DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user bookworm: 4.736  << | >>

19.10.2005 10:43:12 gen. automotive vehicles автомобильная техника
19.10.2005 10:35:42 gen. underground system метрополитен
19.10.2005 0:10:43 gen. light-rail metro легкое метро
18.10.2005 23:25:46 gen. horse-drawn railway конная железная дорога
18.10.2005 21:37:18 gen. locomotive building локомотивостроение
18.10.2005 21:30:55 gen. diesel engine manufacturing дизелестроение
18.10.2005 18:58:12 geogr. the Yauza river Яуза
18.10.2005 16:43:47 gen. the CIS and other foreign markets рынки ближнего и дальнего зарубежья
18.10.2005 16:39:23 gen. introduction of products to the market вывод продукции на рынок
18.10.2005 15:49:40 gen. rail bus рельсовый автобус
18.10.2005 15:13:59 gen. Contracts Department отдел договоров
18.10.2005 11:37:45 gen. it's another matter that другое дело, что
18.10.2005 10:49:32 gen. increase above the rate of inflation выходить за рамки инфляции
18.10.2005 9:29:36 gen. untarnished reputation незапятнанная репутация
17.10.2005 23:49:36 gen. high paying freight высокодоходный груз
17.10.2005 21:08:45 gen. Council on Competitiveness and Entrepreneurship Совет по конкурентоспособности и предпринимательству
17.10.2005 19:20:42 railw. freight and passenger market рынок перевозок
16.10.2005 18:32:54 gen. if you have said A, you must also say B сказал "А", скажи и "Б"
16.10.2005 17:31:30 gen. regulations covering the job description and specifications for the position of положение о должности
16.10.2005 17:01:47 gen. staff list штатное расписание
16.10.2005 16:43:45 gen. area of responsibility участок ответственности
16.10.2005 16:32:18 gen. important ответственный (в значении важный)
16.10.2005 16:32:18 gen. major ответственный (в значении важный)
16.10.2005 16:26:35 gen. area of work/activity участок работы
16.10.2005 15:56:39 gen. senior position/post высокая должность
16.10.2005 14:39:27 geogr. Zabaikalsk Забайкальск
16.10.2005 12:40:28 geogr. Vyshny Volochek Вышний Волочек
14.10.2005 17:22:36 gen. armed seizure вооружённый захват
14.10.2005 17:12:42 gen. come out against выступать против; выступить против
14.10.2005 17:10:53 gen. room for manoeuvre поле для манёвра
14.10.2005 16:54:22 gen. fall by half снизиться вдвое
14.10.2005 16:52:43 polit. the indictment список обвинений
14.10.2005 16:49:01 gen. coming to power приход к власти
14.10.2005 16:49:01 gen. assumption of power приход к власти
14.10.2005 16:43:03 gen. take power прийти к власти
14.10.2005 16:42:24 gen. high hopes большие надежды
14.10.2005 16:41:18 gen. reveal one's true colors показать своё истинное лицо
14.10.2005 16:33:22 gen. retain the right сохранять за собой право
14.10.2005 16:26:51 gen. run in the elections идти на выборы (о партиях, кандидатах и т.п.)
14.10.2005 15:47:36 gen. this is/It is either/or или-или
14.10.2005 15:40:04 polit. the Westphalian system Вестфальская система
14.10.2005 15:37:37 gen. thinly veiled плохо скрываемый
14.10.2005 15:37:37 gen. scarcely disguised плохо скрываемый
14.10.2005 15:32:01 gen. the gulf between words and actions разрыв между словом и делом
14.10.2005 15:27:34 gen. put something/someone before all else ставить превыше всего
14.10.2005 14:29:59 gen. go up in price вырасти в цене
14.10.2005 14:08:27 gen. correspond to reality отвечать действительности
14.10.2005 13:31:07 gen. indicate one's willingness изъявить желание
14.10.2005 13:31:07 gen. show one's willingness изъявить желание
14.10.2005 12:48:57 gen. at the point of a gun под дулом пистолета
14.10.2005 12:47:40 gen. if need be если будет нужно
14.10.2005 12:46:36 gen. in one's own image по своему образу и подобию
14.10.2005 12:43:12 gen. get in the way of помешать; мешать
14.10.2005 12:40:48 gen. bitter experience горький опыт
14.10.2005 12:39:11 gen. cooled someone's ardour остудить энтузиазм
14.10.2005 12:36:12 idiom. cut someone down to size поставить кого-либо на место
14.10.2005 12:30:18 gen. in public на публике
14.10.2005 12:22:17 gen. pay a heavy price платить дорогую цену (в значении "получить что-либо дорогой ценой", напр., свободу, победу и т.п.)
