Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
bigmaxus
: 20.801
<<
|
>>
29.05.2011
13:04:09
polit.
avoid the condemnation of their risky ventures
уйти от осуждения
29.05.2011
13:04:09
polit.
avoid the condemnation of their shady ventures
уйти от осуждения
29.05.2011
13:04:09
polit.
back a just struggle
солидарность
29.05.2011
13:04:09
polit.
backslide into
скатиться на позиции
(something; ч-либо)
29.05.2011
13:04:09
polit.
bait shop
магазин рыболовных принадлежностей
29.05.2011
13:04:09
polit.
banishment
депортация
29.05.2011
13:04:09
polit.
be committed to a resolution
чётко выполнять резолюцию
29.05.2011
13:04:09
polit.
be fraught with the danger of
чревато опасностью
29.05.2011
13:04:09
polit.
be high on the executive ladder
занимать высокую административную должность
29.05.2011
13:04:09
polit.
be in conformity with the interests and wishes of the people
отвечать интересам народа
29.05.2011
13:04:09
polit.
be in keeping with the interests and wishes of the people
отвечать интересам народа
29.05.2011
13:04:09
polit.
be left with nothing
остаться у разбитого корыта
29.05.2011
13:04:09
polit.
be removed from office
быть снятым с поста
29.05.2011
13:04:09
polit.
be worn out
выработать свой ресурс
29.05.2011
13:04:08
polit.
at this time
в условиях современности
29.05.2011
13:04:08
polit.
at this time of detente
в условиях разрядки
29.05.2011
13:04:08
polit.
at wit's end
ум за разум заходит
29.05.2011
13:04:08
polit.
atrocities
кровавые преступления
29.05.2011
13:04:08
polit.
attack
захват
29.05.2011
13:04:08
polit.
authoritative role
весомая роль
29.05.2011
13:04:08
polit.
avoid negotiations
уклоняться от переговоров
29.05.2011
13:04:07
polit.
ask for help
обращаться за помощью
29.05.2011
13:04:07
polit.
assets
активы
(в прямом и переносном см.)
29.05.2011
13:04:07
polit.
assist
способствовать
(sb) in (something)
29.05.2011
13:04:07
polit.
at a loss to understand
ум за разум заходит
29.05.2011
13:04:07
polit.
at a well-chosen moment
в наилучшее время
29.05.2011
13:04:07
polit.
at all times
издавна
29.05.2011
13:04:07
polit.
at all times
исстари
29.05.2011
13:04:06
polit.
and those abstaining, the yellow button
кто воздержался-нажатием жёлтой кнопки
29.05.2011
13:04:06
polit.
appeal
обращение главы государства к участникам заседания
29.05.2011
13:04:06
polit.
apprehensions
мрачное предчувствие
29.05.2011
13:04:06
polit.
apprehensions
опасение
29.05.2011
13:04:06
polit.
arbitrary actions
произвол
29.05.2011
13:04:06
polit.
arbitrary actions
произвольные действия этих стран
29.05.2011
13:04:06
polit.
arms embargo
военное эмбарго
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
абсолютный
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
завзятый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
закоренелый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
записной
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
заскорузлый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
заядлый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
истинный
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
круглый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
матёрый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
махровый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
неисправимый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
непримиримый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
образцовый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
подлинный
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
совершенный
29.05.2011
13:04:06
context.
arrant
стопроцентный
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
твердолобый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
чистокровный
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
чистопробный
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
явный
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant
ярый
29.05.2011
13:04:06
polit.
arrant propaganda
воинствующая пропаганда
29.05.2011
13:04:06
polit.
as concerns their demands
что касается их требований
29.05.2011
13:04:05
polit.
abuse of administrative authority
администрирование
29.05.2011
13:04:05
polit.
accommodate
идти кому-то навстречу
(someone)
29.05.2011
13:04:05
polit.
accomplishment of a program
осуществление программы
29.05.2011
13:04:05
polit.
act straightforwardly
рубить сплеча
29.05.2011
13:04:05
polit.
adhesion
верность принципам
29.05.2011
13:04:05
polit.
administration-by-fiat system
командно-административная система
29.05.2011
13:04:05
polit.
all-forgiving attitude
всепрощенчество
29.05.2011
13:04:05
polit.
allow me to focus your attention on certain aspects of the problem
позвольте заострить ваше внимание
29.05.2011
13:04:05
polit.
allow us to express our confidence
разрешите нам выразить уверенность, что
29.05.2011
13:04:05
polit.
an airline crash killed 78 people
в результате авиакатастрофы погибло 78 человек
29.05.2011
13:04:05
polit.
an experienced old hand
стреляный воробей
29.05.2011
13:04:05
polit.
an experienced old hand
тёртый калач
29.05.2011
13:04:05
polit.
an important step in making progress would be
важным шагом в направлении решения этого вопроса было бы
29.05.2011
13:04:05
polit.
and for this we are not to blame
не по нашей вине
29.05.2011
13:04:04
polit.
a case in point
яркое свидетельство
29.05.2011
13:04:04
polit.
a climate of trust good and good neighborliness
доверие и добрососедство
29.05.2011
13:04:04
polit.
a major problem is facing us
перед нами большая задача
29.05.2011
13:04:04
polit.
a marina
морская станция с причалами
29.05.2011
13:04:04
polit.
a new departure
новая линия поведения в политике и т.п
29.05.2011
13:04:04
polit.
a person of integrity
принципиальный человек
29.05.2011
13:04:04
polit.
a person of moral fiber
принципиальный человек
29.05.2011
13:04:04
polit.
a sad duty
выражение соболезнования
29.05.2011
13:04:04
polit.
a sapper's lot is clear: he only gets to make one mistake
сапёр ошибается только раз
29.05.2011
13:04:04
polit.
a school of small fry
стайка рыбной мелочи
29.05.2011
13:04:04
polit.
a terrible loss
невосполнимая утрата
29.05.2011
13:04:04
polit.
a touchy subject
больное место
29.05.2011
13:04:04
polit.
a touchy subject
больной вопрос
29.05.2011
13:04:04
polit.
a tragic loss
невосполнимая утрата
29.05.2011
13:04:04
polit.
a trophy-size fish
рыба рекордного размера!
29.05.2011
13:04:04
polit.
a well done hash of my own words
мои же слова, только порядком переделанные
29.05.2011
13:04:03
polit.
I very nearly was late
я чуть было не опоздал
29.05.2011
13:04:03
polit.
I want to use this incident as a bargaining chip
я хочу использовать этот случай как козырь в будущих переговорах
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll cancel you Xmas
я вам покажу кузькину мать
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll cancel your Xmas
я вам покажу кузькину мать
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll consider that the subcommittee approves the report
я буду считать, что подкомитет утверждает доклад
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll fix your wagon
я вам покажу кузькину мать
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll make it hot for you
я вам покажу кузькину мать
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll show you a thing or two
я вам покажу кузькину мать
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll show you where to get off
я вам покажу кузькину мать
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'll show you!
я вам покажу кузькину мать!
29.05.2011
13:04:03
polit.
I'm afraid I haven't been quite clear
боюсь, я не совсем ясно изъяснился
29.05.2011
13:04:03
polit.
I've been such a bother to you!
я причинил вам столько хлопот
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
Get short URL