30.09.2010 |
8:29:51 |
O&G, casp. |
services building |
сервисные здания |
30.09.2010 |
8:29:15 |
O&G, casp. |
load out facility general arrangement |
общее расположение спусковых сооружений |
30.09.2010 |
8:28:23 |
O&G, casp. |
maintenance building |
здание техобслуживания |
30.09.2010 |
8:27:42 |
O&G, casp. |
chemical store |
склад химикатов |
30.09.2010 |
8:27:09 |
O&G, casp. |
toilet blocks |
туалеты |
30.09.2010 |
8:26:41 |
O&G, casp. |
rigging area |
такелажная площадка |
30.09.2010 |
8:26:04 |
O&G, casp. |
blast shop |
цех пескоструйной обработки |
30.09.2010 |
8:25:25 |
O&G, casp. |
propane tank |
цистерна для хранения пропана |
30.09.2010 |
8:24:52 |
O&G, casp. |
erection area |
монтажная площадка |
30.09.2010 |
8:24:22 |
O&G, casp. |
skidway |
стапельная дорожка |
30.09.2010 |
8:23:18 |
O&G, casp. |
hot water heater |
устройство для нагревания воды |
30.09.2010 |
8:22:22 |
O&G, casp. |
fire pump house |
пожарная насосная станция |
30.09.2010 |
8:21:33 |
construct. |
isotope storage area |
хранилище для изотопов |
30.09.2010 |
8:20:12 |
construct. |
reverse osmosis plant |
устройство обратного осмоса |
30.09.2010 |
8:18:29 |
construct. |
spool laydown area |
площадка для складирования бобин |
30.09.2010 |
7:58:28 |
transp. |
rider |
водитель |
29.09.2010 |
21:23:15 |
weld. |
Gas Tungsten Arc Welding Pulsed Arc |
импульсно-дуговая сварка вольфрамовым электродом в среде защитного газа (в газовой среде) |
29.09.2010 |
21:23:15 |
weld. |
Gas Tungsten Arc Welding – Pulsed Arc |
импульсно-дуговая сварка вольфрамовым электродом в среде защитного газа (в газовой среде) |
29.09.2010 |
21:21:47 |
weld. |
Hot-Wire Gas Tungsten Arc Welding |
дуговая сварка вольфрамовым электродом в среде инертного газа с применением горячей проволоки |
29.09.2010 |
21:02:35 |
weld. |
Dip Soldering |
низкотемпературная пайка погружением (в легкоплавкий припой) |
29.09.2010 |
20:55:12 |
weld. |
temperature stick |
термопалочка |
29.09.2010 |
20:53:32 |
weld. |
root-bend test specimen |
образец для испытания на загиб с растяжением корневой стороны шва |
29.09.2010 |
15:29:55 |
transp. |
safety equipment requirement |
требование по оборудованию безопасности |
29.09.2010 |
15:28:47 |
law |
as defined herein |
указанный в данном документе |
29.09.2010 |
15:26:35 |
transp. |
leased vehicle |
арендованный автомобиль |
29.09.2010 |
15:22:33 |
transp. |
satisfy minimum standards |
отвечать минимальным требованиям стандартов |
29.09.2010 |
15:19:08 |
transp. |
minimum vehicle standards |
минимальное требование стандартов по автомобилям |
29.09.2010 |
15:16:34 |
transp. |
company-owned |
принадлежащие компании |
29.09.2010 |
15:13:10 |
transp. |
vehicle specification and operation |
спецификация автомобиля и его эксплуатация |
29.09.2010 |
15:10:42 |
transp. |
terrain vehicle |
автомобиль повышенной проходимости |
29.09.2010 |
10:57:19 |
automat. |
road safety standards |
стандарты безопасного дорожного движения |
29.09.2010 |
10:48:42 |
transp. |
compliance with standards |
соблюдение стандартов |
29.09.2010 |
10:47:37 |
transp. |
road safety standards |
стандарты и правила безопасности дорожного движения |
29.09.2010 |
10:40:31 |
transp. |
as a period of |
как период, продолжительностью в |
29.09.2010 |
10:36:43 |
transp. |
short term hire period |
короткий срок аренды |
29.09.2010 |
10:29:29 |
transp. |
short term hire |
арендованный на короткий срок (short term hire vehicles) |
29.09.2010 |
10:04:17 |
transp. |
is applicable to |
применяется к |
29.09.2010 |
10:04:17 |
transp. |
is applicable to |
применим к |
29.09.2010 |
8:51:52 |
O&G, casp. |
grounded barge |
большая затапливаемая баржа |
28.09.2010 |
15:14:49 |
transp. |
must have an adequate knowledge of |
должен хорошо знать |
28.09.2010 |
14:54:12 |
transp. |
current road traffic regulations |
действующие правила дорожного движения |
28.09.2010 |
14:51:53 |
transp. |
safe control and operation |
безопасное управление и эксплуатация |
28.09.2010 |
14:50:56 |
transp. |
LGV |
транспортное средство, перевозящее крупногабаритные грузы |
28.09.2010 |
14:26:46 |
gen. |
lose confidence in ability to |
утрата доверия в |
28.09.2010 |
13:44:34 |
transp. |
effectively operate |
эффективно пользоваться |
28.09.2010 |
13:38:23 |
transp. |
width restrictions |
высотные ограничения |
28.09.2010 |
13:36:51 |
transp. |
height restrictions |
высотные ограничения |
28.09.2010 |
13:34:23 |
transp. |
cargo restraints |
грузовые крепления |
28.09.2010 |
13:32:47 |
transp. |
uncouple the trailer |
отсоединять трейлер |