14.10.2005 12:20:30 gen. engage in ad hominem attacks переходить на личности
14.10.2005 12:20:30 gen. go for the jugular переходить на личности; перейти на личности
14.10.2005 12:17:08 gen. be a target in the investigation проходить по делу
14.10.2005 12:17:08 gen. be targeted in the investigation проходить по делу
14.10.2005 0:17:55 gen. survive into дожить до
14.10.2005 0:13:40 gen. someone's credibility доверие к
14.10.2005 0:10:08 gen. uniformly поголовно
13.10.2005 23:59:33 gen. take matters into one's own hands взять дело в свои руки
13.10.2005 23:59:33 gen. take matters into one's own hands брать дело в свои руки
13.10.2005 23:55:59 gen. under the right circumstances при соответствующих обстоятельствах
13.10.2005 23:51:51 gen. centrepiece основа
13.10.2005 23:50:23 gen. cogently убедительно
13.10.2005 23:46:28 gen. senior высокопоставленный
13.10.2005 23:44:21 gen. elaborate представить
13.10.2005 23:42:05 gen. before and after до и после
13.10.2005 23:40:27 gen. pay better платить больше (о работодателях)
13.10.2005 23:40:27 gen. pay more платить больше (о налогоплательщиках, потребителях услуг и т.д.)
13.10.2005 23:35:30 gen. carry on продолжать работу
13.10.2005 23:32:18 gen. great challenge сложная задача
13.10.2005 23:28:12 gen. acute need острая необходимость
13.10.2005 23:23:38 gen. drop everything всё бросить
13.10.2005 23:15:29 gen. political muscle политическое влияние
13.10.2005 23:05:50 gen. knock-down price заниженная цена
13.10.2005 22:31:39 gen. as in all things как и во всём
13.10.2005 22:31:39 gen. as in all things как и везде
13.10.2005 22:24:13 gen. admiration обожание
12.10.2005 13:18:42 gen. privatizer приватизатор
12.10.2005 12:56:16 gen. solution from a single source решение от единого разработчика
11.10.2005 13:01:16 gen. systems competence компетентность в интегрировании систем
11.10.2005 12:40:37 gen. able эффективный
11.10.2005 12:40:04 gen. a live/televised/telephone call-in show прямая линия (с официальным лицом, студией и т.п.)
11.10.2005 12:37:40 gen. purposefully целенаправленно
11.10.2005 12:36:47 gen. miscommunication непонимание
11.10.2005 12:36:14 gen. run for the third term выдвигаться на третий срок
11.10.2005 12:35:47 gen. what someone is really up to что на уме
11.10.2005 9:54:17 tech. axial-radial осецентробежный (компрессор, насос)
10.10.2005 23:14:35 gen. turbomachinery industry турбиностроение
10.10.2005 22:11:44 gen. complete solution готовое комплексное решение
10.10.2005 21:40:18 gen. ambient temperature at sea level температура воздуха на уровне моря
10.10.2005 21:37:11 tech. of design от номинальной (e.g. continuous running speed is 105% of design)
10.10.2005 17:30:01 gen. persistent rumors настойчивые слухи
10.10.2005 17:28:12 gen. on numerous occasions неоднократно

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48