DictionaryForumContacts

 English-Ukrainian dictionary - terms added by user bojana: 4.677  << | >>

16.02.2024 13:33:00 data.prot. gray hat hacker сірий хакер (хакери між кіберзлочинцями (black hat hackers) та етичними спеціалістами з кібербезпеки (white hat hackers) – після зламу вони можуть требувати незначні винагороди; термін запропонував Richard Stallman, виходячи з вестернів 1950-их років, де протагоністи носили більш помітні світлі капелюхи eurointegration.com.ua, 10guards.com, kaspersky.com, wikipedia.org, wikipedia.org)
16.02.2024 1:47:43 market. community marketing маркетинг співтовариств (connection of a brand to a specific community, using a platform to communicate, exchange values and create mutual meaning duel.tech)
16.02.2024 1:44:24 market. viral marketing вірусний маркетинг (різновид WOMM (Words Of Mouth Marketing) – рекламна інформація поширюється, як вірус, від одного споживача до іншого wikipedia.org)
16.02.2024 0:50:54 inf. whopper воппер (фірмовий бургер у Burger King mmr.ua)
16.02.2024 0:35:51 market. Digital Out-of-Home цифрова зовнішня реклама (DOOH – трансляція реклами через цифрові екрани у громадських місцях bannerboo.com)
16.02.2024 0:16:57 sociol. life practices життєві практики (edu.ua:8080)
15.02.2024 23:53:17 fig. at the intersection of на стику (research at the intersection of biology and computer science • інновації на перетині сільського господарства та технологій)
15.02.2024 23:53:17 fig. at the intersection of на перетині (research at the intersection of biology and computer science • інновації на перетині сільського господарства та технологій)
15.02.2024 20:52:31 India batch паралель (a group of students who are taught together at school, college, or university cambridge.org)
15.02.2024 20:43:13 India batch потік (a group of students who are taught together at school, college, or university cambridge.org)
15.02.2024 20:43:13 India batch набір (a group of students who are taught together at school, college, or university cambridge.org)
15.02.2024 20:41:17 ed. cohort набір (of students: The first cohort of students are scheduled to complete their studies in 2014. collinsdictionary.com)
15.02.2024 20:37:19 ed. cohort потік (of students: The first cohort of students are scheduled to complete their studies in 2014. collinsdictionary.com)
15.02.2024 19:20:50 R&D. trans. пер. (скорочення від "translation" (переклад) в бібліографічному описі)
15.02.2024 19:16:21 adv. buzz marketing "шумовий" маркетинг (різновид WOMM (Words Of Mouth Marketing) – інтерес аудиторії привертають яскраві події, які спонукають до активного обговорення wikipedia.org)
15.02.2024 19:10:31 adv. word-of-mouth marketing сарафанне радіо (WOMM; WOM-маркетинг – споживачі дають відгуки, при цьому не маючи з цього ніякої вигоди, що дає підставу іншим значною мірою довіряти такій рекламі wikipedia.org)
15.02.2024 19:10:31 adv. word-of-mouth marketing черезтинне радіо (WOMM; WOM-маркетинг – споживачі дають відгуки, при цьому не маючи з цього ніякої вигоди, що дає підставу іншим значною мірою довіряти такій рекламі wikipedia.org)
15.02.2024 19:10:31 adv. word-of-mouth marketing маркетинг поголосу (WOMM; WOM-маркетинг – споживачі дають відгуки, при цьому не маючи з цього ніякої вигоди, що дає підставу іншим значною мірою довіряти такій рекламі wikipedia.org)
15.02.2024 19:10:31 adv. word-of-mouth marketing маркетинг пліток (WOMM; WOM-маркетинг – споживачі дають відгуки, при цьому не маючи з цього ніякої вигоди, що дає підставу іншим значною мірою довіряти такій рекламі wikipedia.org)
15.02.2024 19:10:31 adv. word-of-mouth marketing циганська пошта (WOMM; WOM-маркетинг – споживачі дають відгуки, при цьому не маючи з цього ніякої вигоди, що дає підставу іншим значною мірою довіряти такій рекламі wikipedia.org)
15.02.2024 19:10:31 adv. word-of-mouth marketing маркетинг із уст в уста (WOMM; WOM-маркетинг – споживачі дають відгуки, при цьому не маючи з цього ніякої вигоди, що дає підставу іншим значною мірою довіряти такій рекламі wikipedia.org)
15.02.2024 11:49:40 railw. hovertrain поїзд на повітряній подушці (gov.ua)
15.02.2024 11:45:29 railw. high-speed train високошвидкісний потяг (gov.ua)
15.02.2024 11:34:38 railw. bullet train швидкісний поїзд (a very fast passenger train with a smooth, pointed shape, especially one used in Japan cambridge.org)
15.02.2024 11:34:38 railw. bullet train високошвидкісний поїзд (a very fast passenger train with a smooth, pointed shape, especially one used in Japan cambridge.org)
15.02.2024 11:34:38 railw. bullet train швидкісний потяг (a very fast passenger train with a smooth, pointed shape, especially one used in Japan cambridge.org)
15.02.2024 11:34:38 railw. bullet train високошвидкісний потяг (a very fast passenger train with a smooth, pointed shape, especially one used in Japan cambridge.org)
15.02.2024 11:20:23 gen. actual product реальний виріб (It's a concept, so we don't know how well it will translate into an actual product)
