DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user denghu: 4.122  << | >>

3.08.2018 22:15:56 gen. brisk trade бойкая торговля
3.08.2018 22:15:53 gen. cast one's vote голосовать (in an election / на выборах)
3.08.2018 22:15:44 archit. Neo Russian в псевдорусском стиле (of architecture)
3.08.2018 22:15:38 gen. master of one's fate хозяин своей судьбы
3.08.2018 22:15:33 rel., christ. St Andrew The Apostle Андрей Первозванный (апостол)
3.08.2018 22:15:33 sport. scores результаты (матчей и т.п.)
3.08.2018 22:15:32 rel., christ. Clean Week первая неделя Великого поста (in Eastern Orthodox Church)
3.08.2018 22:15:30 sport. casual firm фирма (группировка фанатов)
3.08.2018 22:15:29 bible.term. Pasach Пасах (son of Japhlet, I Chronicles)
3.08.2018 22:15:29 bible.term. Ara Ара (son of Jether, I Chronicles)
3.08.2018 22:15:29 bible.term. becоme the father of родить
3.08.2018 22:15:26 gen. once every two hours раз в два часа
3.08.2018 22:15:20 bible.term. the tribe of Zebulun колено Завулоново
3.08.2018 22:15:19 ed. dissertation defence защита (диссертации)
3.08.2018 22:15:18 theatre. theatre director главный режиссёр
3.08.2018 22:15:16 bible.term. the Second Book of Samuel Вторая книга Царств
3.08.2018 22:15:16 bible.term. Second Kings Четвёртая книга Царств
3.08.2018 22:15:16 bible.term. the Second Book of the Kings Четвёртая книга Царств
3.08.2018 22:15:16 bible.term. officer надзиратель (начальник)
3.08.2018 22:15:16 bible.term. the Levites левиты
3.08.2018 22:15:16 gen. work дела
3.08.2018 22:15:16 bible.term. pleasant to the sight приятный на вид
3.08.2018 22:15:15 gen. Glaswegian житель Глазго
3.08.2018 22:15:15 bible.term. Second Samuel Вторая книга Царств
3.08.2018 22:15:11 gen. holy cause святое дело
3.08.2018 22:15:11 gen. wash one's clothes after each wear стирать одежду сразу после того, как надел
3.08.2018 22:15:04 gen. chilling жуткий
3.08.2018 22:15:04 gen. gather pace расти (о поддержке и т.п.)
3.08.2018 22:15:00 gen. first-ever первый (проводимый и т.п. впервые)
3.08.2018 22:14:29 gen. above all самое главное
3.08.2018 22:14:25 inet. comp.sl. OP аскер (автор вопроса/темы на форуме; original poster)
3.08.2018 22:14:25 sport. indoor в помещении (e.g. indoor world record in the pole vault = мировой рекорд по прыжкам в высоту в помещении)
3.08.2018 22:14:20 gen. at every given opportunity по любому поводу
3.08.2018 22:13:28 gen. turn on пускать в ход (свой шарм / the charm etc.)
3.08.2018 22:13:25 gen. scatterbrain разиня
3.08.2018 22:12:58 gen. in a blink of an eye в мгновение ока
3.08.2018 22:12:55 gen. play set игровой набор
3.08.2018 22:12:55 gen. playset игровой набор
3.08.2018 22:12:45 construct. aerial platform рабочая площадка (подъёмника)
3.08.2018 22:12:45 construct. access platform рабочая площадка (подъёмника)
3.08.2018 22:12:07 sport. setter пасующий (тж. связующий – волейбол / volleyball)
3.08.2018 22:11:52 gen. call centre центр обслуживания вызовов
3.08.2018 22:11:52 gen. call center центр обслуживания вызовов (Am.E.)
3.08.2018 22:11:52 inf. put behind bars посадить за решётку (informal)
3.08.2018 22:10:48 gen. the last throw of the dice последний шанс (последняя попытка)
3.08.2018 22:10:40 gen. break its banks выйти из берегов
3.08.2018 22:10:37 gen. random draw жеребьёвка
3.08.2018 22:10:12 gen. down to good luck по счастливой случайности (Br.E.)
