DictionaryForumContacts

 English-Scottish Gaelic dictionary - terms added by user Yerkwantai: 12.126  << | >>

18.08.2016 10:16:27 astr. Pisces Na h-Iasgan
18.08.2016 10:15:51 astr. Gemini Leth-aonan
18.08.2016 10:15:24 astr. Aquarius Fear Giùlan Uisge
18.08.2016 10:14:52 astr. Sagittarius Saighdear
18.08.2016 10:14:16 astr. Cancer Partan
18.08.2016 10:13:40 astr. Taurus Tarbh
18.08.2016 10:13:07 astr. Aries Reithe
18.08.2016 10:12:29 astr. Libra Meidh
18.08.2016 10:11:36 astr. Zodiac casan na grèine
18.08.2016 10:10:14 gen. interfluent eadar-shruthach
18.08.2016 10:09:11 gen. upstream ris an t-sruth
18.08.2016 10:08:41 gen. downstream leis an t-sruth
18.08.2016 10:08:00 gen. ice floe leac-eighre
18.08.2016 10:07:09 gen. ice eigh
18.08.2016 10:06:39 gen. glacier eigh-shruth
18.08.2016 10:04:44 gen. whisky uisge-beatha
18.08.2016 10:03:44 gen. spring water fìor-uisge
18.08.2016 10:03:44 gen. fresh water fìor-uisge
18.08.2016 10:02:39 gen. rainwater uisge-adhair
18.08.2016 10:02:02 gen. water mill muileann-uisge
18.08.2016 10:01:22 gen. waterproof uisge-dhìonach
18.08.2016 10:00:28 ecol. acid rain uisge-searbhaig
18.08.2016 9:59:48 relig. holy water uisge-coisrigte
18.08.2016 9:59:01 ornit. osprey iolair-iasgaich
18.08.2016 9:58:41 ornit. osprey iolair-uisge
18.08.2016 9:57:32 gen. watercolour dath-uisge
18.08.2016 9:56:15 gen. chestnut tree craobh-geanmchno
18.08.2016 9:55:27 gen. apple orchard ubhalghort
18.08.2016 9:54:49 gen. apple tree craobh-ubhail
18.08.2016 9:54:05 gen. griffin leòmhann-chraobh
18.08.2016 9:52:30 gen. orange òr-mheas (fruit)
18.08.2016 9:51:18 gen. fruit tree craobh-mheas
18.08.2016 9:51:18 gen. fruit tree meas-chraobh
18.08.2016 9:49:37 gen. family tree craobh-shloinntearachd
18.08.2016 9:49:03 gen. branch out craobh
18.08.2016 9:49:03 gen. sprout craobh
18.08.2016 9:49:03 gen. bud craobh
18.08.2016 9:47:45 gen. tree ring fàinne-chraoibhe
18.08.2016 9:46:44 gen. lizard dearc-luachrach
18.08.2016 9:45:46 gen. acorn dearc-dharaich
18.08.2016 9:45:07 gen. berry dearc
18.08.2016 9:44:29 gen. berry sùbh
18.08.2016 9:43:42 gen. raspberry sùbh-craoibh
18.08.2016 9:42:28 gen. evergreen tree craobh shìor-ghorm
18.08.2016 9:41:26 gen. holly tree crann-cuilinn
18.08.2016 9:40:57 gen. holly tree craobh-chuilinn
17.08.2016 21:15:37 gen. strange annasach
17.08.2016 21:15:37 gen. rare annasach
17.08.2016 21:15:37 gen. unusual annasach
17.08.2016 21:13:20 gen. prepared uidheamaichte
17.08.2016 21:13:20 gen. equipped uidheamaichte
17.08.2016 21:13:20 gen. qualified uidheamaichte
17.08.2016 21:11:42 gen. burned loisgte
17.08.2016 21:10:58 gen. learned ionnsaichte
17.08.2016 21:10:58 gen. sophisticated ionnsaichte
17.08.2016 21:10:58 gen. qualified ionnsaichte
17.08.2016 21:09:16 gen. stressed beumte
17.08.2016 21:08:50 gen. boyish balachail
17.08.2016 19:04:15 gen. murderer murtair
17.08.2016 19:03:34 gen. suicide fèin-mhurt
17.08.2016 19:02:40 gen. murder murt
17.08.2016 19:01:44 gen. oink gnosd
17.08.2016 19:00:58 gen. congratulations meal do naidheachd
17.08.2016 19:00:04 gen. guarantee barrantaich
17.08.2016 19:00:04 gen. warrant barrantaich
17.08.2016 18:58:58 gen. milk bleoghainn
17.08.2016 18:55:41 gen. once upon a time bha siud ann uaireigin
17.08.2016 18:55:05 gen. sometime uaireigin
17.08.2016 18:55:05 gen. once uaireigin
17.08.2016 17:26:57 gen. altogether uile gu lèir
17.08.2016 17:26:57 gen. completely uile gu lèir
17.08.2016 17:26:57 gen. totally uile gu lèir
17.08.2016 17:26:57 gen. entirely uile gu lèir
17.08.2016 17:26:57 gen. altogether gu lèir
17.08.2016 17:26:57 gen. completely gu lèir
17.08.2016 17:26:57 gen. totally gu lèir
17.08.2016 17:26:57 gen. entirely gu lèir
17.08.2016 17:25:15 gen. wherever ge be àite
17.08.2016 17:25:15 gen. wheresoever ge be àite
17.08.2016 17:24:21 gen. then an uairsin
17.08.2016 17:23:38 gen. at that time an uair sin
17.08.2016 17:22:30 gen. just now an ceartuair
17.08.2016 17:22:30 gen. presently an ceartuair
17.08.2016 17:21:01 gen. doubt cuir teagamh
17.08.2016 17:19:47 gen. doubt teagamh
17.08.2016 17:17:34 gen. perhaps theagamh
17.08.2016 17:16:18 gen. otherwise a chaochladh
17.08.2016 13:50:12 gen. lately o chionn ghoirid
17.08.2016 13:50:12 gen. recently o chionn ghoirid
17.08.2016 13:49:30 gen. long ago o chionn fhada
17.08.2016 13:48:23 gen. far and wide fad is farsaing
17.08.2016 13:46:45 gen. long a dh'fhaid
17.08.2016 13:46:02 gen. middle finger gunna fada
17.08.2016 13:44:39 gen. in the long term aig a' cheann thall
17.08.2016 13:44:39 gen. in the long run aig a' cheann thall
17.08.2016 13:44:39 gen. at the end of the day aig a' cheann thall
17.08.2016 13:43:43 gen. in the long term anns an ùine fhada
17.08.2016 13:43:43 gen. in the long run anns an ùine fhada
17.08.2016 11:05:52 gen. acronym geàrr-ainm
17.08.2016 11:04:54 gen. jerkin còta-geàrr

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122