15.02.2024 11:20:23 gen. actual product виріб у реальному житті (It's a concept, so we don't know how well it will translate into an actual product)
15.02.2024 11:20:23 gen. actual product реально існуючий виріб (It's a concept, so we don't know how well it will translate into an actual product)
15.02.2024 11:20:23 gen. actual product реальний товар (It's a concept, so we don't know how well it will translate into an actual product)
15.02.2024 11:20:23 gen. actual product товар у реальному житті (It's a concept, so we don't know how well it will translate into an actual product)
15.02.2024 11:20:23 gen. actual product реально існуючий товар (It's a concept, so we don't know how well it will translate into an actual product)
15.02.2024 11:15:25 gen. translate реалізувати (It's a concept, so we don't know how well it will translate into an actual product.)
14.02.2024 23:43:11 R&D. retrieved from отримано з (елемент бібліографічного опису електронного джерела перед вказанням інтернет-адреси: net.ua)
14.02.2024 17:38:38 IT proxy data опосередковані дані (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 17:33:30 nat.res. enhanced hydrocarbon recovery інтенсивний видобуток вуглеводнів (видобуток вуглеводнів додатково до обсягу, видобутого за рахунок нагнітання води в пласт або в інший спосіб gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 17:31:34 nat.res. vented emissions вентиляційні викиди (які було навмисно вивільнено з установки у визначеній точці викиду)
14.02.2024 17:29:57 transp. aerodrome pair пара аеродромів (складається з аеродрому відправлення (aerodrome of departure) та аеродрому прибуття (aerodrome of arrival) gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 17:26:24 nat.res. fugitive emissions спонтанні викиди (нерегулярні або ненавмисні викиди gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 17:21:33 nat.res. fossil carbon викопний вуглець (що не є біомасою gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 17:19:25 nat.res. continuous emission measurement безперервне вимірювання викидів (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 17:07:19 energ.ind. energy balance method метод енергетичного балансу (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 17:05:30 energ.ind. biomass fraction фракція біомаси (частка вуглецю, отриманого з біомаси, від загального вмісту вуглецю у паливі)
14.02.2024 17:04:08 nat.res. fossil fraction викопна фракція (частка викопного вуглецю від загального вмісту вуглецю в паливі або матеріалі, вираженa як дріб gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 15:20:58 nat.res. preliminary emission factor попередній коефіцієнт викидів (очікуваний коефіцієнт усіх викидів gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 15:20:12 energ.ind. mixed fuel змішане паливо (містить біомасу та викопний вуглець gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 15:18:54 energ.ind. commercial standard fuel стандартне комерційне паливо (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 15:18:18 nat.res. process emissions викиди від процесів (викиди парникових газів, ...що виникають у результаті навмисних або ненавмисних реакцій між речовинами або їх перетворення gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 15:14:37 energ.ind. Net Calorific Value чиста теплотворна здатність (NCV / ЧТЗ – конкретна кількість енергії, що вивільняється у вигляді тепла при повному згорянні палива gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 14:56:21 gen. acquisition придбання (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 14:55:32 IT data flow activities діяльність щодо потоку даних (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 14:53:41 law legal metrological control правовий метрологічний контроль (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 13:23:27 energ.ind. bioliquids біорідини (вироблене з біомаси рідке паливо gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 13:17:02 nat.res. oxidation factor коефіцієнт окиснення (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 13:11:13 nat.res. emission factor коефіцієнт викидів (the average emission rate of a greenhouse gas relative to the activity data of a source stream assuming complete oxidation for combustion and complete conversion for all other chemical reactions gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 13:09:18 nat.res. combustion emissions викиди від спалювання (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 13:07:27 gen. susceptibility of a parameter чутливість параметра (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 13:01:12 gen. control risk контрольний ризик (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 12:40:23 gen. factor коефіцієнт (calculation factor – коефіцієнт перерахунку gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 12:39:12 nat.res. calculation factor коефіцієнт перерахунку (означає чисту теплотворну здатність, коефіцієнт викидів, попередній коефіцієнт викидів, коефіцієнт окиснення, коефіцієнт перетворення, вміст вуглецю або фракцію біомаси gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 12:38:59 gen. calculation перерахунок (calculation factors – коефіцієнти перерахунку gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 12:34:35 nat.res. source stream вихідний потік (конкретний тип палива, сировини або продукту, споживання або виробництво якого спричиняє викиди парникових газів gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 12:31:09 econ. tonne-kilometre тоннокілометр (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 12:29:11 econ. trading period торговельний період (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 12:27:37 gen. activity data дані про діяльність (gov.ua, europa.eu)
14.02.2024 0:33:10 law non-military service невійськова служба (alternative – альтернативна gov.ua, gov.ua)
14.02.2024 0:31:35 law performance of military duty виконання військового обов'язку (gov.ua, gov.ua)
14.02.2024 0:29:20 law refuse to abide by laws відмовитися від виконання законів (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 20:04:05 law on religious grounds за мотивами релігійних переконань (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 19:41:10 law pursue religious activities вести релігійну діяльність (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 19:37:57 law ceremonial ritual ритуальний обряд (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 19:36:37 law religious rites релігійні культи (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 19:35:56 law practice religious rites відправляти релігійні культи (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 19:30:46 law freedom of personal philosophy свобода світогляду (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 19:29:21 law personal philosophy світогляд (freedom of personal philosophy – свобода світогляду gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 19:26:04 law restricted by law обмежений законом (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:52:43 law expungement вилучення (expungement of information – вилучення інформації gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:51:20 law expungement of information вилучення інформації (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:49:51 gen. member of family член сім'ї (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:47:55 gen. rectify спростовувати (rectify incorrect information – спростовувати недостовірну інформацію gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:46:05 gen. incorrect information недостовірна інформація (rectify incorrect information – спростовувати недостовірну інформацію)
13.02.2024 18:44:31 law rectify incorrect information спростовувати недостовірну інформацію (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:41:23 law economic welfare економічний добробут (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:38:25 law in the interests of national security в інтересах національної безпеки (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:34:43 law administrative lawsuit адміністративний позов (researchgate.net)
13.02.2024 18:32:25 law forced deportation примусове видворення (researchgate.net)
13.02.2024 18:31:21 law administrative proceedings адміністративне судочинство (researchgate.net)
13.02.2024 18:29:58 econ. criminal case against кримінальна справа проти (Swiss police open criminal case against FIFA head Blatter)
13.02.2024 18:17:07 law investigation of a criminal case розслідування кримінальної справи (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:16:29 law ascertain the truth з'ясувати істину (під час розслідування кримінальної справи gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:15:07 law privacy of telegraph correspondence таємниця телеграфної кореспонденції (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:13:50 law privacy of telephone conversations таємниця телефонних розмов (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:13:10 law privacy of mail таємниця листування (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 18:10:18 law preservation of human life врятування життя людей (gov.ua, gov.ua)
13.02.2024 17:29:55 gen. in-house штатний (All our artwork is done by in-house designers; we don't normally use freelance people)
13.02.2024 17:27:39 gen. in-house на власній базі (A lot of companies do in-house training)
13.02.2024 17:27:39 gen. in-house в межах організації (A lot of companies do in-house training)
13.02.2024 17:26:04 gen. in-house своїми силами (без залучення сторонніх ресурсів: This engine has been designed and produced in-house)
13.02.2024 17:24:46 gen. in-house власними силами (ресурсами компанії: All our advertising material is designed in-house)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47