3.08.2018 22:10:12 gen. give the finger показывать средний палец (кому-либо)
3.08.2018 22:10:12 gen. give the finger показать средний палец (кому-либо)
3.08.2018 22:10:08 gen. uh-oh о-о (apprehension / опасение)
3.08.2018 22:10:08 inf. uh-uh не-а
3.08.2018 22:10:06 slang short of funds на мели (в финансовом затруднении, Br.E.)
3.08.2018 22:10:06 slang low on funds на мели (в финансовом затруднении, Br.E.)
3.08.2018 22:09:50 gen. let one's hair grow back обрасти
3.08.2018 22:09:47 gen. in English по-английски
3.08.2018 22:09:47 gen. English по-английски (to speak English', 'to understand English)
3.08.2018 22:09:47 inf. it won't fly with me со мной этот номер не пройдёт (US)
3.08.2018 22:09:46 gen. cluster diagram схема в виде дерева
3.08.2018 22:09:46 gen. dendrogram схема в виде дерева
3.08.2018 22:09:46 gen. cross нечто среднее (между А и Б = between A and B)
3.08.2018 22:09:46 sport. soccer jersey игровая футболка (для игры в футбол)
3.08.2018 22:09:46 sport. football jersey игровая футболка (для игры в футбол)
3.08.2018 22:09:46 sport. hockey jersey игровой свитер (для игры в хоккей)
3.08.2018 22:09:46 sport. jersey игровой свитер
3.08.2018 22:09:45 inf. outside the box нестереотипно
3.08.2018 22:09:44 gen. empty milk bottle бутылка из-под молока
3.08.2018 22:09:43 inf. pass out вырубаться (coll.)
3.08.2018 22:09:42 gen. gold recovery plant золотоизвлекательная фабрика (AD)
3.08.2018 22:09:42 gen. Russian State Archive for Film and Photographic Documents Российский государственный архив кинофотодокументов
3.08.2018 22:09:41 gen. safety wire страховка (circus)
3.08.2018 22:09:39 gen. back в ответ (напр., написать, ударить и т.д. / e.g. write, hit, etc.)
3.08.2018 22:09:36 gen. trained as по специальности
3.08.2018 22:09:36 gen. by background по специальности
3.08.2018 22:09:36 gen. by trade по специальности
3.08.2018 22:09:36 gen. by profession по специальности
3.08.2018 22:09:36 gen. by training по специальности
3.08.2018 22:09:27 fig. in focus в объективе (fig.; e.g. London in focus)
3.08.2018 22:09:27 hist. Hither Pomerania Передняя Померания (редк. / rare)
3.08.2018 22:09:27 hist. Western Pomerania Передняя Померания
3.08.2018 22:09:22 polit. package of measures пакет мер (ряд мер, принятых комплексно)
3.08.2018 22:09:22 vulg. put past patience вывести из себя
3.08.2018 22:09:21 gen. do a handstand выполнять стойку на руках
3.08.2018 22:09:21 gen. do handstands выполнять стойку на руках
3.08.2018 22:09:19 slang take off running подрываться (of a person)
3.08.2018 22:09:19 slang rush подрываться
3.08.2018 22:09:17 jarg. someone is too lazy to do something в падлу
3.08.2018 22:08:59 ling. broad A напряжённое A ([a:])
3.08.2018 22:08:53 gen. go on the road начинать функционировать (о каком-либо проекте или службе/услуге)
3.08.2018 22:08:53 gen. disco ball зеркальный шар (вращающийся шар, покрытый кусочками зеркала, на дискотеках)
3.08.2018 22:05:30 gen. as a force of habit по привычке
3.08.2018 22:05:29 transp. dinghy-tow буксировать, когда все четыре колеса буксируемого транспортного средства касаются земли (dinghy-towed = towed with four wheels on the ground)
3.08.2018 22:05:29 gen. out of habit по привычке
3.08.2018 22:05:28 inet. search box окно ввода поискового запроса
3.08.2018 22:05:28 inf. deterrent feature степень защиты (элемент защиты банкноты, напр., волоски или галограмма)
3.08.2018 22:05:28 inf. security feature степень защиты (элемент защиты банкноты, напр., волоски или галограмма)
3.08.2018 22:05:27 gen. on the run в бегах (The suspect in the robbery is still on the run. )
3.08.2018 22:05:27 meteorol. set in зарядить (о дожде)
3.08.2018 22:05:25 gen. there is barely room to move яблоку негде упасть (о тесноте)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42