DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Yeldar Azanbayev: 43.391  << | >>

15.09.2010 23:06:55 construct. may be larger может быть больше
15.09.2010 23:06:23 construct. stress increases from the fill нагрузка от насыпи
15.09.2010 23:05:02 construct. lateral dimension of the fill поперечный размер насыпи
15.09.2010 23:03:07 construct. substantial depth значимая глубина
15.09.2010 23:02:42 construct. increase stresses to увеличивать нагрузку до
15.09.2010 23:01:19 construct. considerable soil load большая нагрузка грунта
15.09.2010 23:00:33 construct. soil load нагрузка грунта
15.09.2010 23:00:06 construct. fill thickness толщина насыпи
15.09.2010 22:59:16 construct. during construction во время укладки
15.09.2010 22:58:52 construct. method of compaction control метод контроля за уплотнением
15.09.2010 22:56:39 construct. frost-covered ground покрытая льдом земля
15.09.2010 22:56:01 construct. frozen ground замёрзшая земля
15.09.2010 22:55:26 construct. muddy ground грязная земля
15.09.2010 22:54:16 construct. produce local soft spots создавать слабые места на месте
15.09.2010 22:52:26 construct. frozen lumps of soil большие куски замёрзшего грунта
15.09.2010 22:45:03 construct. no greater than но не более того, как
15.09.2010 22:44:19 construct. be placed in lifts укладывать послойно
15.09.2010 21:04:04 construct. large important rock fills щебень больших размеров
15.09.2010 21:01:55 construct. should be employed следует проводить
15.09.2010 21:01:13 construct. control testing of rock fill контрольное испытание щебня
15.09.2010 21:00:17 construct. criteria for construction критерии по укладке
15.09.2010 20:59:16 construct. on first wetting при первом увлажнении
15.09.2010 20:58:39 construct. on loading при нагрузках
15.09.2010 20:58:01 construct. obviate collapse settlement во избежания оседания с разрушением
15.09.2010 20:56:20 construct. at all times during в течение всего времени
15.09.2010 20:56:20 construct. at all times в течение всего времени
15.09.2010 20:55:50 construct. should be kept watered должен увлажняться
15.09.2010 20:55:10 construct. generally preferable желательно применить
15.09.2010 20:54:21 construct. material gradation градация материала
15.09.2010 20:50:32 construct. number of passes количество прохождений
15.09.2010 20:49:44 construct. loose lift thickness толщина выпора грунта в рыхлом состоянии
15.09.2010 20:48:13 construct. settlement of fill оседание материала засыпки
15.09.2010 10:45:30 construct. for the duration of the project на время продолжительности проекта
15.09.2010 10:41:30 construct. duration of the project время продолжительности проекта
15.09.2010 9:50:16 gen. mutually agreed по взаимному соглашению
15.09.2010 9:43:03 gen. as something arises по мере возникновения
15.09.2010 9:23:42 gen. make appropriate provision for предусматривать соответствующие условия
14.09.2010 23:22:10 notar. DAF border pumping station ДАФ пограничная насосная станция
14.09.2010 23:21:30 notar. Delivered of frontier ДАФ пограничная насосная станция
14.09.2010 23:19:15 gen. I'd love to come с удовольствием приду
14.09.2010 23:17:43 gen. put matters right урегулировать дела, вопрос
14.09.2010 23:16:50 construct. fall behind the schedule отставать от графика
14.09.2010 14:23:37 gen. ensure the effective implementation для того, чтобы обеспечить эффективную реализацию (To ensure the effective implementation of the Quality Plan, CONTRACTOR shall appoint ....)