28.09.2010 |
13:31:33 |
transp. |
couple the trailer |
соединять трейлер |
28.09.2010 |
13:15:29 |
transp. |
additions for |
дополнительные требования для |
28.09.2010 |
13:13:08 |
transp. |
fitted ancillary equipment |
вспомогательное оборудование |
28.09.2010 |
13:06:49 |
transp. |
show competency |
профессионально управлять (контекст) |
28.09.2010 |
13:06:49 |
transp. |
show competency |
демонстрировать профессионализм |
28.09.2010 |
12:56:06 |
transp. |
low ratio |
нижнее передаточное число |
28.09.2010 |
12:53:44 |
transp. |
high ratio |
высокое передаточное число |
28.09.2010 |
12:38:50 |
transp. |
by use of the vehicle jack |
пользуясь домкратным оборудованием автомобиля |
28.09.2010 |
12:35:37 |
transp. |
under full control |
полностью контролируя |
28.09.2010 |
11:27:17 |
transp. |
in an emergency |
в аварийных случаях |
28.09.2010 |
11:22:08 |
transp. |
indicator steering brakes |
индикатор тормоза бортового фрикциона |
28.09.2010 |
11:15:36 |
transp. |
anticipate the action |
предугадывать предполагаемые действия |
28.09.2010 |
11:12:35 |
transp. |
road users |
пользователи дорожного движения |
28.09.2010 |
11:09:47 |
transp. |
displaying sound forward planning |
пользуясь перспективным здравым планированием |
28.09.2010 |
11:07:37 |
transp. |
take appropriate actions |
предпринимать соответствующие действия |
28.09.2010 |
11:05:38 |
transp. |
system of car control |
система управления автомобилем |
28.09.2010 |
11:03:22 |
transp. |
negotiate all type of hazards |
преодолевать любого рода опасные ситуации |
28.09.2010 |
11:00:04 |
transp. |
maintain lane discipline |
соблюдать соответствующую полосу движения |
28.09.2010 |
10:59:07 |
transp. |
lane discipline |
полоса движения |
28.09.2010 |
10:56:56 |
transp. |
national road traffic regulations |
федеральные правила дорожного движения |
28.09.2010 |
10:53:43 |
transp. |
under varying road conditions |
в различных дорожных условиях |
28.09.2010 |
10:47:58 |
transp. |
road traffic regulations |
правила дорожного движения |
28.09.2010 |
10:46:09 |
transp. |
keep correct speed |
держать правильную скорость |
28.09.2010 |
10:45:02 |
transp. |
under varying road and traffic conditions |
в соответствии с разными участками дороги и условиями |
28.09.2010 |
10:02:06 |
transp. |
safely and effectively |
осторожно и надёжно |
28.09.2010 |
9:54:44 |
transp. |
safety checks |
процедуры по безопасности |
28.09.2010 |
9:46:12 |
transp. |
vehicle safety equipment |
автомобильное оборудование по технике безопасности |
28.09.2010 |
8:50:17 |
transp. |
interior |
внутреннее состояние |
28.09.2010 |
8:49:41 |
transp. |
exterior |
внешнее состояние |
28.09.2010 |
8:44:38 |
transp. |
internal electrics |
внутреннее электричество |
27.09.2010 |
15:23:15 |
transp. |
be inspected and confirmed |
должны пройти проверку и получить одобрение в отношении |
27.09.2010 |
12:48:38 |
transp. |
by all occupants |
всеми пассажирами |
27.09.2010 |
12:47:05 |
transp. |
be installed and worn by |
должны быть установлены и использоваться |
27.09.2010 |
12:45:50 |
transp. |
not in use by |
не должно использоваться |
27.09.2010 |
12:44:36 |
transp. |
be not in use by |
не должны использоваться |
27.09.2010 |
12:42:25 |
transp. |
passenger number |
количество пассажиров |
27.09.2010 |
12:40:31 |
transp. |
hand-held cell phones |
ручные сотовые телефоны |
27.09.2010 |
12:39:26 |
transp. |
trained and certified |
обученный и сертифицированный |
27.09.2010 |
12:38:15 |
transp. |
be trained and certified |
должен быть обученным и сертифицированным |
27.09.2010 |
11:26:52 |
transp. |
operate the class of vehicle |
для управления транспортным средством |
27.09.2010 |
11:13:33 |
transp. |
documentation wheels |
документации |
27.09.2010 |
11:05:45 |
transp. |
which must include the following items |
которые включают следующее |
27.09.2010 |
11:02:59 |
transp. |
daily vehicle checks |
ежедневные проверки автомобиля |
27.09.2010 |
11:00:50 |
transp. |
be fully competent in |
проявлять свои профессиональные навыки в |
27.09.2010 |
10:56:47 |
transp. |
is to understand |
должен понимать |
27.09.2010 |
10:49:58 |
transp. |
tyre tread gauge |
измерительный прибор беговой дорожки протектора |
27.09.2010 |
10:47:38 |
transp. |
cargo screen |
грузовая заслонка |
27.09.2010 |
10:46:06 |
transp. |
triangle |
предупредительный треугольник |
27.09.2010 |
10:37:46 |
transp. |
wires |
провода |
27.09.2010 |
10:33:39 |
transp. |
walk-around |
общий осмотр |
27.09.2010 |
10:27:22 |
construct. |
week ending |
конец недели |