DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user baletnica: 1.006  << | >>

14.08.2019 10:50:26 pulp.n.paper paper for laminated insulators бумага для слоистых электрических изоляторов (Неклееная, нейтральная бумага с высокой диэлектрической проницаемостью, предназначенная для изготовления слоистых электрических изоляторов)
14.08.2019 10:49:35 pulp.n.paper index card бумага для карточек (Жесткая бумага соответствующего качества, определенного размера, используемая для записи данных в регистрационных системах)
14.08.2019 10:46:57 pulp.n.paper permanent paper бумага длительного срока хранения
14.08.2019 10:42:14 pulp.n.paper waterleaf paper гигроскопическая бумага
12.08.2019 15:08:05 tech. SCD проточный детектор (Streaming Current Detector)
7.08.2019 10:18:50 winemak. finished wine готовое вино
6.08.2019 10:55:28 winemak. underfermented grape juice недоброд
2.08.2019 9:50:34 winemak. full-bodied wine насыщенное и сложное вино
2.08.2019 9:50:00 winemak. full-bodied wine вино, имеющее полную консистенцию и хорошо выраженный букет
1.08.2019 11:57:08 winemak. Institute of San Michele all'Adige Институт Сан-Микеле-аль-Адидже (в Италии)
31.07.2019 16:09:36 winemak. fine lees дрожжевой осадок
22.07.2019 14:55:57 gen. right to recourse права регресса (право векселедержателя требовать от векселедателя оплаты опротестованного векселя)
18.07.2019 13:34:04 gen. fossilized error заученная ошибка
18.07.2019 13:34:04 gen. fossilized error ошибка-привычка
18.07.2019 8:44:32 winemak. TA титруемая кислотность (titrable acidity)
16.07.2019 11:30:58 risk.man. BfR Федеральный институт оценки рисков (Federal Institute for Risk Assessment (нем. Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) bund.de)
3.07.2019 1:06:53 inf. all the sudden вдруг
3.07.2019 1:06:53 inf. all the sudden неожиданно
3.07.2019 1:06:53 inf. all the sudden ни с того ни с сего
3.07.2019 1:02:38 inf. makeoverto be into something заниматься (чем-то)
3.07.2019 0:59:47 inf. be into something заниматься (чем-то)
3.07.2019 0:32:34 gen. understatement of the century мягко сказано
3.07.2019 0:23:04 gen. roll with this! смирись с этим!
3.07.2019 0:22:41 gen. roll with смириться
3.07.2019 0:22:41 gen. roll with не обращать внимания
3.07.2019 0:16:56 gen. whole other ball game совершенно другая ситуация
3.07.2019 0:16:56 gen. whole other ball game совершенно другое положение дел
3.07.2019 0:16:56 gen. whole other ball game игра по другим правилам
3.07.2019 0:15:18 idiom. ball game положение
3.07.2019 0:15:17 idiom. ball game дело (в составе выражения "совсем другое дело": It's one thing to babysit your friends' kids from time to time, but having your own children is a whole new ball game.)
3.07.2019 0:14:04 idiom. ball game ситуация
2.07.2019 23:52:46 gen. hang with girls увиваться за девочками
2.07.2019 23:20:34 gen. total bachelor закоренелый холостяк
2.07.2019 23:12:38 gen. ultimate яркий пример
2.07.2019 23:05:56 gen. ultimate типичный пример
2.07.2019 22:36:14 gen. in full cry громко выражать своё мнение
2.07.2019 22:35:11 gen. all cry and no wool пустой звук
2.07.2019 22:35:10 gen. all cry and no wool много шума из ничего
2.07.2019 22:32:38 gen. far cry огромная разница
2.07.2019 22:31:57 gen. rallying cry призыв (к чем-либо; for)
2.07.2019 22:27:40 gen. scream the place down пронзительно кричать
2.07.2019 22:19:46 gen. scream like a banshee неприятный раздражающий крик
2.07.2019 22:19:46 gen. scream like a banshee неприятный вопль
2.07.2019 22:17:55 gen. no screaming hell ничего особенного
2.07.2019 22:14:59 gen. muffled scream сдавленный крик (приглушенный)
2.07.2019 22:14:19 gen. stifled scream сдавленный крик
2.07.2019 22:10:29 gen. bloodcurdling scream душераздирающий вопль
2.07.2019 22:10:29 gen. blood-curdling scream душераздирающий крик (A blood-curdling scream was heard in the haunted house)
2.07.2019 22:08:40 gen. piercing scream пронзительный крик
2.07.2019 22:03:14 gen. yell one's head off разораться
2.07.2019 22:02:06 gen. yell one's guts out разораться
2.07.2019 21:57:18 gen. let out a yell издать крик
2.07.2019 21:56:38 gen. yell silently мысленно ругаться
2.07.2019 21:56:38 gen. yell silently ругаться про себя
2.07.2019 21:56:10 gen. yell of surprise крик удивления
2.07.2019 21:51:49 gen. shout at the top of your voice кричать во весь голос
2.07.2019 21:49:49 gen. shout the odds кричать злобно, агрессивно
2.07.2019 21:47:14 gen. shout oneself silly кричать до потери голоса
2.07.2019 21:42:26 gen. within a shouting distance на небольшом расстоянии
2.07.2019 21:40:22 gen. shouting match сильная продолжительная ссора с криками
2.07.2019 21:40:22 gen. shouting match громкая ссора
2.07.2019 20:48:45 gen. mutual admiration  взаимное признание
26.06.2019 17:29:10 brew. botrytis ботритис
26.06.2019 15:42:09 winemak. Pied de cuve предварительная разводка бродильного сусла (фр.)