14.09.2010 14:23:37 gen. ensure the effective implementation в целях обеспечения эффективного выполнения
14.09.2010 11:14:23 notar. it is agreed and understood that стороны пришли к соглашению, что
14.09.2010 11:14:23 notar. it is agreed and understood that была достигнута договорённость, что
14.09.2010 11:11:26 notar. results thereof и её результаты (РАБОТА)
13.09.2010 13:29:20 law until directed to do so пока не будет указано на оказание услуг
13.09.2010 13:29:20 law until directed to do so пока не будет получена инструкция для исполнения работ
13.09.2010 13:20:13 gen. unless otherwise directed by если иное не предусмотрено
13.09.2010 10:55:33 law unless specifically agreed in writing by если иначе письменно не оговорено
13.09.2010 10:13:42 law shall remain firm and fixed являются фиксированными
13.09.2010 10:12:26 law without subject to any escalation не подлежат корректировке при любых повышениях цен
13.09.2010 0:38:44 gen. schedule of prices and payment прейскурант и график оплаты (c) 4uzhoj)
13.09.2010 0:35:17 law upon such determination на основании такого решения
10.09.2010 23:10:06 O&G, sahk.s. American Bureau of Shipping Американское бюро перевозок
10.09.2010 23:04:20 O&G, sahk.s. automated control system of subsea production and gas and condensate interfield transportation автоматизированная система управления подводной добычей и внутрипромысловой транспортировки газа и конденсата
10.09.2010 22:54:59 construct. under proposed loadings под предполагаемыми нагрузками
10.09.2010 18:53:36 fin. KazKom КзкоммерцБанк
10.09.2010 15:17:41 construct. architectural and planning assignment архитектурно-планировочное задание
10.09.2010 15:16:43 product. architectural and planning assignment АПЗ
9.09.2010 15:04:17 gen. Code of Threes Кодекс Тройки (Российская Федерация, Казахстан, Беларусь)
8.09.2010 18:46:35 telecom. interconnect плата за присоединение к сети другого оператора связи
7.09.2010 20:18:57 cust. unified measures единая мера
3.09.2010 15:19:12 gen. daunting task смелая задача
3.09.2010 13:51:51 O&G, casp. topping material материал для верхнего слоя (подразумевается щебенка, грунт или иной строительный материал)
3.09.2010 13:49:40 busin. by return в ответ (e.g. Can you please advise by return when your contractor will continue ....?)
31.08.2010 16:28:19 O&G, casp. mooring bollard bolts крепление швартовых тумб
31.08.2010 16:27:04 O&G, casp. draining ditch водоотводный канал
31.08.2010 16:25:58 O&G, casp. remedial and outstanding works устранение дефектов и недоделок
31.08.2010 16:21:46 O&G, casp. drive sheet wall забивка шпунтовой стенки
31.08.2010 16:20:13 O&G, casp. bottom section of capping beam нижняя часть шапочного бруса
31.08.2010 16:18:45 O&G, casp. follow the original design придерживаться проекта
31.08.2010 16:18:04 O&G, casp. quay wall back side обратная сторона шпунтовой стенки
31.08.2010 16:17:15 O&G, casp. sheet pile refusals отказные шпунты
31.08.2010 16:16:22 O&G, casp. crushed stone top layer устройство верхнего слоя из щебня
31.08.2010 16:14:54 O&G, casp. gravel top устройство верхнего слоя из щебня
31.08.2010 13:27:41 O&G, casp. densil tape лентопила
31.08.2010 10:41:04 O&G, casp. quay side причал
29.08.2010 12:50:12 notar. seat of the arbitration место слушания дела
28.08.2010 20:36:53 notar. Illegal Information Brokering незаконное предоставление информации
28.08.2010 18:29:05 notar. Ethics and Compliance норма поведения и соответствия
28.08.2010 16:34:48 notar. contemplated herein предусмотренных настоящим Договором
28.08.2010 16:17:04 notar. which they pertain имеющими к ним отношение
28.08.2010 16:17:04 notar. to which they pertain имеющими к ним отношение
26.08.2010 23:50:08 construct. first pass первый проход
26.08.2010 23:34:51 construct. employment of equipment использование оборудования
25.08.2010 15:39:32 gen. as determined что установлено
23.08.2010 13:04:18 gen. undisputed invoice неоспоренный счёт-фактура
20.08.2010 23:03:47 gen. infinite sufferings неисчислимые страдания
20.08.2010 23:02:54 gen. turn back the course of history повернуть историю вспять
20.08.2010 23:01:46 gen. legal right to sue законное право подать суд
20.08.2010 22:53:45 gen. mislead people вводить народ в заблуждение
20.08.2010 22:53:04 gen. beachhead for aggression плацдарм для агрессии
20.08.2010 22:50:42 gen. purposeful policy целенаправленная политика
20.08.2010 22:50:09 gen. center of resistance очаг противодействия
20.08.2010 22:49:35 gen. at this time of detente в условиях разрядки напряжения
20.08.2010 22:46:28 gen. intensification углубление
20.08.2010 22:45:42 gen. high-banded бесцеремонное поведение
20.08.2010 22:44:44 gen. start a war развязать войну

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434