:13 |
rel., christ. |
chapel |
домовая церковь (section of a large building, consecrated for Christian worship) |
16.04.2008 |
22:59:12 |
rel., christ. |
family chapel |
домовая церковь |
16.04.2008 |
22:53:36 |
rel., christ. |
domestic church |
малая церковь (о христианской семье) |
16.04.2008 |
22:53:36 |
rel., christ. |
domestic church |
домашняя церковь |
16.04.2008 |
22:46:52 |
gen. |
the dome of the sky |
купол неба |
16.04.2008 |
22:46:52 |
gen. |
the dome of the sky |
небосвод |
16.04.2008 |
22:30:52 |
inf. |
top job |
ключевой пост |
16.04.2008 |
22:24:35 |
inf. |
Petersburger |
питерец |
16.04.2008 |
20:54:35 |
polit. |
the Baltics |
страны Балтии (Lithuania, Latvia, and Estonia) |
16.04.2008 |
20:48:59 |
polit. |
the Baltic republics |
республики Балтии (Lithuania, Latvia, and Estonia) |
16.04.2008 |
20:48:59 |
polit. |
the Baltic republics |
прибалтийские республики |
16.04.2008 |
20:45:07 |
polit. |
Council of the Union |
Совет Союза (Soviet political body) |
16.04.2008 |
20:39:41 |
polit. |
the Congress of Peoples' Deputies |
Съезд народных депутатов |
16.04.2008 |
20:32:38 |
rel., christ. |
The Sin Buster |
Уничтожитель греха |
16.04.2008 |
19:43:46 |
gen. |
log pile |
поленница |
16.04.2008 |
18:50:36 |
gen. |
apart |
с интервалом (с интервалом в X часов = X hours apart – о событиях произошедших одно за другим / of events that occurred one after another) |
16.04.2008 |
18:43:19 |
gen. |
once every two hours |
с интервалом в два часа |
16.04.2008 |
18:40:19 |
gen. |
two hours apart |
с интервалом в два часа (о двух событиях / of two events) |
15.04.2008 |
23:46:13 |
gen. |
fairground attraction |
аттракцион (в Луна Парке) |
15.04.2008 |
20:46:01 |
polit. |
pre-Gorbachev |
догорбачёвский |
15.04.2008 |
20:39:59 |
polit. |
the Council of Nationalities of the Supreme Soviet of the USSR |
Совет Национальностей Верховного Совета СССР |
15.04.2008 |
20:39:18 |
polit. |
the Council of Nationalities of the Supreme Soviet of the USSR |
Совет Национальностей (Верховного Совета СССР) |
15.04.2008 |
20:35:29 |
polit. |
the Politburo |
Политбюро |
15.04.2008 |
20:33:12 |
polit. |
the Central Committee of the Communist Party of the USSR |
ЦК КПСС |
15.04.2008 |
20:30:41 |
polit. |
Communist Party Congress |
съезд КПСС |
15.04.2008 |
20:30:41 |
polit. |
Communist Party Congress |
съезд Коммунистической Партии |
15.04.2008 |
20:27:42 |
polit. |
the Supreme Soviet of the USSR |
Верховный совет (СССР) |
14.04.2008 |
23:50:34 |
tech. |
movable barrier |
судопропускное сооружение (у дамбы) |
14.04.2008 |
21:05:35 |
polit. |
at the federal level |
на федеральном уровне |
13.04.2008 |
22:18:32 |
sport. |
fail to make a save |
пропустить гол |
13.04.2008 |
22:18:32 |
sport. |
fail to make a save |
пропускать гол |
13.04.2008 |
20:47:41 |
gen. |
invite danger |
искать неприятности |
13.04.2008 |
20:47:01 |
inf. |
prison tat |
наколка (татуировка) |
13.04.2008 |
19:25:09 |
arts. |
the Kangxi period |
период Канси (of the Qing Dynasty) |
13.04.2008 |
19:19:16 |
gen. |
Hall of the Nobility |
Дворянское собрание (building) |
13.04.2008 |
18:54:35 |
gen. |
give a thumbs-up to |
показывать большой палец вверх (кому-либо) |