20.06.2019 19:33:55 winemak. Sur lies на осадке (фр.; о выдержке вин)
17.06.2019 13:32:01 winemak. aromatic wine ароматичное вино
6.06.2019 9:06:03 winemak. bush loading нагрузка куста урожаем
6.06.2019 9:03:57 winemak. protein fining trial проверка очистки вина от белка
6.06.2019 9:02:34 winemak. pumping-over переливка
6.06.2019 9:00:49 winemak. small cider сидр вторичной переработки (напиток из сока яблок, полученного при повторном размалывания яблочного сырья после первого прессования)
6.06.2019 9:00:00 winemak. ciderkin сидр вторичной переработки (напиток из сока яблок, полученного при повторном размалывания яблочного сырья после первого прессования)
6.06.2019 8:58:13 winemak. purr сидр вторичной переработки (напиток из сока яблок, полученного при повторном размалывания яблочного сырья после первого прессования)
6.06.2019 8:56:25 hung.lang. putony заплечная корзина для сбора завяленного винограда ёмкостью 20-25 кг
6.06.2019 8:53:50 winemak. punching of the cap погружение шапки мезги (ткж. pigeage)
6.06.2019 8:51:48 winemak. Puncher приспособление для сбивания шапки мезги
6.06.2019 8:51:06 winemak. Punch-down погружать (шапку мезги)
3.06.2019 13:45:52 winemak. V. S. O. особой выдержки (very special old)
3.06.2019 13:44:03 winemak. VVSOP дополнительно выдержанный (very very superior old pale(обозначение на этикетке коньяков и бренди с выдержкой более 6 лет)
3.06.2019 13:42:09 winemak. T2T двухъярусная шпалера (two-tiered trellis)
3.06.2019 13:40:33 gen. USDHHS Министерство здравоохранения и проблем человека США (United States Department of Health and Human Services)
3.06.2019 13:38:53 gen. SAMHSA Служба оказания помощи алкоголикам и наркоманам (Substance Abuse and Mental Health Services (при Министерстве здравоохранения США))
3.06.2019 13:35:56 gen. NCADI Национальный информационный центр по алкоголизму и наркомании (National Clearinghouse For Alcohol And Drug Information (подразделение SAMHSA, США)
3.06.2019 13:33:57 winemak. NAWB Национальная ассоциация виноделов и пивоваров (National Association of Wine and Beer Makers (Великобритания))
3.06.2019 13:32:28 winemak. NABI Национальная ассоциация импортеров спиртных напитков. (National Assocation of Baverage Importers. (США. представляет интересы импортеров вина, пива и крепких алкогольных напитков))
3.06.2019 13:27:53 winemak. witblits алкогольный напиток, дистиллированный из фруктов
3.06.2019 13:21:23 bot. growth root ростовой корень
3.06.2019 13:18:52 bot. vegetative root system вегетативная корневая система
3.06.2019 13:18:24 bot. rachis-like root system стержневая корневая система
3.06.2019 13:17:40 bot. seed root system семенная корневая система
3.06.2019 13:16:04 bot. root seedling корнесобственный саженец
3.06.2019 13:14:11 polym. short chain polymers короткозвенные полимеры
3.06.2019 13:13:04 winemak. funleaf короткоузлие винограда
3.06.2019 12:32:07 winemak. sour mash смесь новой бражки и бражки оставшейся от предыдущего прогона
3.06.2019 11:19:11 winemak. aphrometer афрометр (Aphrometer, for in-bottle measurement of the pressure of carbon dioxide (CO2).)
6.03.2019 16:52:16 winemak. crushed grape дроблёный виноград
18.02.2019 11:07:06 gen. voyage of discovery знакомство с чем-то новым, неизведанным
18.02.2019 11:04:11 gen. voyage into space космическое путешествие
18.02.2019 10:54:49 gen. overseas tour тур за границу
18.02.2019 10:53:26 gen. tour of the city экскурсия по городу
18.02.2019 10:48:32 gen. cycling tour велотур

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11